Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AP-650M
MODE D'EMPLOI
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le piano numérique, veuillez lire
les « Précautions concernant la sécurité »
imprimées séparément.
AP650-F-1C
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio Celviano AP-650M

  • Page 1 AP-650M MODE D’EMPLOI Conservez en lieu sûr pour toute référence future. Consignes de sécurité Avant d’utiliser le piano numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. AP650-F-1C...
  • Page 2: Important

    Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur sérieusement endommagé. • Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans. • N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-E24500LW. • L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Préparatifs......................F-56 Assemblage du support ..........F-56 Raccordement d’un casque ......... F-61 Pour raccorder les câbles ..........F-58 Raccordement d’un appareil audio ou d’un amplificateur ..............F-62 Installer le pupitre de musique et le porte-casques..F-59 Accessoires fournis et optionnels ........ F-62 Ouverture et fermeture du couvercle du piano....
  • Page 4: Guide Général

    Guide général Dessous Arrière Avant...
  • Page 5 Guide général • Dans ce manuel, les boutons et les commandes sont désignés par les numéros et les noms suivants. Bouton d’alimentation P (POWER) Bouton divers (VARIOUS) Commande de réglage du volume (VOLUME) Bouton de sonorités GM (GM TONES) Bouton de métronome (METRONOME) Bouton de fonction (FUNCTION) Bouton d’enregistreur de morceaux Boutons décroissant/NON, croissant/OUI...
  • Page 6: Sauvegarde Des Réglages Et Verrouillage Du Panneau De Commande

    Guide général Sauvegarde des réglages et verrouillage du panneau de commande Vous pouvez sauvegarder les réglages actuels du piano numérique et verrouiller les boutons pour empêcher les changements de réglages dus à des erreurs de manipulation. Pour de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à...
  • Page 7: Prise D'alimentation

    Prise d’alimentation Après avoir assemblé le support, allumez le piano Extinction automatique numérique. Pour plus d’informations, voir Le piano numérique est conçu pour s’éteindre « Préparatifs » à la page F-56. automatiquement au bout d’un certain temps d’inactivité afin d’économiser l’énergie. Le délai Mise sous et hors tension d’extinction automatique est d’environ quatre heures.
  • Page 8: Utilisation Des Sonorités Intégrées

    Utilisation des sonorités intégrées cm cn co cp cq cr dk dl dn do dp Sélection d’une sonorité REMARQUE • Pour revenir à la sonorité 001 du groupe Votre piano numérique présente 250 sonorités, qui se actuellement sélectionné, appuyez simultanément divisent en six groupes.
  • Page 9: Partage Du Clavier Entre Deux Sonorités

    Utilisation des sonorités intégrées Maintenez le bouton du groupe contenant la Partage du clavier entre deux sonorité que vous voulez sélectionner sonorités comme sonorité superposée jusqu’à ce que « LAYER ON » apparaisse un instant sur Le clavier peut être partagé de sorte que le côté gauche l’afficheur, comme indiqué...
  • Page 10: Utilisation Du Décalage D'octave

    Utilisation des sonorités intégrées Utilisation du décalage REMARQUE • Si deux sonorités superposées sont spécifiées (page d’octave F-6) au moment où vous partagez le clavier, les sonorités superposées résonneront sur le côté droit Après avoir partagé le clavier (page F-7), vous (registre supérieur) du clavier.
  • Page 11: Réglage De La Brillance D'une Sonorité

    Utilisation des sonorités intégrées Réglage de la brillance d’une Ajout de réverbération à la sonorité sonorité Appuyez sur le bouton (FUNCTION). Tout en tenant le bouton (FUNCTION) enfoncé, appuyez sur le bouton Le témoin FUNCTION s’éclaire et l’écran des fonctions apparaît sur l’afficheur.
  • Page 12: Ajout De L'effet De Chorus À La Sonorité

    Utilisation des sonorités intégrées LID SIMULATOR Ajout de l’effet de chorus à la Ajuste la façon dont le son résonne en fonction de sonorité l’ouverture du couvercle d’un piano à queue. Réglages Tout en tenant le bouton (FUNCTION) 1: Couvercle fermé 2: Couvercle légèrement ouvert enfoncé, appuyez sur le bouton 3: Couvercle complètement ouvert 4: Sans couvercle...
  • Page 13: Changement De Réglage Du Tempo

    Utilisation des sonorités intégrées Changement de réglage du tempo Utilisation du métronome Vous pouvez changer le réglage du tempo de deux Appuyez sur le bouton (METRONOME). façons différentes : en appuyant sur les boutons (q) (plus rapide) et (w) (plus lent) ou en tapant la Le métronome se met en marche.
  • Page 14: Réglage Du Volume Du Métronome

    Utilisation des sonorités intégrées Réglage du volume du métronome Fonctions des pédales Pédale forte Vous pouvez changer le niveau sonore du métronome Une pression sur cette pédale pendant l’exécution d’un de la façon suivante, sans changer le niveau sonore du morceau fait réverbérer très longtemps les notes jouées.
  • Page 15: Configuration Du Piano Numérique Pour L'interprétation À Quatre Mains

    Utilisation des sonorités intégrées Configuration du piano numérique pour Changement de l’octave d’un clavier en l’interprétation à quatre mains mode Duo Vous pouvez changer l’octave des claviers gauche et Appuyez sur le bouton (MUSIC LIBRARY) droit en mode Duo de la façon suivante. de sorte que son témoin inférieur s’éclaire.
  • Page 16: Utilisation De L'accompagnement Automatique

    Utilisation de l’accompagnement automatique 5 6 7 8 9 bk bl bm cm cn co cp bo bp bq br bs dn do Pour obtenir un accompagnement automatique, il Utilisez les boutons à (groupes de suffit de sélectionner le rythme de l’accompagnement rythmes) pour sélectionner le groupe et l’accompagnement approprié...
  • Page 17 ACCOMP est mis en service de sorte que toutes les • Vous pouvez utiliser « CASIO Chord » ou d’autres parties d’accompagnement résonnent. modes de doigtés d’accords simplifiés pour jouer des accords.
  • Page 18: Sélection D'un Mode De Doigtés D'accords

    Utilisation de l’accompagnement automatique ■ CASIO CHORD Sélection d’un mode de doigtés d’accords Avec « CASIO Chord », vous pouvez utiliser le doigté simplifié pour jouer les quatre types d’accords Vous avez le choix entre les cinq modes de doigtés suivants.
  • Page 19: Modification Des Motifs D'accompagnement Automatique

    Utilisation de l’accompagnement automatique Modification des motifs Utilisation des préréglages d’accompagnement automatique instantanés Les six motifs d’accompagnement automatique suivants sont disponibles. Vous pouvez changer de Un préréglage instantané permet d’accéder à des motifs pendant l’exécution de l’accompagnement et réglages de sonorité et de tempo, adaptés au motif même modifier les motifs.
  • Page 20: Création De Vos Propres Rythmes

    Utilisation de l’accompagnement automatique (w, q) pour Utilisez les boutons Création de vos propres sélectionner le type d’autoharmonisation rythmes souhaité. L’éditeur de rythmes permet de modifier le rythme Numéro Nom du type Description du type d’un accompagnement automatique intégré pour créer un «...
  • Page 21 Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisez les boutons de parties instrumentales Bouton Paramètre Description Réglage à ) pour sélectionner la partie (batterie, raccourci basse, etc.) que vous voulez modifier. Remplace les données Le nom de la partie sélectionnée apparaît sur d’accompagneme l’afficheur.
  • Page 22: Précisez Le Numéro Où Le Rythme Personnalisé

    Utilisation de l’accompagnement automatique Répétez les étapes 3 à 5 pour modifier tous Précisez le numéro où le rythme personnalisé les motifs d’accompagnement et toutes les doit être sauvegardé ainsi que son nom. parties souhaités. • Utilisez les boutons (u) et (i) pour amener le curseur sur le numéro et le caractère du nom de rythme personnalisé...
  • Page 23: Écoute Des Morceaux Intégrés

    Écoute des morceaux intégrés bl bm bp bq br dn do dp Écoute des morceaux de démonstration des sonorités Votre piano numérique présente six morceaux de démonstration qui montrent les caractéristiques de chacun des six groupes de sonorités. Numéro du morceau Mesure actuelle Nom du groupe de Nom du morceau...
  • Page 24: Écoute D'un Morceau Particulier De La Bibliothèque Musicale

    Écoute des morceaux intégrés Appuyez sur le bouton (PLAY/STOP). Écoute d’un morceau La lecture du morceau commence. particulier de la bibliothèque • Appuyez sur le bouton (FF) pour avancer rapidement ou sur le bouton (REW) pour reculer musicale rapidement. Si vous appuyez et relâchez l’un ou l’autre bouton, vous avancerez d’une mesure à...
  • Page 25: Écoute De Morceaux Chargés Depuis Une Source Externe

    Écoute des morceaux intégrés Appuyez sur le bouton (PLAY/STOP). Écoute de morceaux chargés La lecture du morceau commence. depuis une source externe • Appuyez sur le bouton (FF) pour avancer rapidement ou sur le bouton (REW) pour reculer Vous pouvez importer les données d’un morceau rapidement.
  • Page 26: Réglage Du Volume D'un Morceau

    Écoute des morceaux intégrés Réglage du volume d’un morceau Lecture répétée d’un passage précis (Répétition) Vous pouvez ajuster le niveau sonore de l’accompagnement automatique d’un morceau, sans Vous pouvez régler le piano numérique pour que le changer le niveau sonore du piano. passage du morceau que vous voulez étudier soit Pour de plus amples informations à...
  • Page 27: Écoute Des Données Audio Enregistrées Sur Une Clé Usb

    Écoute des morceaux intégrés Écoute des données audio enregistrées sur une clé USB Vous pouvez utiliser le piano numérique pour écouter les données audio (fichiers WAV*) enregistrées sur une clé USB du commerce. Reportez-vous à « Clé USB » à la page F-45 pour de plus amples informations.
  • Page 28: Préréglages Musicaux

    Préréglages musicaux 5 6 7 8 9 bk bl bm bp bq dm dn do Les préréglages musicaux mettent à votre disposition Utilisez les boutons à (boutons de des réglages de sonorités, de rythmes, d’accords ainsi groupes de préréglages musicaux) pour que d’autres réglages optimisés pour certains genres sélectionner un groupe, puis utilisez les musicaux et certains morceaux au moyen d’un seul...
  • Page 29: Création D'un Préréglage Personnalisé Original

    Préréglages musicaux • Pour changer le rythme, utilisez les boutons à Éditez les paramètres des préréglages (groupes de rythmes) pour sélectionner le groupe de musicaux. (w, q) pour rythmes puis les boutons 4-1. Pour éditer la progression d’accords sélectionner un numéro de morceau. Appuyez sur le bouton (w) pour afficher •...
  • Page 30 Préréglages musicaux ■ Pour éditer la progression d’accords (w, q) pour Utilisez les boutons sélectionner le numéro de préréglage musical Sur l’écran de sélection de l’opération où vous voulez sauvegarder les données d’édition (page F-27), sélectionnez éditées. « CHORD », puis appuyez sur le bouton (ENTER) pour afficher l’écran d’édition de Donnez un nom au préréglage.
  • Page 31 Préréglages musicaux Utilisez les boutons (REW) et (FF) pour Répétez les étapes précédentes pour éditer déplacer le curseur (2) sur l’écran d’édition de d’autres pas, si nécessaire. progression d’accords jusqu’au pas que vous • Vous pouvez écouter le préréglage musical en cours d’édition en appuyant sur le bouton (START/ voulez sélectionner.
  • Page 32 Préréglages musicaux ■ Pour éditer les paramètres de l’accompagnement automatique Sur l’écran de sélection de l’opération d’édition (page F-27), sélectionnez « Parameter », puis appuyez sur le bouton (ENTER) pour afficher l’écran d’édition des paramètres de l’accompagnement automatique suivant. Réglage Paramètre (w, q) Utilisez les boutons...
  • Page 33: Enregistrement De Configurations De Sonorités Et De Rythmes

    Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes dk dl dm dn do La mémoire de préréglages sert à sauvegarder des Données de la configuration 8-2 configurations du piano numérique (sonorité, rythme, Réglages de sonorités etc.) que vous pourrez rappeler instantanément lorsque Sonorité...
  • Page 34: Sauvegarde D'une Configuration

    Enregistrement de configurations de sonorités et de rythmes Sauvegarde d’une configuration Rappel d’une configuration Configurez le piano numérique avec les Appuyez sur le bouton (BANK) pour réglages de sonorité, rythme, etc. que vous sélectionner la banque contenant la voulez sauvegarder. configuration que vous voulez rappeler.
  • Page 35: Enregistrement Du Morceau Joué Sur Le Clavier

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier bp bq br Vous pouvez utiliser l’enregistreur de morceaux pour Spécifiez la sonorité, le rythme et les autres enregistrer dans la mémoire de morceaux du piano réglages que vous voulez utiliser. numérique ce que vous jouez sur le piano numérique. •...
  • Page 36: Enregistrement Ou Écoute De Plusieurs Morceaux

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Pour sortir de l’enregistreur de morceaux, Enregistrement ou écoute de appuyez une nouvelle fois sur le bouton plusieurs morceaux (SONG RECORDER) de sorte que son témoin s’éteigne. Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq morceaux (numérotés de 1 à...
  • Page 37: Enregistrement Sur Une Piste Particulière (Partie)

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Enregistrez la première partie sur la piste Enregistrement sur une piste système. particulière (Partie) • Procédez comme indiqué dans « Enregistrement dans la mémoire de morceaux (Enregistreur de Vous pouvez enregistrer des instruments particuliers, morceaux) »...
  • Page 38: Suppression Des Données Enregistrées Avec L'enregistreur De Morceaux

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Sélectionnez la sonorité de la partie que vous Suppression des données voulez enregistrer sur la piste. enregistrées avec Appuyez sur le bouton (START/STOP). l’enregistreur de morceaux Ce que vous avez enregistré sur la piste système est lu et l’enregistrement commence sur la piste sélectionnée.
  • Page 39: Suppression D'une Piste Particulière

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Suppression d’une piste particulière Appuyez sur le bouton (SONG RECORDER) jusqu’à ce que l’écran Effectuez les étapes 1 à 3 de « Suppression d’enregistrement à la volée apparaisse sur d’un morceau de l’enregistreur » pour l’afficheur.
  • Page 40: Spécification Du Passage À Enregistrer À La Volée (Enregistrement À La Volée Automatique)

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier ■ Réalisation d’un enregistrement à la volée Spécification du passage à enregistrer à pour de passages inférieurs à une mesure la volée (Enregistrement à la volée automatique) Procédez de la façon suivante pour spécifier un passage pour l’enregistrement à...
  • Page 41: Enregistrement Sur Une Clé

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Appuyez sur le bouton (AUDIO Enregistrement sur une clé RECORDER) autant de fois que nécessaire USB (Enregistreur audio) jusqu’à ce que son témoin se mette à clignoter (ce qui indique l’attente d’enregistrement audio). Tout ce qui est joué...
  • Page 42: Lecture Des Données Enregistrées Sur Une Clé Usb

    Enregistrement du morceau joué sur le clavier Appuyez sur le bouton (AUDIO Appuyez sur le bouton (EXIT). RECORDER) autant de fois que nécessaire Appuyez sur le bouton (PLAY/STOP). jusqu’à ce que son témoin se mette à clignoter (ce qui indique l’attente d’enregistrement audio). Pour arrêter un morceau, appuyez une •...
  • Page 43: Autres Réglages

    Autres réglages dn do Les paramètres mentionnés dans cette section peuvent REMARQUE être utilisés pour accorder le clavier, ajuster la • En tenant le bouton (FUNCTION) enfoncé et sensibilité au toucher, configurer les pédales et les (w, q) à l’étape 3 appuyant sur les boutons paramètres MIDI et régler d’autres paramètres vous pouvez changer le réglage par incréments de...
  • Page 44 Autres réglages Nom de Bouton Paramètre Description Réglages l’écran raccourci* Touche de clavier Transpose Ajuste l’accordage du clavier par –12 à 00 à 12 demi-tons (Transposition) unités d’un demi-ton. Accordage fin du clavier Tune Élève ou abaisse la hauteur générale 415,5 Hz à...
  • Page 45 Autres réglages Nom de Bouton Paramètre Description Réglages l’écran raccourci* Décalage d’octave OctShift Voir page F-8. U1 : –2 à 0 à 2 U2 : –2 à 0 à 2 – L1 : –2 à 0 à 2 Mode Duo Duet Voir page F-12.
  • Page 46 Autres réglages Nom de Bouton Paramètre Description Réglages l’écran raccourci* Groupe Autres paramètres General Contraste de Contrast Ajuste le contraste de l’affichage sur 00 à 26 – l’affichage l’écran du piano numérique. Verrouillage du PanelLock Mettez ce paramètre en service pour Off (Hors service), panneau de verrouiller le panneau de...
  • Page 47: Types De Données

    Format 1 Chargement des données d’une clé USB dans la mémoire du piano numérique Préréglages Données de • Les fichiers MIDI et les fichiers de format CASIO musicaux préréglages musicaux personnalisés éditées sur ce piano sauvegardés sur une clé USB peuvent être chargés (page F-27) numérique (MPS)
  • Page 48: Sauvegarde De Données Audio Standard (Fichiers Wav) Sur Une Clé Usb

    AUDIO reçoivent automatiquement un nom de les lois sur les droits d’auteur et par les traités TAKE01.WAV à TAKE99.WAV. Vous pouvez aussi internationaux. CASIO COMPUTER CO., LTD. brancher la clé USB sur un ordinateur et changer les décline toute responsabilité quant à l’usage de ce noms de fichiers (WAV) de données audio sous la...
  • Page 49: Formatage D'une Clé Usb

    Clé USB ■ Pour retirer une clé USB Sauvegarde des données du Assurez-vous qu’il n’y a pas d’échange de piano numérique sur une clé données en cours puis tirez la clé USB tout droit. Procédez de la façon suivante pour sauvegarder les données du piano numérique sur une clé...
  • Page 50: Chargement Des Données D'une Clé Usb Dans La Mémoire Du Piano Numérique

    Clé USB (w, q) pour Utilisez les boutons • Notez qu’un fichier ne se trouvant pas dans un de ces dossiers de données ne peut pas être chargé, sélectionner le numéro de fichier (01 à 99) supprimé ni renommé par le piano numérique. Il que vous voulez affecter aux données lors de n’est pas non plus possible de rappeler, supprimer leur sauvegarde sur la clé...
  • Page 51: Changement De Nom D'un Fichier D'une Clé Usb

    Clé USB (w, q) pour Utilisez les boutons Changement de nom d’un sélectionner le fichier souhaité. fichier d’une clé USB Appuyez sur le bouton (ENTER). Procédez de la façon suivante pour changer le nom • Le message « Please Wait » reste affiché sur l’écran d’un fichier sauvegardé...
  • Page 52: Lecture D'un Morceau D'une Clé Usb

    Clé USB Appuyez sur le bouton (PLAY/STOP). Lecture d’un morceau d’une La lecture commence. clé USB • À chaque pression du doigt sur (PLAY/STOP), la lecture démarre et s’arrête. Procédez de la façon suivante pour écouter un morceau • L’avance rapide, le recul rapide, le changement de personnalisé...
  • Page 53: Messages D'erreur

    Clé USB Messages d’erreur En cas de problème, un des messages d’erreur suivants apparaît sur l’écran. • Pour dégager un message d’erreur et revenir à l’affichage normal, appuyez sur le bouton (EXIT). Message affiché Cause Solution 1. La clé USB n’est pas insérée dans le port pour clé 1.
  • Page 54: Configuration Système Minimale De L'ordinateur

    Effectuez les opérations nécessaires dans le logiciel de musique pour sélectionner un des éléments suivants comme périphérique MIDI. CASIO USB-MIDI : Pour Windows Vista, Windows 7, Mac OS X Périphérique audio USB: Pour Windows XP • Pour de plus amples informations sur la sélection du périphérique MIDI, reportez-vous à...
  • Page 55: Utilisation De Midi

    MIDI ordinaires (SMF), de même que les dernières informations sur notre site à l’adresse données d’accompagnements automatiques suivante. téléchargées du site CASIO, de votre ordinateur vers la http://world.casio.com/ mémoire du piano numérique. ■ Types de données prises en charge pour le Utilisation de MIDI transfert de données...
  • Page 56 », vous devriez voir un dossier représentant (page F-23) BIDSNGnn.CM2 la mémoire du piano numérique ou la clé USB insérée (nn: 01 à 10) dans le piano numérique. (Format CASIO) * Windows Vista, Windows 7 : Double-cliquez sur Préréglages « Ordinateur ». musicaux BIDMPSnn.MPS Mac OS: Ignorez l’étape 4 et double-cliquez sur...
  • Page 57: Propriété Intellectuelle

    Raccordement à un ordinateur ■ Utilisation de données d’accompagnement Les extensions des noms de fichiers (.MID, automatique téléchargées du site CASIO .CM2, etc.) n’apparaissent pas si les réglages par défaut de Windows sont utilisés. Vous pouvez télécharger des données d’accompagnement automatique depuis « le Système Effectuez les opérations suivantes pour...
  • Page 58: Assemblage Du Support

    • Les vis se trouvent dans un sachet en plastique à l’intérieur du matériel d’emballage. • Si quelque chose manque ou est endommagé, contactez votre service après-vente CASIO. ATTENTION • Le support doit être assemblé par au moins deux personnes.
  • Page 59 Préparatifs Faites glisser le panneau arrière dans les Ensuite, fixez le bas du panneau arrière rainures 4 des panneaux latéraux. avec les six vis • Avant de mettre le panneau arrière , assurez-vous que les trous de vis très espacés au bas du panneau se trouvent à...
  • Page 60: Pour Raccorder Les Câbles

    Préparatifs Posez le piano sur le support. IMPORTANT ! • Les vis empêchent le piano de glisser du support. IMPORTANT ! N’utilisez jamais le piano sans installer les vis • Pour éviter de vous coincer les doigts entre le piano et le support, prenez le piano aux deux endroits Fixez le clip du cordon d’adaptateur à...
  • Page 61: Installer Le Pupitre De Musique Et Le Porte-Casques

    Préparatifs * Utilisation du clip Installer le pupitre de musique Pour fixer le clip et le porte-casques Comme indiqué sur l’illustration, appuyez sur (a) pour faire rentrer l’extrémité du clip dans la fente. Appuyez Insérez le pupitre de musique dans la rainure de sorte que le clip s’encliquette bien en place.
  • Page 62: Ouverture Et Fermeture Du Couvercle Du Piano

    Préparatifs Pour fermer le couvercle Ouverture et fermeture du couvercle du piano Soulevez légèrement le couvercle avec précaution. IMPORTANT ! Poussez le crochet ( ) vers l’arrière avec les • Ouvrez et fermez le couvercle des deux mains, et faites attention de ne pas vous coincer les doigts en doigts de la main gauche tout en baissant le fermant.
  • Page 63: Raccordement D'un Casque

    Préparatifs Prise d’alimentation Raccordement d’un casque Votre piano numérique fonctionne sur le courant IMPORTANT ! secteur domestique. Veillez à éteindre le piano • Avant de raccorder des casques, veillez à réduire le numérique lorsque vous ne l’utilisez pas. niveau sonore avec la commande VOLUME du piano numérique.
  • Page 64: Raccordement D'un Appareil Audio Ou D'un Amplificateur

    LINE IN L/MONO est restitué dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre par le haut-parleur gauche. Si seule la prise LINE IN L/ revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’adresse MONO est reliée, le même son sera restitué par les suivante.
  • Page 65: Clé Usb

    Référence En cas de problème Voir Problème Cause Solution page Aucun son lorsque j’appuie 1. La commande VOLUME est 1. Tournez la commande VOLUME un peu sur une touche du clavier. réglée sur « MIN ». plus vers « MAX ». 2.
  • Page 66 Référence Voir Problème Cause Solution page La qualité et le volume d’une Ceci provient de l’échantillonnage numérique et non pas d’une défectuosité. * Les échantillons de son numériques sont pris dans les registres graves, moyens et aigus sonorité sont légèrement différents selon l’endroit où...
  • Page 67: Fiche Technique

    Référence Fiche technique Modèle AP-650MBK Clavier Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au toucher (3 types) Polyphonie maximale 256 notes Sonorités 250 (avec Superposition et Partage) Effets Réverbération (4 types), Chorus (4 types), Brillance (–3 à 0 à 3), Prolongation de la résonance, Réponse des marteaux, Résonance des cordes, Simulateur d’ouverture de couvercle, Simulateur de relâchement de touche Métronome...
  • Page 68 Référence φ φ Haut-parleurs 16 cm × 2 + 5 cm × 2 (Sortie 30 W + 30 W) Alimentation Adaptateur secteur : AD-E24500LW • Extinction automatique : Environ 4 heures après la dernière pression. L’extinction automatique peut être désactivée. 24 V = 28 W Consommation Dimensions...
  • Page 69: Précautions D'emploi

    CASIO est formellement interdite par les lois du copyright. ■ Emplacement • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants. POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS • Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à...
  • Page 70: Précautions À Prendre Avec L'adaptateur Secteur

    Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E24500LW 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6.
  • Page 71: Appendice

    Appendice Liste des sonorités Sélection Sélection Numéro Changement Numéro Changement Nom de Numéro de MSB Nom de Numéro de MSB Nom de sonorité Nom de sonorité groupe séquentiel groupe séquentiel groupe programme groupe programme banque banque GRAND PIANO VARIOUS GRAND PIANO CONCERT ACOUSTIC BASS GRAND PIANO STUDIO RIDE BASS...
  • Page 72 Appendice Sélection Sélection Numéro Changement Numéro Changement Nom de Numéro de MSB Nom de Numéro de MSB Nom de sonorité Nom de sonorité groupe séquentiel groupe séquentiel groupe programme groupe programme banque banque GM ORGAN 2 GM WARM PAD GM ORGAN 3 GM POLYSYNTH GM PIPE ORGAN GM SPACE CHOIR...
  • Page 73: Liste Des Sons De Batterie

    Appendice REMARQUE • Lorsque le numéro séquentiel de sonorité 071 (STEEL STR.GUITAR 2) ou 072 (STEEL STR.GUITAR 3) est sélectionné, un effet de grattement de guitare est produit si l’on appuie sur plusieurs touches à l’extrême gauche du clavier. Il ne s’agit pas d’une défectuosité.
  • Page 74 Appendice...
  • Page 75: Liste Des Rythmes

    Appendice Liste des rythmes Nom de Numéro de Numéro Nom de Numéro de Numéro Nom du rythme Nom du rythme groupe groupe séquentiel groupe groupe séquentiel POPS/DANCE/ROCK WALTZ 1 POPS WALTZ 2 SLOW WALTZ ACOUSTIC GUITAR POP VIENNESE WALTZ FAST POP FRENCH WALTZ FUNK POP SERENADE...
  • Page 76 Appendice Nom de Numéro de Numéro Nom de Numéro de Numéro Nom du rythme Nom du rythme groupe groupe séquentiel groupe groupe séquentiel DANDIYA PIANO ROCK & ROLL TEEN TAAL ARPEGGIO 1 BHAJAN ARPEGGIO 2 CHINESE ARPEGGIO 3 GUANGDONG PIANO MARCH 1 JIANGNAN PIANO MARCH 2 BEIJING...
  • Page 77: Liste Des Préréglages Musicaux

    Appendice Liste des préréglages musicaux Nom de Numéro de Numéro Nom de Numéro de Numéro Nom de préréglage Nom de préréglage groupe groupe séquentiel groupe groupe séquentiel 16Bt Shuffle POPS Heat Up Soft Pop Hard Rock Winter Pop Grunge Rock Oldies Pop Modern Rock Alpine Flora...
  • Page 78 Appendice Nom de Numéro de Numéro Nom de Numéro de Numéro Nom de préréglage Nom de préréglage groupe groupe séquentiel groupe groupe séquentiel Aqua Pop Ballad 2 Single PianoBallad1 Sea Shore PianoBallad2 Poor Pitch Musical Bld Mountain R Ballad Heartless Love Song Carnival 80’s Ballad1...
  • Page 79: Liste Des Morceaux

    Appendice Liste des morceaux Nom de Numér de Numéro Nom de morceau groupe groupe séquentiel Nocturne Op.9-2 Fantaisie-Impromptu Op.66 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” Étude Op.10-5 “Black Keys” Étude Op.10-12 “Revolutionary” Étude Op.25-9 “Butterflies” Prélude Op.28-7 Valse Op.64-1 “Petit Chien” Valse Op.64-2 Moments Musicaux 3 Impromptu Op.90-2...
  • Page 80: Guide Des Doigtés

    Appendice Accords Fingered 3, Full Range Guide des doigtés En plus des accords pouvant être joués avec Fingered 1 et Fingered 2, les accords suivants sont également Accords Fingered 1, Fingered 2 reconnus. C # m B b m A b 7 A b add9 Ddim Cdim...
  • Page 81 Appendice A-11...
  • Page 85 Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. MA1301-C Imprimé en Chine...

Table des Matières