Masquer les pouces Voir aussi pour ESE 306 HS-GT:

Publicité

Liens rapides

ESE 306 HS-GT
N° d'article 112 210
ESE 606 HS-GT
N° d'article 112 211
ESE 606 DHS-GT
N° d'article 112 213
Power Generators
NOTICE D'UTILISATION
ESE 606 HS-GT ES
N° d'article 112 212
ESE 606 DHS-GT ES
N° d'article 112 214

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress ESE 306 HS-GT

  • Page 1 Power Generators NOTICE D'UTILISATION ESE 306 HS-GT N° d'article 112 210 ESE 606 HS-GT ESE 606 HS-GT ES N° d'article 112 211 N° d'article 112 212 ESE 606 DHS-GT ESE 606 DHS-GT ES N° d'article 112 213 N° d'article 112 214...
  • Page 2 Toute utilisation ou modification dé passant le cadre restreint dé fini par la loi allemande sur les droits d'auteurs est interdit sans autorisation pré alable de la socié té Firma ENDRESS Elektrogerä tebau GmbH et ré pré hensible par la loi.
  • Page 3: Table Des Matières

    Indications relatives à la pré sente notice Signes et symboles utilisé s Table des matiè res Indications relatives à la pré sente notice ............5 Signes et symboles utilisé s ................6 1.1.1 Signes / symboles gé né raux ................... 6 1.1.2 Idé...
  • Page 4 Indications relatives à la pré sente notice Signes et symboles utilisé s Mettre le gé né rateur hors service ..............33 Mettre le gé né rateur hors service ..............34 Maintenance du gé né rateur ................38 Plan de maintenance ..................38 Travaux de maintenance ..................
  • Page 5: Indications Relatives À La Pré Sente Notice

    Indications relatives à la pré sente notice Signes et symboles utilisé s Indications relatives à la pré sente notice Avant d'utiliser le gé né rateur, vous devez lire attentivement cette notice et en comprendre le contenu. Celle-ci a pour objectif de vous initier aux opé rations de base sur le gé...
  • Page 6: Signes Et Symboles Utilisé S

    Indications relatives à la pré sente notice Signes et symboles utilisé s Signes et symboles utilisé s Les signes et symboles de cette notice ont pour objectif de vous aider à utiliser ladite notice et l'appareil de maniè re rapide et sû re. 1.1.1 Signes / symboles gé...
  • Page 7: Idé Ogramme De Sé Curité

    Indications relatives à la pré sente notice Idé ogramme de sé curité 1.1.2 Idé ogramme de sé curité L'idé ogramme repré sente par image une source de danger. Avertissement de danger gé né ral Cet idé ogramme d'avertissement pré cè de les activité s au cours desquelles plusieurs causes peuvent entraîner des risques.
  • Page 8: Dispositions Gé Né Rales De Sé Curité

    Dispositions gé né rales de sé curité Utilisation conforme aux dispositions Dispositions gé né rales de sé curité Dans cette section, vous trouverez une description des dispositions fondamentales de sé curité destiné es au service du gé né rateur. Toute personne utilisant le gé né rateur ou travaillant avec celui-ci doit lire ce chapitre et mettre en application ses dispositions.
  • Page 9: Erreur D'utilisation Pré Visible Ou Manipulation Non Conforme

    Dispositions gé né rales de sé curité Utilisation conforme aux dispositions Le gé né rateur doit ê tre mis en service de maniè re correspondante aux prescriptions de la documentation technique. Toute utilisation non conforme aux dispositions ou toutes les activité...
  • Page 10: Dangers Ré Siduels

    Dispositions gé né rales de sé curité Utilisation conforme aux dispositions 2.1.3 Dangers ré siduels Les dangers ré siduels ont é té analysé s et é valué s avant le dé but de la planification et de la construction du gé né rateur à...
  • Page 11 Dispositions gé né rales de sé curité Utilisation conforme aux dispositions Il peut y avoir risques pour l'environnement sur le gé né rateur Risques pour l'environnement par :  une manipulation non conforme  les produits destiné s à faire fonctionner le gé né rateur (carburant, lubrifiants, huile-moteur etc.) ...
  • Page 12: Qualification Et Obligations

    Dispositions gé né rales de sé curité Qualification et obligations Qualification et obligations Toutes les activité s sur le gé né rateur doivent ê tre effectué es uniquement par des personnes habilité es. Celles-ci doivent :  connaître les directives de pré vention des accidents et les instructions de sé...
  • Page 13 Dispositions gé né rales de sé curité Utilisation conforme aux dispositions Tab. 2.1 : zones dangereuses et postes de travail sur le gé né rateur...
  • Page 14: Idé Ogrammes Sur Le Gé Né Rateur

    Dispositions gé né rales de sé curité Qualification et obligations Idé ogrammes sur le gé né rateur Ces idé ogrammes doivent ê tre apposé s sur le gé né rateur et conservé s en bon é tat de lisibilité : Fig.
  • Page 15 Dispositions gé né rales de sé curité Idé ogrammes sur le gé né rateur Marquage Désignation Nº Avertissement général Mise à la terre Avertissement du niveau de puissance acoustique D'un risque incendie avertissement De surface chaude avertissement Avertissement du bouchon de carburant Starter Plaque signalétique Voir page 40 pour les expli-...
  • Page 16: Consignes Gé Né Rales De Sé Curité

    Dispositions gé né rales de sé curité Idé ogrammes sur le gé né rateur Consignes gé né rales de sé curité L'opé rateur doit connaître les composants du gé né rateur et leur fonction, et pouvoir les utiliser. L'opé rateur est responsable de la sé curité d'exploitation du gé...
  • Page 17 Dispositions gé né rales de sé curité Consignes gé né rales de sé curité Transport Le gé né rateur doit ê tre uniquement transporté à l'é tat froid. Il est permis de transporter le gé né rateur dans le vé hicule, si celui-ci est proté...
  • Page 18 Dispositions gé né rales de sé curité Consignes gé né rales de sé curité Il est interdit de ravitailler le ré servoir interne du gé né rateur Ravitaillement en cours d'exploitation. Il est interdit de ravitailler le ré servoir interne du gé né rateur si celui-ci est encore chaud.
  • Page 19 Dispositions gé né rales de sé curité Consignes gé né rales de sé curité Pour proté ger l'environnement, le maté riau d'emballage doit ê tre mis au recyclage de maniè re correspondante aux directives en vigueur au lieu d'emploi. Le lieu d'emploi doit ê tre proté gé contre toute contamination par les fuites de carburants et d'huiles.
  • Page 20: Description

    Dispositions gé né rales de sé curité Consignes gé né rales de sé curité Description Dans cette section, vous trouverez une description des composants et des fonctionnalité s du gé né rateur. Fig. 3.1: Composants du gé nérateur Bouchon de carburant Bouchon de vidange d'huile Réservoir de carburant Interrupteur à...
  • Page 21: Fonctionnement Et Mode D'action

    Description Fonctionnement et mode d'action Le gé né rateur synchronisé est couplé de maniè re rigide au moteur de commande. Le groupe est monté sur une plaque de base stable, et mis sur paliers de maniè re é lastique et faible en vibrations grâ...
  • Page 22: Mise En Service

    Description Fonctionnement et mode d'action Mise en service Dans cette section, vous trouverez une description du service du gé né rateur. Démontage de la sécurité de transport 1. Desserrez les vis de fixation des sécurités de transport rouges sur les deux côté s (voir illustration-2- (1)). 2.
  • Page 23: Transport Du Gé Né Rateur

    Mise en service Transport du gé né rateur Transport du gé né rateur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour transporter le gé né rateur. Conditions pré alables Les conditions pré alables suivantes doivent ê tre remplies : ...
  • Page 24: Installation Du Gé Né Rateur

    Mise en service Installation du gé né rateur Installation du gé né rateur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour installer le gé né rateur. Conditions pré alables Les conditions pré alables suivantes doivent ê tre remplies : ...
  • Page 25: Ravitaillement Du Gé Né Rateur

    Mise en service Ravitaillement du gé né rateur Ravitaillement du gé né rateur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour ravitailler le gé né rateur. Conditions pré alables Les conditions pré alables suivantes doivent ê tre remplies : ...
  • Page 26: Ravitailler Le Gé Né Rateur En Huile-Moteur

    Mise en service Ravitailler le gé né rateur en huile-moteur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour ravitailler Ravitaillement de l'appareil le gé né rateur : 1. Mettez le robinet à carburant en position « OFF » . 2.
  • Page 27 Mise en service Ravitaillement du gé né rateur ATTENTION ! L'emploi de la mauvaise huile-moteur dé truit celui-ci. Veuillez contrô ler la tempé rature ambiante moyenne et introduisez les types d'huiles ré pertorié s ci-aprè s :  …. < 0° => SAE 10 ou 10W30 ; 10W40 ...
  • Page 28: Dé Marrer Le Gé Né Rateur

    Mise en service Dé marrer le gé né rateur Dé marrer le gé né rateur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour dé marrer le gé né rateur. Conditions pré alables Les conditions pré alables suivantes doivent ê tre remplies : ...
  • Page 29 Mise en service Dé marrer le gé né rateur ATTENTION ! Les gaz d'é chappement peuvent entraîner une asphyxie mortelle.  Veiller à ce qu'il y ait toujours une aé ration suffisante !  N'utilisez l'appareil qu'à l'exté rieur. ATTENTION ! Les piè...
  • Page 30 Mise en service Dé marrer le gé né rateur Dé marrer le moteur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour dé marrer le moteur Fig. 4.2: Démarrage du moteur Starter (dé marrage à froid) Interrupteur à bascule pour moteur (position marche) Corde de démarrage du moteur 1.
  • Page 31 Mise en service Dé marrer le gé né rateur 1. Pousser le starter en position de démarrage, “Voir DEMARRAGE inscription filtre à air“ (moteur froid uniquement). ELECTRIQUE 2. Tourner entièrement le commutateur à clé vers la droite à la postion DEMARRAGE jusqu'à ce que le moteur démarre, puis relâcher.
  • Page 32 Mise en service Dé marrer le gé né rateur Branchement des dissipateurs Veuillez procé der de la maniè re suivante pour brancher les dissipateurs au gé né rateur. Conditions pré alables Les conditions pré alables suivantes doivent ê tre remplies : ...
  • Page 33 Mise en service Dé marrer le gé né rateur Veuillez procé der de la maniè re suivante pour fermer un Branchement des dissipateur sur la prise rapporté e à contact de dissipateurs protection: 1. Relever le capot. 2. Branchez la prise de contact de sé curité . ...
  • Page 34 Mise en service Dé marrer le gé né rateur Mettre le gé né rateur hors service Veuillez procé der de la maniè re suivante pour mettre le gé né rateur hors service. ATTENTION ! Les piè ces trè s chaudes de l'appareil peuvent enflammer les substances inflammables et explosives.
  • Page 35: Mettre Le Gé Né Rateur Hors Service

    Mise en service Mettre le gé né rateur hors service Mettre le gé né rateur hors service Si le gé né rateur n'est utilisé que rarement, des difficulté s Utilisation rare peuvent se produire au dé marrage. Pour é viter ces problè mes, le gé né rateur doit fonctionner env.
  • Page 36 Mise en service Mettre le gé né rateur hors service La capacité du ré cipient collecteur diffè re selon les modè les INDICATION (0,5 ou 1,5 litres). Vous trouverez une indication pré cise à la page 40 et au tableau « Quantité d'huile-moteur » . 2.
  • Page 37 Maintenance du gé né rateur Mettre le gé né rateur hors service Mettez le robinet à carburant en position « OFF » Refixez le tuyau à carburant avec prudence sur le carburateur.  La vidange de l’essence est terminée. Conservation du Veuillez procé...
  • Page 38 Mise en service Mettre le gé né rateur hors service Nettoyage du filtre à air Veuillez procé der de la maniè re suivante pour nettoyer le filtre à air : Fig. 4.8: Retirez le filtre à air 1. Retirez le couvercle du filtre à air du carter de filtre. 2.
  • Page 39: Maintenance Du Gé Né Rateur

    Maintenance du gé né rateur Travaux de maintenance Maintenance du gé né rateur Dans cette section, vous trouverez une description de la maintenance du gé né rateur. Les travaux de ré paration et de maintenance non dé crits dans cette section doivent uniquement ê tre effectué s par le personnel du fabricant.
  • Page 40 Mise en service Mettre le gé né rateur hors service 4) Faire exé cuter par un professionnel ou par la station service Endress. Travaux de maintenance Les travaux de maintenance doivent ê tre exé cuté s uniquement par des personnes habilité es spé cifiquement.
  • Page 41: Aide En Cas De Difficulté S

    Aide en cas de difficulté s Aide en cas de difficulté s A cette section, vous trouverez les difficulté s remé diables durant le service par les personnes approprié es. Chaque difficulté survenant est dé crite avec sa cause possible et la mesure respective à prendre pour l'é liminer. Si une difficulté...
  • Page 42 Aide en cas de difficulté s Dé faillance Cause possible Solution Tension de sortie irré guliè re Charge dé sé quilibré e disponible Oter l'ensemble de la charge, puis remettre individuellement afin de constater lequel des é lé ments est responsable de la fonction irré...
  • Page 43: Donné Es Techniques

    Donné es techniques Dans cette section, vous trouverez une description des donné es techniques relatives au service du gé né rateur. Donné es techniques Désignation Modèle ESE 306 HS-GT ESE 606 HS-GT ESE 606 HS-GT ES Synchron Synchron Générateur (AVR) Synchrone Fré...
  • Page 44 Donné es techniques Désignation Modèle ESE 606 DHS-GT ESE 606 DHS-GT ES Générateur (AVR) Synchrone Synchrone Fré quence/type de 50 Hz / IP 23 50 Hz / IP 23 protection Tension nominale 230 V 1~ 400 V 3~ 230 V 1~ 400 V 3~ Puissance max.
  • Page 45 HO 7 RN-F (NSH ö u) 1,5 mm HO 7 RN-F (NSH ö u) 2,5 mm Tab. 7.4 : Longueur maximale de conduites du ré seau distributeur en fonction de la section du conducteur ENDRESS Elektrogerätebau GmbH Explication de la plaque ESE 606 HS-GT Neckartenzlinger Straße 39 signalé...
  • Page 46: Conditions De Garantie

    Dans tous les cas, veillez toujours à joindre à votre appareil en panne les documents suivants :  Preuve d'achat (ticket de caisse ou facture)  Description du vice survenu Ligne d'assistance télé phonique Téléphone:+49(0)7123-9737-44 Courriel : Service@endress-generators.de ENDRESS Elektrogerätebau GmbH●Neckartenzlinger Straße 39●D 72658 Bempflingen Té lé phone: +49-(0)-7123-9737-0● Té lé copie: +49-(0)-7123-9737-10● E-Mail:Info@endress-generators.de...
  • Page 47 Facilitez-vous la vie en optant pour le bon jeu de roue pour votre gé né rateur : Disponible en option pour les modèles suivants : Disponible comme accessoire pour les modè les suivants : ESE 306 HS-GT N° de commande 161 032 ESE 2000 BS N°...

Table des Matières