Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Kookplaat
Table de cuisson
Kochfeld
ZEI8740BBA
2
17
32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZEI8740BBA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Notice d'utilisation Benutzerinformation Kookplaat Table de cuisson Kochfeld ZEI8740BBA...
  • Page 2: Table Des Matières

    • Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde- ren zonder toezicht. Algemene veiligheid • Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken. www.zanussi.com...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • De onderkant van het apparaat kan heet wor- • Dicht de oppervlakken af met kit om te voor- den. Wij raden aan om een onbrandbaar komen dat ze gaan opzetten door vocht. scheidingspaneel te plaatsen onder het ap- www.zanussi.com...
  • Page 4 • Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: in, bij of op het apparaat. stroomonderbrekers, zekeringen (schroefze- • Probeer niet om een brand te blussen met keringen moeten uit de houder worden ver- water. Haal het apparaat uit het stopcontact wijderd), aardlekschakelaars en contactge- vers. www.zanussi.com...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    • Haal de stekker uit het stopcontact. kookoppervlak. • Snijd het netsnoer van het apparaat af en Onderhoud en reiniging gooi dit weg. Waarschuwing! Risico op schade aan het apparaat. Beschrijving van het product Algemeen overzicht Inductiekookzone Inductiekookzone Inductiekookzone Bedieningspaneel Inductiekookzone www.zanussi.com...
  • Page 6 Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Slot/kinderbeveiliging is in werking. Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de kook- zone geplaatst. De functie Automatische uitschakelen is in werking getreden. Restwarmte-indicatie Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte! www.zanussi.com...
  • Page 7: Dagelijks Gebruik

    Laat niet Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stel- los voordat de juiste kookstand is bereikt. Het len hoe lang de kookzone deze keer wordt ge- display toont de kookstand. bruikt. www.zanussi.com...
  • Page 8: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    • ... een magneet vast blijft zitten aan de bo- Materiaal van het kookgerei dem van het kookgerei. • correct: gietijzer, staal, geëmailleerd staal, De bodem van het kookgerei moet zo roestvrij staal, meerlaagse bodem (aange- dik en vlak mogelijk zijn. www.zanussi.com...
  • Page 9 Stomen van groenten, vis en 20 - 45 min Enkele eetlepels vloeistof 10 – 15 % vlees toevoegen 4 - 5 Aardappelen stomen 20 - 60 min Gebruik max. ¼ l water voor 15 – 21 % 750 g aardappelen www.zanussi.com...
  • Page 10: Onderhoud En Reiniging

    Anders kan het vuil het apparaat be- 3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met schadigen. Gebruik een speciale schra- een schone doek. per voor de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en www.zanussi.com...
  • Page 11: Probleemoplossing

    Ontkoppel het apparaat enige tijd en een getal gaat branden. raat voorgedaan. van de stroomtoevoer. Ontkoppel de zekering uit het elektrische sys- teem van het huis. Sluit het appa- raat opnieuw aan. Als weer gaat branden, neem dan contact op met de klantenservice. www.zanussi.com...
  • Page 12: Montage-Instructies

    90°C of hoger). Neem contact op met een de behuizing van het apparaat. klantenservice bij u in de buurt. • Model ......• Productnummer (PNC) ........• Serienummer (S.N.)....Inbouwapparatuur • Inbouwapparaten mogen alleen worden ge- bruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte www.zanussi.com...
  • Page 13 2 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm www.zanussi.com...
  • Page 14 12 mm min. 2 mm R 5mm 55mm min. 38 mm www.zanussi.com...
  • Page 15: Technische Informatie

    1) De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. Technische informatie Model ZEI8740BBA Prod.Nr. 949 595 541 00 Typ 58 GBD C1 AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW...
  • Page 16 Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste gemeentereiniging of de winkel waar u het afvalcontainer bij uw plaatselijke afvalverwer- product hebt gekocht. kingsdienst. Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn milieuvrien- delijk en herbruikbaar De kunststof onder- www.zanussi.com...
  • Page 17 Les parties ac- cessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou • Suivez scrupuleusement les instructions sous une fenêtre. Les récipients chauds ris- d'installation fournies avec l'appareil. queraient de tomber de l'appareil lors de l'ou- • Respectez l'espacement minimal requis par verture de celles-ci. rapport aux autres appareils. www.zanussi.com...
  • Page 19 Avertissement Risque d'explosion ou (si présente) ni le câble d'alimentation. Con- d'incendie. tactez le service après-vente ou un électri- • Les graisses et l'huile chaude peuvent déga- cien pour remplacer le câble d'alimentation ger des vapeurs inflammables. Tenez les s'il est endommagé. www.zanussi.com...
  • Page 20 • Ne faites jamais fonctionner les zones de teur. cuisson avec des récipients de cuisson vides • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le ou sans aucun récipient de cuisson. au rebut. • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 21: Description De L'appareil

    Pour activer la fonction Booster. Voyants du minuteur des zones de cuis- Pour indiquer la zone de cuisson à laquelle se réfère la durée sélectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. www.zanussi.com...
  • Page 22: Utilisation Quotidienne

    : 4 heures dant quelques instants et l'appareil se met à l'arrêt. Retirez l'objet du bandeau de com- • : 1,5 heure mande ou nettoyez celui-ci. • L'appareil surchauffe (par ex., lorsque tout le liquide s'est évaporé du récipient). Laissez www.zanussi.com...
  • Page 23 Une fois le temps écoulé, le signal sonore retentit et clignote. • Arrêt du signal sonore : appuyez sur Dispositif de sécurité enfants Ce dispositif permet d'éviter une utilisation in- volontaire de l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 24: Conseils Utiles

    • Déposez toujours le récipient sur la zone de Dimensions du récipient de cuisson : les cuisson avant de mettre celle-ci en fonction- zones de cuisson à induction s'adaptent auto- nement. matiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. www.zanussi.com...
  • Page 25 œufs, crêpes, beignets 7 - 8 Poêler à feu vif des pommes 5 - 15 min Retournez à la moitié du 45 – 64 % de terre rissolées, filets, steaks temps www.zanussi.com...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Vous avez appuyé sur plusieurs N'appuyez que sur une seule tou- touches sensitives en même che sensitive à la fois. temps. Il y a de l'eau ou des taches de Nettoyez le bandeau de comman- graisse sur le bandeau de com- mande. www.zanussi.com...
  • Page 27 Laissez le récipient refroidir et re- portez-vous au chapitre « Réci- pients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induc- tion » pour voir si votre récipient est compatible avec l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 28: Instructions D'installation

    Contactez votre service après-vente. • Modèle ......• PNC ......• Numéro de série ....Appareils encastrables • Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été in- Montage min. 500mm min. 50mm min. www.zanussi.com...
  • Page 29 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm 55mm www.zanussi.com...
  • Page 30: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Caracteristiques techniques Model ZEI8740BBA Prod.Nr. 949 595 541 00 Typ 58 GBD C1 AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW...
  • Page 31: En Matière De Protection De L'environnement

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les www.zanussi.com...
  • Page 32 • Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Be- trieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss. • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfeh- len wir, diese einzuschalten. • Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen. www.zanussi.com...
  • Page 33: Sicherheitshinweise

    Küchenmöbeln sind einzuhalten. reichender Abstand für die Luftzirkulation • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vor- vorhanden ist. sichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets • Achten Sie darauf, dass zwischen der Ar- Sicherheitshandschuhe. beitsplatte und der Gerätefrontseite ein Ab- www.zanussi.com...
  • Page 34 • Die elektrische Installation muss eine Trenn- ten und Ölen von diesen fern. einrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämp- allpolig von der Stromversorgung trennen fe können eine Selbstzündung verursachen. können. Die Trenneinrichtung muss mit einer www.zanussi.com...
  • Page 35 • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsor- • Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alumini- gen Sie es. umguss oder mit beschädigten Böden kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten. www.zanussi.com...
  • Page 36: Gerätebeschreibung

    Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts. Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an. Einschalten der Power-Funktion. Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wird. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. www.zanussi.com...
  • Page 37: Täglicher Gebrauch

    Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den • — 4 Stunden Gegenstand oder reinigen Sie das Bedien- feld. • — 1,5 Stunden • Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch einen leergekochten Topf). Bevor Sie das Gerät er- www.zanussi.com...
  • Page 38 Sie den Timer als Kurzzeitwecker verwenden. Berühren Sie . Berühren Sie oder , um die Zeit einzustellen. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ist ein Signalton zu hören blinkt. • Ausschalten des Signaltons: Berühren Kindersicherung Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts. www.zanussi.com...
  • Page 39: Praktische Tipps Und Hinweise

    Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmes- sen Grad automatisch an die Größe des Koch- ser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit geschirrbodens an. einem kleineren Durchmesser als der Mindest- durchmesser gelangt nur ein Teil der von der www.zanussi.com...
  • Page 40 Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung Informationen zu Acrylamiden durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen zu Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen garen und die Speisen nicht zu stark zu Erkenntnissen kann die Bräunung von bräunen. Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen www.zanussi.com...
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    Sie haben es zu nahe an die nötigenfalls auf die hinteren Koch- Bedienelemente gestellt. zonen. Die Abschaltautomatik hat ausge- Schalten Sie das Gerät aus und leuchtet auf. löst. wieder ein. Die Kindersicherung oder die Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Ge- leuchtet auf. Tastensperre ist eingeschaltet. brauch“. www.zanussi.com...
  • Page 42: Montageanleitung

    Das Typenschild befindet sich unten am Warnung! Siehe Kapitel Gerätegehäuse. „Sicherheitshinweise“. • Modell ......• Produktnummer (PNC) ........Vor der Montage • Seriennummer .... Notieren Sie vor der Montage des Geräts alle Daten, die Sie unten auf dem Typenschild fin- www.zanussi.com...
  • Page 43 2 mm < 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm min. 2 mm > 20 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm www.zanussi.com...
  • Page 44 12 mm min. 2 mm R 5mm 55mm min. 38 mm www.zanussi.com...
  • Page 45: Technische Daten

    1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Technische Daten Model ZEI8740BBA Prod.Nr. 949 595 541 00 Typ 58 GBD C1 AU 220-240 V 50-60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 46 B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei haben. den kommunalen Entsorgungsstellen in den da- Verpackungsmaterial für vorgesehenen Behältern. Die Verpackungsmaterialien sind umwelt- verträglich und wieder verwertbar. Kunst- www.zanussi.com...
  • Page 47 www.zanussi.com...
  • Page 48 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières