Télécharger Imprimer la page

Duo Collection ANTON Instructions De Montage page 3

Publicité

Rollen nur für Teppichböden. Laminatrollen
D
im Fachmarkt erhältlich. Sicherheitsrollen,
Bewegung nur bei Belastung.
Rollen alleen voor tapijtvloeren. Laminaatrollen
NL
verkrijgbaar in de vakhandel. Veiligheidsrollen,
beweging alleen bij belasting.
Halı zeminler için tekerlekler. Laminat tekerlekler
TR
ilgili mağazalardan tedarik edilebilir. Güvenlik
tekerlekleri, sadece yüklenmede hareket.
Ruedas solo para suelos de moqueta. Ruedas
para suelos laminados disponibles en tiendas
E
especializadas. Ruedas de seguridad, solo se
mueven con carga.
Ruote solo per pavimenti in moquette. Ruote
I
in laminato disponibili sul mercato. Ruote di
sicurezza, spostare solo con carico.
Kolieska len na kobercové podlahy. Laminátové
kolieska sú dostupné v špecializovaných
SK
obchodoch. Bezpečnostné kolieska, pohyb len
pri zaťažení.
Görgők csak szőnyeghez. A laminált görgők a
H
szakkereskedelmekben kaphatók. Biztonsági
görgők, csak terhelés esetén mozognak.
Tägliche Nutzungsdauer ca. 4 - 6 Stunden.
D
Keine gewerbliche Nutzung.
Dagelijkse gebruiksduur ca. 4 - 6 uur.
NL
Geen commercieel gebruik.
Günlük kullanım süresi yakl. 4 - 6 saat.
TR
Ticari olarak kullanılması yasaktır.
12
Periodo de utilización diaria de aprox.
E
4-6 h
4 - 6 horas. Ningún uso comercial.
9
3
Durata d'uso quotidiana circa 4-6 ore.
6
I
Nessun uso commerciale.
Trvanie denného používania cca
SK
4 - 6 hodín. Nekomerčné využite.
Napi használati időtartam kb. 4-6 óra.
H
Ipari használatra nem alkalmas.
Der Austausch der Gasdruckfeder bzw. die
D
Arbeit daran darf nur durch eingewiesenes
Fachpersonal erfolgen.
De vervanging van de gasdrukveer dan wel het
NL
werk daaraan mag alleen worden uitgevoerd
door geïnstrueerde, deskundige personen.
Gazlı amortisörün değiştirilmesi veya üzerinde
TR
çalışılması yalnızca eğitimli teknik personel
tarafından yapılabilir.
La sustitución del muelle neumático y/o los
E
trabajos en él solo deben ser realizados por
personal especializado y con formación para ello.
La sostituzione delle molle a gas o eventuali
I
interventi possono essere effettuati solo da
personale competente.
Výmenu plynovej pružiny, príp. prácu na nej
SK
smie vykonávať len poučený odborný personál.
A gáznyomásos rugók cseréje, ill. azokon való
H
munkálatok kizárólag betanított szakszemélyzet
által végezhetők el.
Rollers only for carpets. Laminate rollers
GB
available from specialist retailers. Safety
rollers, movement only when under load.
Rolki tylko do wykładzin dywanowych. Rolki
PL
laminatowe dostępne w specjalistycznych sklepach.
Rolki bezpieczeństwa, ruch tylko pod obciążeniem.
Колеса только для ковровых покрытий. Колеса
для жестких напольных покрытий можно
RUS
приобрести в специализированном магазине.
Предохранительные колеса, движение только
при наличии нагрузки.
Roues uniquement pour tapis. Roues stratifiées
F
disponibles sur le marché spécialisé. Roues de
sécurité, ne bougent qu'avec du poids.
Kolečka jen pro kobercové podlahy. Laminátová
CZ
kolečka zakoupíte v příslušných obchodech.
Bezpečnostní kolečka, pohyb jen při zatížení.
Roți numai pentru pardoseli cu covor. Roțile laminate
RO
sunt disponibile în magazine de specialitate. Roți de
siguranță, se deplasează numai când există încărcare.
Kolesca za preproge. Laminatna kolesca so na
SLO
voljo na trgu. Varnostna kolesca, premik zgolj
pod obremenitvijo.
Daily service life approx. 4 - 6 hours.
GB
No commercial use.
Dzienny okres użytkowania ok.
PL
4 - 6 godzin. Nie do użytku komercyjnego.
Ежедневная длительность эксплуатации
RUS
примерно 4 - 6 часов. Не предназначено
для промышленного использования.
Durée de vie quotidienne de 4 à 6 heures
F
environ. Aucun usage commercial.
Každodenní doba používání asi 4–6 hodin.
CZ
Bez komerčního využívání.
Durata zilnică de utilizare cca 4 - 6 ore.
RO
Neadecvat pentru utilizarea comercială.
Dnevna doba uporabe ca. 4 - 6 ur.
SLO
Ni namenjeno komercialni rabi.
The replacement of the gas pressure spring
GB
and/or the work on/at it may only be carried
out by instructed specialist staff.
Wymianą sprężyn gazowych lub manipulowaniem
PL
przy nich może zajmować się wyłącznie
przeszkolony i wykwalifikowany personel.
Замена или ремонт пневматической пружины
RUS
должны производиться только роинструктиро-
ванным квалифицированным персоналом.
Le changement du ressort pneumatique ou les
F
activités afférentes doivent uniquement être
effectués par un personnel qualifié et formé.
Výměnu plynových tlačných pružin, popř. potřebnou
CZ
práci může provádět jen poučený odborný personál.
Înlocuirea amortizorului resp. lucrările la acesta
RO
trebuie efectuate numai de către personal de
specialitate calificat.
Zamenjava plinsko tlačne vzmeti oz. dela na njej
SLO
sme izvajati zgolj usposobljeno strokovno osebje.
4
5
6
3

Publicité

loading