Télécharger Imprimer la page

Cattelan Italia ELAN DRIVE Instructions De Montage page 2

Publicité

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Articolo
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCIONES DE MONTAJE
7
8
ELAN DRIVE
9
In caso di differenze tra piano e prolunghe agire
sugli appoggi regolabili.
In case of difference in height between the top
and the extensions,use the top-supports to
adjust the level.
Dans le cas que le niveau ne soit pas
parfait,pour le reglage utiliser les supports
n° 04 PVC ø18 mm.
réglables.
Die Platte und die Verlängerung können
durch die Drehung den Dübeln geregelt werden.
En caso de differencia entre sobre y
extenciones,trabacar su los apoyos ajustables.
Data
20/12/2016
30'
N° pagina
02 di 02
Cattelan Italia S.p.A. - 36010 - Carrè - VI - Italy
UFFICIO TECNICO - FAX 0445318740
n° 08 grano M6x6 TP ZB-N.
n° 01 da 05.
APPOGGI REGOLABILI
ADJUSTABLE SUPPORTS
SUPPORTS REGABLES
HOEHENVERSTELLBARE AUFLAGESTUTZEN
APOYO AJUSTABLE
I
USO
Il prodotto é destinato per l'utilizzo all'interno delle abitazioni con
l'uso per il quale é stato realizzato.
REALIZZAZIONE
Nel rispetto dell'ambiente vengono usate vernici ecologiche.
MANUTENZIONE
• Per la pulizia utilizzare detergenti con PH neutro diluiti con acqua
ed un panno morbido;
• NON UTILIZZARE ASSOLUTAMENTE DETERGENTI CHE
CONTENGANO GANDEGGINA, ALCOOL, AMMONIACA, ACIDI O
PRODOTTI ANTICALCARE .
SMALTIMENTO
Una volta dismesso, il prodotto od i sui componenti non vanno
dispersi nell'ambiente ma conferiti ai sistemi pubblici di smaltimento.
Riporre per eventuali consultazioni future.
UK
USE
The product is intended to be used in the inside and for the
purposes it was created for.
REALIZATION
Environmentally friendly paints are used for this item.
MAINTENANCE
• Wash with clear water and a neutral (PH7) detergent soap and a
soft cloth;
• DO NOT ABSOLUTELY USE DETERGENTS CONTAINING
BLEACH, ALCOHOL, AMMONIA, ACIDS OR DESCALERS.
DISPOSAL
Once discarded, neither the product nor its components should be
dispersed in the environment, but rather consigned to public
disposal systems.
File for future consultation.
D
NUTZUNG
Das Produkt ist nur für den Innenbereich gedacht. Der Tisch wurde
hergestellt, nur als Esstisch genutzt zu werden.
REALISIERUNG
Auf Umweltfreundliche Gründen werden Ökologische Farben verwendet.
KOMPONENTEN
• Für die Reinigung nur mit Wasser verdünnte PH neutrale
Reinigungsmittel und weiche Tücher verwenden.
• niemals Bleichmittel, Alkohol, Ammoniak, Säure oder Anti- Kalk
Reiniger verwenden.
ENTSORGUNG
Nach der Aussonderung ist das Produkt und seine Bestandteile nicht
selbständig im Freien zu entsorgen, sonderm der städtischen Müllabfuhr
zu übergeben.
Bitte aufbewahren für eventuelle spätere Nachfragen.
F
UTILISATION
Le produit est destiné pour une utilisation à l'intérieur des habitations.
RÉALISATION
Afin de respecter l'environnement,nous utilisons des peintures
ècologiques.
ENTRETIEN
• Pour le nettoyage il faut utiliser des produits avec un PH neutre
dilué avec de l'eau et un chiffon doux;
• Il ne faut ABSOLUMENT PAS utiliser de détergents contenant eau
de Javel, alcool, ammoniac, des acides ou des produits calcaires.
ECOULEMENT
Une fois disloqué, le produit ou ses composants ne doivent pas être
dispersés dans la nature mais confiés aux décharges publiques.
A conserver pour les futurs besoins de reference.
E
USO
El producto está destinado para su uso dentro del hogar, a los
fines por los cuales fue creado.
REALIZACIÓN
Por el respecto al medio ambiente se utilizan pinturas ecológicas.
MANTENIMIENTO
• limpiar con un detergente neutro diluido con agua y un paño
suave;
• no utilizar detergentes con lejía, alcohol, amoniaco, ácidos, o
productos anti-cal.
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
Una vez desechado, el producto o sus componentes no se tienen
que abandonar en el entorno sino entregar al sistema público de
recogida de basuras.
Guardar para consultas posteriores.

Publicité

loading