Télécharger Imprimer la page
EINHELL GC-GP 1045 Instructions D'origine
EINHELL GC-GP 1045 Instructions D'origine

EINHELL GC-GP 1045 Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour GC-GP 1045:

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Gartenpumpe
GB
Original operating instructions
Garden pump
F
Instructions d'origine
Pompe de jardin
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa per giardino
S
Original-bruksanvisning
Trädgårdspump
CZ
Originální návod k obsluze
Baštenska pumpa
SK
Originálny návod na obsluhu
Záhradné čerpadlo
9
Art.-Nr.: 41.803.40
Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 1
Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 1
GC-GP 1045
NL
Originele handleiding
Tuinpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba de jardín
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Puutarhapumppu
H
Eredeti használati utasítás
Kerti szivattyú
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pompă de grădină
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλια κηπου
I.-Nr.: 11018
30.10.2018 12:41:04
30.10.2018 12:41:04
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL GC-GP 1045

  • Page 1 GC-GP 1045 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Gartenpumpe Tuinpomp Original operating instructions Manual de instrucciones original Garden pump Bomba de jardín Instructions d’origine Alkuperäiskäyttöohje Pompe de jardin Puutarhapumppu Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás Pompa per giardino Kerti szivattyú Original-bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare originale Trädgårdspump...
  • Page 2 - 2 - Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 2 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 2 30.10.2018 12:41:05 30.10.2018 12:41:05...
  • Page 3 - 3 - Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 3 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 3 30.10.2018 12:41:05 30.10.2018 12:41:05...
  • Page 4 - 4 - Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 4 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 4 30.10.2018 12:41:06 30.10.2018 12:41:06...
  • Page 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectu- elles diminuées ou possédant un manque d‘expérience ou de con- naissances à...
  • Page 25 • Danger ! Utilisez cet appareil exclusivement dans le Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter respect de l’application conforme indiquée certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des dans ce mode d’emploi. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- C’est vous qui êtes responsable de la sécuri- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de té...
  • Page 26 2. Description de l’appareil et 3. Utilisation conforme à volume de livraison l’aff ectation 2.1 Description de l’appareil Domaine d’application : • 1. Indicateur de niveau Pour l’irrigation et l’arrosage d’espaces verts, 2. Raccord d’aspiration de carrés de légumes et de jardins •...
  • Page 27 4. Données techniques pompe, des bulles d’air dans la conduite d’aspiration ralentissent et empêchent le pro- cessus d’aspiration. Branchement réseau ....220-240 V ~ 50 Hz • La conduite d’aspiration et celle de pression Puissance absorbée ......1050 W doivent être posées de telle manière qu’elles Débit max.
  • Page 28 6. Commande 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de • Mettez l’appareil sur un sol solide, plan et ho- rechange rizontal. • Remplir le corps de pompe d’eau via la vis de L’appareil est pratiquement sans maintenance. remplissage d’eau (3). Un remplissage de la Nous recommandons toutefois d’eff...
  • Page 29 10. Entreposage • Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’appareil dans l’emballage d’origine. • Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant l’hiver, rincer la pompe soigneusement à...
  • Page 30 11. Plan de recherche des erreurs Dérangements Origines Remède Pas de démarrage - Pas de tension du réseau - Vérifi er la tension - Roue à aubes est bloquée -Ther- - Démonter la pompe et la nettoyer mostat s’est arrêté Pompe n’aspire pas - Soupape d’aspiration n’est pas - Immerger la soupape d’aspiration...
  • Page 31 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 32 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 33 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 127 SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Gartenpumpe GC-GP 1045 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 128 - 128 - Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 128 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 128 30.10.2018 12:41:22 30.10.2018 12:41:22...
  • Page 129 - 129 - Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 129 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 129 30.10.2018 12:41:22 30.10.2018 12:41:22...
  • Page 130 EH 10/2018 (01) Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 130 Anl_GC_GP_1045_SPK9.indb 130 30.10.2018 12:41:22 30.10.2018 12:41:22...

Ce manuel est également adapté pour:

41.803.40