Page 1
TBH 567 INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING User_man_Tectro_TBH567 S-Line ('20) V1.indd 1 User_man_Tectro_TBH567 S-Line ('20) V1.indd 1 30-07-20 10:03 30-07-20 10:03...
Page 32
COMPONENTES IMPORTANTES Vitre ³ Tube d’aspiration d’air de combustion Extracteur de fumée Panneau de com- mande Trémie à combustible / Trémie à granulés Couvercle de mainte- nance Interrupteur marche / arrêt Carte circuit électro- nique Porte du foyer Brasero µ 1.
Page 33
Madame, Monsieur, Toutes nos félicitations pour l’achat de votre poêle. Vous venez d’acquérir un produit de haute qualité qui vous procurera confort et plaisir pendant de longues années, à condition de l’utiliser de façon responsable et correcte. Pour assurer à votre produit de chauffage une durée de vie et une sécurité d’utilisation maximum, lisez attentivement ce manuel avant utilisation et conser- vez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Page 34
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ COMMENT AGIR DANS UNE SITUATION D’URGENCE OU EN CAS DE FEU DE CHEMINÉE PREMIÈRE MISE EN SERVICE 3.1 À faire avant et pendant la première mise en service MODALITÉS DE FONCTIONNEMENT 4.1 Allumage du poêle 4.2 Chargement des granulés 4.3 Feu présent 4.4 Poêle en marche 4.5 Modification de la puissance de chauffage réglée...
Page 35
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ NOTE! Toutes les images de ce manuel et sur l’emballage ne sont pas contractuelles, elles ont uniquement une fonction d’illustration. Votre appareil peut être différent de celui des illustrations. Le non respect des instructions comme mentionnées dans ce manuel peut provoquer des situations dangereuses et annule l’application de la garantie.
Page 36
s’applique. Le fabricant et le revendeur dé- clinent toute responsabilité si l’installation de l’appareil n’est pas en conformité avec les lois et règlementations locales et/ ou en cas de ventilation incorrecte et/ou d’utilisation inappropriée de l’appareil. • Le poêle doit être installé dans une pièce où la conception du bâtiment et l’utilisation de la pièce n’entravent en aucun cas sa sé- curité...
Page 37
entre les parois ininflammables et les côtés/parties arrière du poêle. • La surface du poêle peut être très chaude lorsqu’il est allumé. Ne laissez JAMAIS des enfants seuls dans la pièce avec le poêle. Surveillez les enfants et assurez-vous qu’ils ne jouent pas avec le poêle.
Page 38
dans la pièce où le poêle est allumé. Évitez le risque d’incendie en retirant de la pièce tous les solvants inflammables et les maté- riaux combustibles. • Le poêle est lourd. Avant son installation, faites vérifier la capacité de charge de vo- tre sol par un expert.
Page 39
système (y compris le conduit de fumée) plus fréquemment. • N’utilisez pas le poêle comme barbecue. Ne branchez qu’un seul poêle par conduit de fumée sinon des situations dangereuses peuvent se produire. Ce poêle nécessite également une alimenta- tion électrique. Veuillez lire attentivement les avertissements et remarques suivantes : •...
Page 40
Avant de brancher l’appareil, vérifiez les points suivants : • La puissance du réseau doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de l’appareil. • La prise et la fiche électrique doivent être adaptées à l’appareil. • La fiche du cordon électrique doit être compatible avec la prise.
Page 41
La première mise en service doit être effectuée par un technicien de maintenance agréé. Le non-appel à un technicien Tectro agréé pourrait signifier que la législa- tion locale n’est pas conforme. Le poêle doit être réglé lors de la première mise en service afin d’obtenir un rapport air/combustible correct sur chacun des cinq...
Page 42
Branchez l’appareil dans une prise à la terre, puis activez l’interrupteur. Celui-ci se situe à l’arrière du poêle. Avant de procéder au branchement de l’appareil sur le réseau électrique, vérifiez le chapitre 9 « Branchement électrique » du manuel d’installation. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande (si fournie), lisez le chapitre 4 « Utilisation normal du poêle »...
Page 43
Vérifiez si la température des gaz de combustion reste inférieure à 220 °C à toutes les cinq positions de combustion. Si la température des gaz de com- bustion dépasse 220 °C à l’une des cinq positions de combustion, le poêle doit être à nouveau réglé à la position en question en réduisant l’alimentation en pellets, combiné...
Page 44
préchauffage, la bougie de préchauffage (visible depuis le voyant de la bougie de préchauffage) et le ventilateur d’aspiration des fumées s’allument. (figure 2b). Les défauts éventuels pendant la phase de démarrage sont indiqués sur l’écran et le poêle passe en état d’alarme. 4.2 CHARGEMENT DES GRANULÉS Après environ 1 minute, la phase de chargement des granulés commence, l’écran affiche le message «Carica Pellet»...
Page 45
4.5 MODIFICATION DE LA PUISSANCE DE CHAUFFAGE RÉGLÉE Pendant le fonctionnement normal du poêle (Lavoro), il est possible de modifier la puissance de chauffage en appuyant sur le bouton P2. (Led Réglage puissance allumée). Pour augmenter la puissance de chauffage, appuyez à nouveau sur P2 et pour la diminuer, appuyez sur P1.
Page 46
4.8 MISE EN VEILLE Si elle est activée dans le menu, la fonction Mise en veille permet d’éteindre le poê- le une fois que les conditions suivantes sont remplies. Elle est activée si, pour une durée donnée par le paramètre PR44, la température ambiante est supérieure à la température définie (température définie pour la pièce) plus le paramètre PR43.
Page 47
Choisir le jour souhaité et appuyer sur le bouton P3 (figure 13b), vous pourrez rég- ler l’heure (figure 13c), les minutes (figure 13d), du jour (figure 13e), mois (figure 13f) et l’année (figure 13g) en utilisant les boutons P1 (baisse) et P2 (hausse) et en confirmant votre sélection à...
Page 48
niveau sélection signification valeurs possibles menu M2-2-01 CHRONO JOUR Active le chrono jour MARCHE/ ARRÊT M2-2-02 START 1 Jour heure d’activation ARRÊT 0-23:50 M2-2-03 STOP 1 Jour heure de désactivation ARRÊT 0-23:50 M2-2-04 START 2 Jour heure d’activation ARRÊT 0-23:50 M2-2-05 STOP 2 Jour heure de désactivation...
Page 49
de chauffage est réglée à l’aide des boutons P6 et P5. Appuyez sur P1 ou P2 pour régler la température ambiante souhaitée. Pour éteindre le poêle, maintenez si- multanément les touches P1 et P6 enfoncées pendant trois secondes ; l’écran A affichera le mot Arrêt.
Page 50
- Plus forte consommation de granulés. - Puissance calorifique moindre et réduction de l’efficacité. - Saleté de la vitre. - Augmentation de la quantité de cendres et de granulés non brûlés. - Frais de maintenance plus élevés. Même si les granulés utilisés sont standardisés et de bonne qualité, il est normal de constater des différences dans les taux de combustion, dans la production de cendres et la formation de fines.
Page 51
Avant d’intervenir sur le poêle, vérifiez que ce dernier est complètement débranché. Activité Fréquence* Nettoyer l’extérieur du poêle Toutes les 2 semaines Nettoyage de la vitre Avant chaque démarrage. Aussi au démar- rage en cas d’utilisation de la minuterie Nettoyage du pot de brûlage Avant chaque démarrage.
Page 52
6.4 NETTOYER L’ÂTRE ET CENDRIER L’âtre et le cendrier doivent être nettoyés avant chaque démarrage. Retirez le pot de brûlage avec le tiroir à cendre de la chambre de combus- tion. Voir l’illustration 16 & 17. Nettoyez le cendrier. Nettoyez le pot de brûlage et sa grille à la brosse ou à l’aspirateur. Si les orifices de la grille sont bouchés, utilisez un instrument pointu pour les dé- boucher.
Page 53
6.9 NETTOYAGE DU TUBE D’ALIMENTATION DE PELLETS Nettoyez le tube d’alimentation des pellets une fois par semaine à l’aide d’une bros- se ronde dure (illustration 23). Le tube d’alimentation se trouve dans la chambre de combustion du poêle. De la créosote peut se former dans le tube d’alimentation, pouvant considérablement réduire le passage.
Page 54
7. SERVICE TECHNIQUE, PIÈCES DÉTACH ÉES D’ORIGINE Avant de quitter l’usine, chaque poêle a été testé et approuvé. Toute réparation ou certification s’avérant nécessaire pendant ou après l’installation du poêle, doit être effectuée par des techniciens qualifiés et agréés. Les pièces détachées originales sont exclusivement disponibles dans nos centres de réparation et les points de vente agréés.
Page 55
Le poêle Le réservoir est vide Remplir le réservoir s’éteint. Le pot de brûlage est sale Nettoyer le pot de brûlage. L’écran affiche Le moteur de la vis pour Remplacez le moteur de la vis pour le message granulés est défectueux granulés.
Page 56
L’igniteur est cassé Faire remplacer l’igniteur par un techni- cien agréé uniquement Les granulés de bois Essayer des granulés de meilleure qualité. ne sont pas de bonne qualité La vis en auge est blo- Débrancher le poêle, enlevez la grille de quée protection dans le réservoir, vider le réser- voir et nettoyer correctement les parties...
Page 57
La flamme Le tube d’échappement/ Faire nettoyer immédiatement le tube du feu est de conduit des gaz de d’échappement/conduit des gaz de car- petite taille carneau/cheminée est neau/cheminée par un ramoneur agréé. et orange, les bouché Contacter un ramoneur agréé. granulés ne Le pot de brûlage est sale Nettoyer le pot de brûlage.
Page 58
L’écran affiche Vous essayez de mettre Attendez que la phase de refroidissement "Atte" le poêle en marche alors soit terminée avant de redémarrer le poêle qu'il se trouve encore en phase de refroidissement Le poêle Le capteur de pression Faire remplacer le capteur de pression par s’éteint.
Page 59
Par un technicien agréé uniquement 9. FICHE PRODUIT Nom du fournisseur ou de la marque Tectro Model TBH 567 Classe d’efficacité énergétique Type de poêle à granulés de bois Puissance thermique directe (*) 7,03 Puissance thermique indirecte Indice d’efficacité...
Page 60
10. CONDITIONS DE GARANTIE Votre poêle est garanti pendant 24 mois à partir de sa date d’achat. Pendant cette pé- riode de garantie, les défauts de pièces et de main-d’oeuvre sont réparés gratuitement en tenant compte des conditions suivantes : Nous déclinons expressément toute autre réclamation pour dommages, y com- pris pour dommages indirects.
Page 61
: Description du produit : Appareils de chauffage pour résidences Marque du produit Tectro Référence du produit : TBH 567 Directives CE applicables Directive basse tension CE 2014/35/EU EU EMC directive 2014/30/EU EC RoHC directive...