Télécharger Imprimer la page

Fiamma Comfort Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 3

Publicité

Kontrolle bei der Übernahme
DE
FR
Contrôle à la réception
IT
Controllo al ricevimento
Bitte kontrollieren Sie, ob alle Einzelteile einwandfrei sind oder eventuell während dem
Bitte kontrollieren Sie, ob alle Einzelteile einwandfrei sind oder eventuell während dem
DE
DE
Transport beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den Händler.
Transport beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den Händler.
Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
EN
EN
In case of damage contact the dealer.
In case of damage contact the dealer.
Contrôler qu'aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
Contrôler qu'aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
FR
FR
En cas contraire, contacter le revendeur.
En cas contraire, contacter le revendeur.
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
ES
ES
En este caso contactar al revendedor.
En este caso contactar al revendedor.
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di
IT
IT
trasporto. In questo caso contattare il rivenditore.
trasporto. In questo caso contattare il rivenditore.
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR
Instructions et conseils
IT
Avvertenze e suggerimenti
Um das Produkt optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
DE
aufmerksam durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf.
To use the product in the best way, read the user's instructions carefully and
EN
keep them to hand for future consultation.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit, nous vous invitons à lire attentivement les
FR
notices d'emploi et à les conserver pour toute consultation ultérieure.
Para usar el producto en lo mejor de los modos, os invitamos a leer
ES
atentamente las instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
Per utilizzare al meglio il prodotto, vi invitiamo a leggere attentamente
IT
le istruzioni d'uso e a conservarle in caso di necessità.
Inspection on recpeit of goods
EN
ES
Controlo al recibimiento
EN
Maintenance instructions
ES
Recomendaciones
Comfort
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

98655-884