Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Reinforcement bars
Installation and usage instructions
Verstärkungsprofi le
Montage-und Gebrauchsanleitung
Barres de renfort
Instructions de montage et mode d'emploi
Barras de refuerzo
Instruciones de montaje y uso
Barre di rinforzo
Istruzioni di montaggio e d'uso
Versterkingsbalken
Montage- en gebruiksinstructies
Förstärkningsstänger
Monterings- och bruksanvisning
Forstærkningsstang
Monterings- og brugsvejLedning
Forsterkningsstenger
Monterings- og bruksinstruksjoner
Vahvistustangot
Asennus- ja käyttöohjeet
Barras de reforço
Instruções de montagem e de uso
FIXING-BAR
CARRY-BIKE
EN
DE
FR
ES
IT
NL
SV
DA
NO
FI
PT
98656-474

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fiamma FIXING-BAR CARRY-BIKE

  • Page 1 Reinforcement bars Installation and usage instructions Verstärkungsprofi le Montage-und Gebrauchsanleitung Barres de renfort Instructions de montage et mode d’emploi Barras de refuerzo Instruciones de montaje y uso Barre di rinforzo Istruzioni di montaggio e d’uso Versterkingsbalken Montage- en gebruiksinstructies Förstärkningsstänger Monterings- och bruksanvisning Forstærkningsstang Monterings- og brugsvejLedning...
  • Page 2 CARRY-BIKE accessories Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold / Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem p. 2 Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio / Montage-instructies / Monteringsanvisningar / Monteringsvejledning / Monteringsinstruksjoner / Asennusohjeet / Instruções de montagem...
  • Page 3 CARRY-BIKE accessories 242 cm 2 cm 4 cm 5,5 kg Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport beschädigt wurden.
  • Page 4 CARRY-BIKE accessories SIKA 252 Ø 5 mm...
  • Page 5 CARRY-BIKE accessories Fiamma declines all responsibility for any personal injury and damage to property due to incorrect assembly or use of the product; it is suggested to keep the instructions inside the vehicle. The assembly of the product must be carried out according to the assembly instructions: the product must not be modifi...
  • Page 6 Km suivant l’installation et, à chaque occasion, avant et après les plus longs trajets. Fiamma declina toda responsabilidad por cualquier lesión personal y daño a la propiedad causado por al montaje o el uso incorrecto del producto; se sugiere mantener las instrucciones dentro del vehículo.
  • Page 7 Garantía Fiamma. En caso de fallos o defectos de material y de fabricación, el cliente puede hacer valer la garantía de acuerdo con las leyes y reglamentaciones del país en el que el producto haya sido comprado.
  • Page 8 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)

Ce manuel est également adapté pour:

98656-474