Responsabilités De L'utilisateur - Classic Accessories Oswego Manuel De L'utilisateur

Bateau ponton
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N D U B A T E A U P O N T O N O S W E G O
R ESPO NSAB I LI TÉS D E L'U T I LI SAT E UR
SÉCURITÉ
• Lisez ce manuel de l'utilisateur avec attention
avant d'utiliser votre bateau ponton.
•Ce bateau n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants de moins de 16 ans ou par des enfants
sans la surveillance d'un adulte. Ce bateau n'est
pas un jouet. Consultez la réglementation de
votre état ou province.
• Cet objet n'est pas destiné aux enfants, et n'est
pas un jouet de piscine.
• Ceci n'est pas un équipement de sauvetage.
• Vous DEVEZ toujours porter un gilet de
sauvetage homologué par la Garde Côtière.
• Tout équipement de sécurité et gilet de
sauvetage doit être adapté à l'utilisateur, en
bonne état de marche et approprié à votre poids.
• Veuillez connaître les règles de sécurité de
navigation locale.
• Ne dépassez pas un poids total de 350 lbs (159
kg). (Votre poids et celui de votre équipement ne
doit pas dépasser 350 lbs /159 kg)
• Examinez votre bateau ponton pour usure et
dommage avant et après chaque utilisation.
• Classement rivière 1: ne pas utiliser en eaux
agitées, eaux vives, sur rapides ou en pleine
mer.
• Ne jamais flotter tout seul.
• Ne jamais utiliser ce bateau par mauvais temps.
• Gardez les objets pointus (couteaux, hameçons,
etc.) loin des pontons.
• Ne pas utiliser si sous l'influence de drogues ou
d'alcool.
• Ne pas remorquer ce bateau ponton.
• Utilisez uniquement cette embarcation dans des
eaux claires et sans obstacles.
• Ne pas utiliser lors de vent fort, dans des
courants rapides, en pleine mer ou dans des
marées dangereuses.
• Trouvez refuge hors de l'eau en cas d'orage et
risque de foudre.
• Ne pas se tenir debout sur cet article lorsqu'il
est utilisé.
• Ne jamais plonger à partir de ce bateau, ni
sauter dedans.
• Gonflez seulement avec de l'air froid.
• Ne gonflez pas excessivement et n'utilisez pas
de CO2 ou de compresseur à haute pression
pour gonfler.
• Suivez les étapes de gonflage indiquées dans
ce manuel.
• La pression recommandée est de 2,5 psi (0,17
bar). NE PAS EXCÉDER 2,5 PSI.
• Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite avant utilisation.
• Rappelez-vous que la pression atmosphérique
change en fonction de la température et de
l'altitude ; donc vérifiez toujours la pression de
l'air avant utilisation.
• Dégonflez légèrement le bateau si vous le
laissez en plein soleil ou dans un véhicule
ensoleillé.
• Vérifiez tous les axes à épaulement de
l'armature, les vis et les écrous à oreilles à
chaque fois avant d'utiliser le bateau.
ENTRETIEN
• Nettoyez le bateau avec de l'eau tiède et un
détergent doux.
• Pour éviter toute apparition de moisissure,
assurez-vous que votre bateau est sec avant de
le remiser.
• Dégonflez légèrement les pontons entre chaque
utilisation afin de prolonger la durée de vie du
bateau.
W A R N I N G
• Not a life saving device
AVERTISSEMENT
• Not a toy
• Not to be used by children
NE PAS se tenir
under age 16
debout sur le bateau
• Do not overload
lorsqu'il est sur l'eau
• Always wear an approved
personal flotation device
(life preserver)
• Check for leaks before
using
• Use only in water
away from debris
and obstructions
• Do not over inflate
6.43 inch
A V E R T I S S E M E N T
• Ceci n'est pas un appareil
de sauvetage
• N'est pas jouet
• Ne doit pas être utilisé par
des enfants de moins de 16
ans
• Ne pas surcharger
• Veiller à toujour porter un
gilet de sauvetage
approuvé
• Vérifier qu'il n'y a pas de
fuites avant toute utilisation
• Utiliser uniquement cette
embarcation dans des eaux
sans débris ni obstacles
• Veiller à bien connaître
l'endroit de navigation
23
REVISED
November 9, 2011
• Never dive into or from
this boat
• Never leave boat in water
when not in use
• Do not use in high wind,
rapid currents, open water
or dangerous tides
• Know and follow local
water safety rules and
boating regulations
• Follow the inflation
sequence listed in the
instruction manual
• Partially deflate if leaving in
the sun
• Ne jamais plonger sur ni
depuis ce bateau
• Ne pas utiliser lors de vents
forts, de courants rapides,
en haute mer ou lors de
marées dangereuses
• Ne jamais laisser le bateau
dans l'eau lorsqu'il n'est
pas utilisé
• Connaître et suivre les
règles locales de sécurité et
de navigation
• Ne pas trop gonfler
• Suivre l'ordre de gonflage
indiqué dans le manuel
• Dégonfler un peu si laissé
au soleil
4.64 inch

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières