Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

HAND- UND STANDVENTILATOR BREEZY FOLD
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell
86640/86644/86648
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
|
Notice d´utilisation
|
Istruzioni per l'uso
|
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Unold BREEZY FOLD

  • Page 1 Copyright UNOLD AG | www.unold.de HAND- UND STANDVENTILATOR BREEZY FOLD Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Instrukcja obsługi Modell 86640/86644/86648...
  • Page 2 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Impressum: Bedienungsanleitung Modell 86640/44/48 Stand: Januar 2020 /nr Copyright © Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0 Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12 E-Mail info@unold.de Internet www.unold.de 86640/44/48_2...
  • Page 3 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Weitere Informationen zu unserem Sortiment erhalten Sie unter www.unold.de...
  • Page 4: Table Des Matières

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Bedienungsanleitung Modell 86640/44/48 Notice d´utilisation Modèle 86640/44/48 Technische Daten ........6 Spécification technique ......21 Symbolerklärung ........6 Explication des symboles ......21 Für Ihre Sicherheit ........6 Pour votre sécurité ........21 In Betrieb nehmen und aufladen ....9 Mise en service et mise en charge .....
  • Page 5 Copyright UNOLD AG | www.unold.de INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 86640/44/48 Dati tecnici ..........35 Instrukcja obsługi Model 86640/44/48 Significato dei simboli ......35 Dane techniczne ........49 Per la vostra sicurezza ......35 Objaśnienie symboli ......... 49 Messa in funzione e ricarica ..... 38 Dla bezpieczeństwa użytkownika ....
  • Page 6: Bedienungsanleitung Modell 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 86640/44/48 TECHNISCHE DATEN Maße: Ca. 7,8 x 2,5 x 17,6 cm ausgeklappt Ca. 7,8 x 4,0 x 10,0 cm zusammengeklappt (B/T/H) Gewicht: Ca. 0,1 kg Flügelrad: Durchmesser ca. 5,0 cm Kabellänge: USB-Kabel, ca. 99 cm Akku: 5 V, 1.800mAh, Leistungsaufnahme 6,66 W...
  • Page 7 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. 5. Das Gerät an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Hinweis: Gerät wird ohne Steckernetzteil/USB-Ladegerät ausgeliefert. Um das Gerät aufzuladen, muss es jedoch über ein USB- Ladegerät mit dem Stromnetz verbunden werden.
  • Page 8 Copyright UNOLD AG | www.unold.de digter Akku darf nicht mehr verwendet werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall Kontakt mit unserem Kundendienst auf. 19. Laden Sie den Akku regelmäßig auf, um eine Tiefenentladung und somit einen eventuellen Defekt am Gerät zu vermeiden.
  • Page 9: In Betrieb Nehmen Und Aufladen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und das Ladeka- bel auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Ladekabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsach- gemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den...
  • Page 10: Bedienen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Sie können das Gerät auf Stufe 1 ca. 10 Std, Stufe 2 ca. 5 Std. und Stufe 3 ca. 3,5 Std. nutzen, bevor es wieder aufgeladen werden muss. Die maximale Kapazität des Akkus wird erst nach mehreren Ladevorgängen erreicht. Laden Sie das Gerät erst dann wieder auf, wenn der Akku vollständig leer ist.
  • Page 11: Reinigen Und Pflegen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Hinweis: Wenn die Kontrollleuchte am Ladeanschluss blau blinkt, lässt die Akkukapazität nach. Laden Sie das Gerät so bald wie möglich auf. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter aus, wenn Sie es nicht mehr benötigen. REINIGEN UND PFLEGEN Schalten Sie das Gerät aus.
  • Page 12: Garantiebestimmungen

    Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte entsorgen Sie diese über Ihren Elektrohändler oder die jeweilige kommunale Sammelstelle. INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Ventilator 86640/44/48 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) befindet.
  • Page 13: Service-Adressen

    POLEN MENAGROS AG Quadra-Net Hauptstr. 23 Dziadoszanska 10 CH 9517 Mettlen 61-248 Poznań Telefon +41 (0) 71 6346015 Internet www.quadra-net.pl Telefax +41 (0) 71 6346011 E-Mail info@bamix.ch Internet www.bamix.ch Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
  • Page 14: Instructions For Use Model 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 86640/44/48 TECHNICAL SPECIFICATIONS Dimensions: approx. 7.8 x 2.5 x 17.6 cm unfolded approx. 7.8 x 4.0 x 10.0 cm folded together (W/D/H) Weight: approx. 0.1 kg Impeller: Diameter approx. 8.0 cm Cable length: USB cable, approx.
  • Page 15 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 3. Children are not allowed to perform cleaning and user maintenance, unless they are 8 years of age or older and are supervised. 4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of children under 8 years of age.
  • Page 16 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Ensure that you do not damage the rechargeable battery in the appliance, e.g. through falling, impact or vibration. Do not conti- nue to use a damaged rechargeable battery. If in doubt, contact our customer service organisation.
  • Page 17: Placing In Service And Charging

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de damaged, please send the appliance for inspection and repair to our customer service organisation. Unauthorised repairs can result in serious hazards for the user and void the warranty. 30. To avoid damage, do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands.
  • Page 18: Operation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de processes. Only recharge the appliance when the rechargeable battery is completely discharged. This ensures that the full capacity of the rechargeable battery remains intact for a longer period of time. Tips: The appliance can also be charged with a different USB charging cable, as long as the USB charging cable meets the technical specifications.
  • Page 19: Cleaning And Care

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CLEANING AND CARE Switch off the appliance. Wait until the appliance has come to a complete standstill. Do not, under any circumstances, immerse the appliance in water. The motor or electrical components of the appliance must not get wet.
  • Page 20: Guarantee Conditions

    Do not dispose of used batteries as household waste. Dispose of this product via your appliance dealer or take it to the municipal collection point. The instruction booklet is also available for download: www.unold.de...
  • Page 21: Notice D´utilisation Modèle 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NOTICE D´UTILISATION MODÈLE 86640/44/48 SPÉCIFICATION TECHNIQUE Dimensions : env. 7,8 x 2,5 x 17,6 cm déplié env. 7,8 x 4,0 x 10,0 cm replié (l x p x h) Poids : env. 0,1 kg Hélice : Diamètre env.
  • Page 22 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Conserver l‘appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 5. Conserver l’appareil hors de portée des enfants. Remarque : L‘appareil est livré sans adaptateur de secteur/chargeur USB. Pour être rechargé, l‘appareil doit toutefois être branché sur le secteur à...
  • Page 23 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Veillez à ne pas endommager la batterie dans l‘appareil, par exemple en cas de chute, de chocs ou de vibrations. Ne jamais utiliser une batterie qui est endommagée. En cas de doute, veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 24: Mise En Service Et Mise En Charge

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 28. Si vous avez des cheveux longs, veillez à ne pas les coincer dans l’hélice. 29. Vérifiez régulièrement que l’appareil, la prise et le câble de mise en charge ne sont pas usés ni abîmés. Si le câble de mise en charge ou d’autres pièces sont abîmés, envoyer l’appareil...
  • Page 25: Utilisation

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Pour éviter d‘endommager la batterie, l‘appareil ne doit pas être chargé pendant plus de 12 heures. Vous pouvez utiliser l’appareil sur la position 1 pendant environ 10 heures, sur la position 2 pendant 5 heures et sur la position 3 pendant 3,5 heures avant de devoir le recharger.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Appuyez plusieurs fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu‘à ce que l‘appareil fonctionne à la vitesse souhaitée. Il existe 3 vitesses (lente, moyenne, élevée). Remarque : Si le voyant de contrôle sur la prise de recharge clignote en bleu, cela signifie que la batterie commence à...
  • Page 27: Conditions De Garantie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDITIONS DE GARANTIE En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 24 mois, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche.
  • Page 28: Gebruiksaanwijzing Model 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GEBRUIKSAANWIJZING MODEL 86640/44/48 TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen: ca. 7,8 x 2,5 x 17,6 cm uitgeklapt ca. 7,8 x 4,0 x 10,0 cm ingeklapt (bxdxh) Gewicht: ca. 0,1 kg Waaier: diameter ca. 8,0 cm Kabellengte: USB-kabel, ca. 99 cm Accu: 5 V, 1.800 mAh, opgenomen vermogen 2,4 W...
  • Page 29 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Berg het apparaat en de kabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar op. 5. Bewaar het apparaat op een voor kinderen ontoegankelijke plaats. Aanwijzing: Het apparaat wordt geleverd zonder voedingsstekker/USB- lader. Om het apparaat op te laden, moet het echter via een USB-lader met het stroomnet worden verbonden.
  • Page 30 Copyright UNOLD AG | www.unold.de niet meer worden gebruikt. Neem in geval van twijfel contact op met onze klantenservice. 19. Laad de accu regelmatig op om een diepe ontlading en dus een eventueel defect aan het apparaat te voorkomen. 20. Let op: De meegeleverde laadkabel is niet geschikt voor gege- vensoverdracht! 21.
  • Page 31: In Werking Stellen En Opladen

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de en reparatie naar onze klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen ernstige gevaren voor de gebruiker veroorzaken en heb- ben uitsluiting van de garantie tot gevolg. 30. Om schade te voorkomen, mag het apparaat niet met toebehoren van andere fabrikanten of andere merken worden gebruikt.
  • Page 32: Bediening

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de capaciteit van de accu wordt pas na meerdere keren opladen bereikt. Laad het apparaat pas dan weer op als de accu helemaal leeg is. Zo blijft de volledige capaciteit van de accu langer behouden. Tips: Het apparaat kan ook met een andere USB-laadkabel worden opgeladen, zolang dit aan de technische specificaties voldoet.
  • Page 33: Reiniging En Onderhoud

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aanwijzing: Als het controlelampje bij de laadaansluiting blauw knippert, wordt de accucapaciteit minder. Laad het apparaat dan zo snel als mogelijk Schakel het apparaat met de AAN-/UIT-schakelaar uit als u het niet meer nodig hebt.
  • Page 34: Garantievoorwaarden

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de GARANTIEVOORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden (12 maanden bij commerciële gebruik), ge­ rekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is ver­...
  • Page 35: Istruzioni Per L'uso Modello 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de ISTRUZIONI PER L’USO MODELLO 86640/44/48 DATI TECNICI Misure: circa 7,8 x 2,5 x 17,6 cm - dritto circa 7,8 x 4,0 x 10,0 cm - ripiegato (L/P/A) Peso: circa 0,1 kg Ruota a pale: diametro circa 8,0 cm...
  • Page 36 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Conservare l‘apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. 5. Conservare l‘apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Avvertenza: l‘apparecchio è consegnato senza alimentatore con spina/ caricabatterie USB. Tuttavia, per essere ricaricato, deve essere collega- to alla rete elettrica tramite un caricabatterie USB.
  • Page 37 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Fare attenzione a non danneggiare la batteria dell‘apparecchio, per esempio a causa di cadute, urti o vibrazioni. La batteria danneggiata non deve essere più utilizzata. In caso di dubbi contattare la nostra assistenza clienti.
  • Page 38: Messa In Funzione E Ricarica

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 28. Prestare attenzione che i capelli lunghi non si impiglino nella ruota a pale. 29. Controllare regolarmente che l’apparecchio, la spina e il cavo di ricarica non siano danneggiati o usurati. Qualora il cavo di ricarica o altri componenti siano danneggiati inviare l’apparec-...
  • Page 39: Uso

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Per evitare di danneggiare la batteria l‘apparecchio non deve essere caricato per più di 12 ore. L‘apparecchio può essere usato al livello 1 per circa 10 ore, al livello 2 per circa 5 ore e al livello 3 per circa 3,5 ore prima di doverlo ricaricare. La batteria raggiunge la massima capacità...
  • Page 40: Pulizia E Cura

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Premere l’interruttore ON/OFF finché l’apparecchio funziona nella modalità di velocità desiderata. Sono disponibili 3 livelli di velocità (basso, medio, alto). Avvertenza: quando la spia di controllo del connettore di carica lampeggia in blu la capacità dell‘apparecchio diminuisce. Ricaricare l‘apparecchio prima possibile.
  • Page 41: Norme Die Garanzia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de NORME DIE GARANZIA I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi, 12 mesi in caso di uso professionale, dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione.
  • Page 42: Manual De Instrucciones

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 86640/44/48 DATOS TÉCNICOS Medidas: aprox. 7,8 x 2,5 x 17,6 cm desplegado aprox. 7,8 x 4,0 x 10,0 cm plegado (An/Pr/Al) Peso: aprox. 0,1 kg Rueda de aletas: diámetro aprox. 8,0 cm Longitud del cable: cable UBS, aprox.
  • Page 43 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Guarde el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. 5. Guarde el aparato fuera del alcance de los niños. Indicación: El aparato se suministra sin fuente de alimentación enchufa- ble/cargador USB.
  • Page 44 Copyright UNOLD AG | www.unold.de deteriorado. En caso de dudas, contacte con nuestro servicio de atención al cliente. 19. Cargue el acumulador periódicamente para evitar una descarga total y, con ello, un posible defecto en el aparato. 20. Atención: ¡El cable de carga suministrado no es apto para la transferencia de datos! 21.
  • Page 45: Poner En Marcha Y Cargar

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 29. Revise periódicamente si el aparato, el enchufe y el cable de carga presentan desgaste o daños. En caso de daños en el cable de carga o en otras piezas, envíe el aparato para su verificación y reparación a nuestro servicio de atención al cliente.
  • Page 46: Manejo

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Puede utilizar el aparato en nivel 1 durante aprox. 10 horas, nivel 2 aprox. 5 horas y nivel 3 aprox. 3,5 horas antes de tener que cargarlo de nuevo. La capacidad máxima del acumulador solo se obtiene después de varios procesos de carga.
  • Page 47: Limpieza Y Cuidado

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Indicación: Si el piloto de control en la conexión de carga parpadea en azul, disminuirá la capacidad del acumulador. Cargue el aparato lo antes posible. Desconecte el aparato mediante el interruptor ON/OFF si ya no lo necesita.
  • Page 48: Condiciones De Garantia

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabricación.
  • Page 49: Instrukcja Obsługi Model 86640/44/48

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL 86640/44/48 DANE TECHNICZNE Wymiary: ok. 7,8 x 2,5 x 17,6 cm w rozłożonym stanie ok. 7,8 x 4,0 x 10,0 cm w złożonym stanie (szer./gł./wys.) Ciężar: ok. 0,1 kg Wirnik: średnica ok. 8,0 cm Długość...
  • Page 50 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 4. Urządzenie i kabel należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. 5. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Wskazówka: urządzenie dostarczane jest bez zasilacza wtykowego / ładowarki USB. Do naładowania urządzenia konieczne jest połączenie urządzenia poprzez ładowarkę...
  • Page 51 Copyright UNOLD AG | www.unold.de 18. Zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić akumulatorka w urządzeniu, np. przez upuszczenie, uderzenie lub drgania. Usz- kodzonego akumulatorka nie wolno używać. W razie wątpliwości prosimy skontaktować się z naszym serwisem klienta. 19. Regularnie ładować akumulatorek, aby uniknąć głębokiego rozładowania,...
  • Page 52: Uruchomienie I Ładowanie

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de 27. Nigdy nie wkładać przez osłonę wentylatora palców ani przed- miotów takich jak igły, długopisy itp. – niebezpieczeństwo obra- żeń! 28. Uważać na to, aby w łopatki wirnika nie zaplątały się długie włosy. 29. Regularnie sprawdzać urządzenie, wtyczkę i kabel do ładowania pod kątem śladów zużycia lub uszkodzenia.
  • Page 53: Obsługa

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Lampka kontrolna na urządzeniu świeci na czerwono sygnalizując ładowanie urządzenia. Gdy proces ładowania zakończy się, lampka kontrolna zmienia kolor na niebieski (po upływie ok. 5 godzin). Aby uniknąć uszkodzenia akumulatora, nie należy ładować urządzenia przez dłużej niż...
  • Page 54: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de Włączyć urządzenie wyłącznikiem WŁ./WYŁ. z przodu urządzenia. Naciskać na przycisk WŁ./WYŁ. tak często, aż urządzenie będzie pracować z żądaną prędkością. Dostępne są 3 prędkości (niska, średnia, wysoka). Wskazówka: gdy lampka kontrolna na gnieździe ładowania miga na nie- biesko, wydajność...
  • Page 55: Warunki Gwarancji

    Copyright UNOLD AG | www.unold.de WARUNKI GWARANCJI Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabrycz­ ną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę...
  • Page 56 Copyright UNOLD AG | www.unold.de Aus dem Hause Aus dem Hause...

Ce manuel est également adapté pour:

866408664486648

Table des Matières