Télécharger Imprimer la page

Interpump Group KR1 Mode D'emploi page 5

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

= ASSEMBLAGGIO - ASSEMBLY - ASSEMBLAGE - MONTAGE =
3- Valvola con iniettore detergente Vers."T".
L'iniettore detergente presente sulla valvola è orientato in modo da permettere il montaggio della valvola solo sul lato destro
della testata pompa.
Il corpo dosatore in questa versione non può essere orientato in altro modo.
Per il montaggio è necessario:
- togliere i due tappi in corrispondenza dei condotti dell'alta e della bassa pressione sul lato destro della testata.
- fissare la valvola alla testata con le apposite viti pos.17 e pos.20.
3- Valve with "T" Version detergent injector.
The detergent injector present on the valve is positioned so as to allow the valve assembly on the right side of the pump head
only.
In this version, the dispenser body cannot be positioned in any other way.
In order to assemble the valve, follow these steps:
- remove the two caps located on the high and low pressure ports on the right side of the pump head.
- fix the valve on the pump head by means of the screws pos. 17 and pos. 20.
3- Soupape avec injecteur détergent Version "T".
L'injecteur détergent qui se trouve sur la soupape est positionné de façon que l'assemblage de la soupape peut être effectué
seulement sur le côté droit de la culasse de la pompe.
Dans cette version, le corps du distributeur ne peut être positionné en aucune autre façon.
Pour assembler la soupape il faut suivre les passages suivants:
- enlever les deux bouchons placés près des conduits de haute et de basse pression sur le côté droit de la culasse de la
pompe.
- fixer la soupape à la culasse au moyens des vis spéciales pos. 17 et pos. 20.
3- Ventil mit Reinigungseinspritzdüse Ausf. "T".
Die Reinigungseinspritzdüse auf dem Ventil ist so ausgerichtet, dass das Ventil an der rechten Seite des Pumpenkopfes
montiert werden kann.
Der Dosierkörper kann in dieser Version auf keine andere Art ausgerichtet werden.
Für die Montage:
- müssen die beiden Kappen auf Höhe der Leitungen Hochdruck und Niederdruck an der rechten Seite des Kopfes entfernt
werden
- befestigen Sie das Ventil mit den passenden Schrauben Pos. 17 und Pos. 20 am Kopf.
Fig. A
Fig. B
-
-
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kr2Kr90Kr92Kr100