Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'Istruzioni
Manual de instrucciones
LCD Monitor
Moniteur d'affichage à cristaux liquides
LCD-Monitor
LCD-Monitor
Monitor LCD
Monitor de LCD
Please read this Instruction book before using your LCD monitor. We wish you many hours of pleasure from your new LCD monitor
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre moniteur d'affichage à cristaux liquides. Nous espérons que votre
nouveau dispositif d'affichage vous procurera de nombreux instants de bonheur.
Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihren LCD- Monitor in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit Ihrem neuen Gerät.
Lees deze handleiding voordat u uw LCD- monitor gaat gebruiken. We wensen u vele uren van plezier met uw nieuwe beeldscherm.
Leggere attentamente questo manuale d'istruzioni prima di utilizzare il monitor LCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD
Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti.
Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
32LM5R
CE
English
GB
Français
F
Deutsch
D
Nederlands Bladzijde 33~42
NL
Italiano
I
Español
E
Page
2~12
Page
13~22
Seite
23~32
Pagine
43~52
53 ~ 68
Página
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo CE32LM5R

  • Page 1 Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il monitor LCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti. Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce qui suit. Ce moniteur a été conçu et fabriqué pour garantir votre sécurité personnelle, mais peut poser un risque de choc électrique ou d'incendie en cas d'utilisation incorrecte. Afin de faciliter le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité intégrés, veuillez observer les règles de base suivantes, relatives à...
  • Page 14: Entretien

    Information importante sur le recyclage. Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 15: License De L'utilisateur Final

    Produit) qui toutes garanties, expresses ou tacites, y compris (mais sans est la propriété de Sanyo ou de ses concédants de license. s'y limiter) les garanties de satisfaction, d'adéquation à un Lire les conditions d'utilisation de la license de l'utilisateur besoin et de non contrefaçon (sauf si ces garanties ne peu-...
  • Page 16: Etape 1 : Connexion À La Prise Secteur

    INST ALLA TION INST ALLA TION 3. Connexion Y/ Pb/Pr / RGBHV (AV2) Etape 1 : Connexion à la prise secteur Ce moniteur LCD possède toute une gamme de connexions, Y, Pb, ■ Raccordez le moniteur au connecteur VGA, BNC et péritel selon Pr ou RGB H/V.
  • Page 17: Étape 2 : Installation De La Pile De La Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Touche TV/AV Permet de permuter entre les modes AV1, RGB, AV2, AV3 , PC or DVI Appuyez à plusieurs reprises. Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes. Mode de veille / Fonction Marche/Arrêt Une barre de sélection AV s'affiche. Sélectionnez le mode souhaité...
  • Page 18: Commandes Et Terminaux

    INST ALLA TION INST ALLA TION UTILISATION DES MENUS Commandes et terminaux De nombreuses fonctions de votre moniteur sont accessibles depuis la fonction de menu de votre télécommande. Menu principal Image Lumière Contraste Couleur Netteté ésélection Standard / Eco / Personnel / Dynamique Ton couleur (uniquement si un équipement NTSC est détecté) Réduction Bruit Arret / Min / Mid.
  • Page 19: Réglages Du Menu Pc

    UTILISA TION DES MENUS UTILISA TION DES MENUS Menu son ■ Réglages AV2 Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez le menu Son en appuyant Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez Réglages à l'aide de la 5ou 6 sur le bouton , puis appuyez sur le bouton pour entrer.
  • Page 20: Réglages Du Rs232C

    FONCTIONNEMENT DU PC Les réglages Minuterie et AV2 sont les mêmes que dans tous les autres des boutons situés en bas du moniteur. Effectuez votre sélection à Appuyez sur la touche 1 pour 5ou 6 modes d'entrée (page 19). l'aide de la touche désactiver/activer cette fonction.
  • Page 21: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Sélection de la taille de l'image. ■ Options d’écran Aujourd’hui, plusieurs formats de transmission sont utilisés, avec dif- férentes proportions, comme 4:3, 14.9,16:9 et des formats vidéo comme “ boîte aux lettres “. Appuyez plusieurs fois sur le bouton WIDE pour sélectionner le réglage désiré.
  • Page 22: Caracteristiques / Conseils Pra

    CARACTERISTIQUES / CONSEILS PRA TIQUES CARACTERISTIQUES / CONSEILS PRA TIQUES CARACTERISTIQUES Conseils Pratiques Caractéristiques communes Caractéristiques communes ■ PAS D'IMAGE NI DE SON ● Vérifiez que le moniteur est branché Alimentation 100~240V 50Hz/60Hz Système couleurs PAL/SECAM/NTSC 3.58 ● Vérifiez que le moniteur n'est pas en mode de veille. ■...
  • Page 64 RS-232C COMMAND TABLES...
  • Page 68 Part No. 1KA6P1P0379-- N4HR Printed in U.K.

Table des Matières