Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
SD Card/Hard Disk
Video Camera
SDR-H280
Model No.
Lire intégralement ces instructions avant
d'utiliser l'appareil.
LSQT1358 B
EG EF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SDR-H280

  • Page 1 Mode d’emploi SD Card/Hard Disk Video Camera SDR-H280 Model No. Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. LSQT1358 B EG EF...
  • Page 2 Informations pour votre sécurité Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement AVERTISSEMENT : accessible. POUR RÉDUIRE LES RISQUES Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU facilement la fiche du cordon d’alimentation DE DOMMAGES À...
  • Page 3 Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Page 4 ∫ Déni de responsabilité quant à la d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. perte de données ≥ Macintosh et Mac OS sont des marques Le fabricant décline toute responsabilité pour la déposées ou des marques de commerce perte éventuelle d’enregistrements causée par d'Apple Inc.
  • Page 5: Table Des Matières

    Enregistrement Table des matières Avant d’enregistrer ......32 Informations pour votre sécurité..2 Enregistrement d’images animées..34 Avant d’utiliser l’appareil Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement disponibles pour images animées........36 Caractéristiques ........7 Enregistrement d’images fixes ... 37 Accessoires ..........9 Nombre de pixels et qualité...
  • Page 6 Édition Utilisation avec un ordinateur Édition de scènes......... 61 Avant la connexion à un ordinateur ..........79 Suppression de scènes ......61 Verrouillage de scènes d’images Ce que vous pouvez faire avec un animées............62 ordinateur..........79 Utilisation de listes de lecture .... 63 Configuration requise.......
  • Page 7: Avant D'utiliser L'appareil

    Avant d’utiliser l’appareil Avant d’utiliser l’appareil Caractéristiques ∫ Enregistrement étendu! Vous pouvez enregistrer l’équivalent d’environ vingt-deux DVD de 8 cm sur le disque dur interne de 30 Go. Vous pouvez également enregistrer des vidéos et des images fixes sur une carte SD. ∫...
  • Page 8 Avant d’utiliser l’appareil ∫ Édition de scènes! (l 61, 63) Vous pouvez créer une vidéo originale (liste de lecture) en associant vos scènes favorites enregistrées sur le disque dur. ∫ Utilisation avec un ordinateur! (l 79) Si vous utilisez le logiciel fourni, vous pouvez créer un DVD de sauvegarde des scènes enregistrées sur cet appareil avec juste une touche.
  • Page 9: Accessoires

    Avant d’utiliser l’appareil Accessoires Accessoires en option Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Il se peut que des accessoires en option ne soient pas offerts dans certains pays. Batterie CGA-DU12 Adaptateur secteur (VW-AD11E) Adaptateur secteur Bloc-batterie (lithium/CGA-DU12/1150 mAh) VSK0651B (DE-974GC) Bloc-batterie (lithium/CGA-DU14/1360 mAh) Câble CC Bloc-batterie (lithium/CGA-DU21/2040 mAh)
  • Page 10: Identification Des Pièces Et Manipulation

    Avant d’utiliser l’appareil 11 Prise de sortie audio-vidéo [A/V] (l 74, 76) Identification des pièces 12 Indicateur d’état (l 21) et manipulation 13 Interrupteur [OFF/ON] (l 21) 14 Indicateur d’accès au disque dur/ ordinateur [ACCESS/PC] (l 18, 85) 15 Molette de sélection de mode (l 23) 16 Manette de commande (l 24) 17 Touche de suppression [ ] (l 61, 66, 68)
  • Page 11 Avant d’utiliser l’appareil Utilisation de la poignée 29 30 Régler la longueur de la courroie de la poignée pour l’adapter à votre main. Régler la longueur de la courroie et la position du coussinet. 27 Écran ACL (l 12) La technologie des produits ACL ayant ses limitations, il peut y avoir quelques 1 Tourner la courroie.
  • Page 12: Utilisation De L'écran À Cristaux Liquides (Ou Acl)

    Avant d’utiliser l’appareil Utilisation de l’écran à Réceptacle de trépied cristaux liquides (ou ACL) C’est un trou qui permet de fixer le caméscope au trépied en option. Il est possible d’enregistrer l’image tout en la (S’assurer de lire attentivement les consignes visionnant sur l’écran ACL.
  • Page 13: Utilisation De La Télécommande

    Avant d’utiliser l’appareil ∫ Insertion d’une pile de type Utilisation de la bouton télécommande Insérer la pile de type bouton fournie dans la télécommande avant usage. Tout en pressant le taquet A, retirer le support de la pile. START/ PHOTO STOP DISPLAY SHOT...
  • Page 14 Avant d’utiliser l’appareil ∫ À propos de la pile de type bouton ∫ Portée d’utilisation de la ≥ Lorsque la pile de type bouton est épuisée, la télécommande remplacer avec une pile neuve (numéro de La distance entre la télécommande et le capteur pièce: CR2025).
  • Page 15: Disque Dur Et Carte Sd

    Avant d’utiliser l’appareil Disque dur et carte SD Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des vidéos et des photographies sur le disque dur interne et sur une carte SD. Concernant le disque dur interne et les cartes compatibles Disque dur Carte interne Carte mémoire SD...
  • Page 16: À Propos Des Cartes Sd

    Nous recommandons l’emploi de cartes SD conformes à la norme Class 2 ou appartenant à une classe de vitesse SD supérieure ou l’emploi des cartes SD suivantes, fabriquées par Panasonic en vue de l’enregistrement d’images animées. (Si un autre type de carte SD est utilisé, l’enregistrement d’images animées risque de s’interrompre soudainement.)
  • Page 17: Précautions De Manipulation Du Disque Dur

    Avant d’utiliser l’appareil ∫ Précautions de manipulation ≥ Ne pas toucher les contacts à l’arrière de la carte. ≥ Éviter d’exposer les contacts de la carte mémoire à l’eau, aux détritus ou à la poussière. ≥ Ne pas placer la carte dans les endroits suivants: jSous les rayons directs du soleil.
  • Page 18: Voyant D'accès

    ∫ Déni de responsabilité quant à la perte de données Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour les dommages directs ou indirects dus à tous types de problèmes et engendrant la perte du contenu enregistré ou modifié, et ne garantit pas le contenu si l’enregistrement ou les modifications ne fonctionnent pas correctement.
  • Page 19: Configuration

    ≥ Lors de l’utilisation d’une autre batterie, la produits utilisés nous vous conseillons d’utiliser qualité de cet appareil n’est pas garantie. des batteries Panasonic originales. ≥ Veuillez noter que beaucoup de batteries Insertion de la batterie vendues à bas prix ou dans des situations où...
  • Page 20 Configuration Note relative à la batterie rechargeable MISE EN GARDE La batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région. Une batterie de remplacement inappropriée peut Après usage à rapporter au pointe de vente. exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé...
  • Page 21: Branchement À La Prise Secteur

    Configuration Branchement à la prise Mise en/hors marche de secteur l’appareil L’appareil est en mode d’attente quand ≥ Lors de l’enregistrement, ouvrir le capuchon de l’adaptateur secteur est raccordé. Le circuit l’objectif avant d’établir le contact sur l’appareil. primaire est toujours “sous tension” tant que (l 11) Si l’appareil est mis en marche avec le l’adaptateur secteur reste branché...
  • Page 22: Insertion/Retrait D'une Carte Sd

    Configuration Insertion/retrait d’une Comment allumer et couper l’alimentation avec l’écran à carte SD cristaux liquides Avant l’insertion ou le retrait d’une carte SD, Lorsque l’interrupteur OFF/ON est placé sur ON, placer l’interrupteur OFF/ON sur OFF. l’alimentation peut être allumée et coupée avec l’écran à...
  • Page 23: Sélection D'un Mode

    Configuration Insérer la carte SD dans le Sélection d’un mode logement de la carte et l’en La molette de sélection de mode d’opération sert retirer. à commuter entre les modes enregistrement et lecture. Faire tourner la molette de sélection de mode d’opération lentement mais sûrement.
  • Page 24: Comment Utiliser La Manette

    Configuration Déplacer la manette vers le haut, Comment utiliser la le bas, la gauche ou la droite manette pour sélectionner une rubrique. L’appareil est doté d’une manette de commande pour sélectionner des fonctions, effectuer des opérations, etc.; il est donc facile de piloter les fonctions de l’appareil d’une seule main.
  • Page 25 Configuration Icônes d’opération affichées dans chaque mode Mode automatique et mode manuel (l 33) Mode d’enregistrement vidéo 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT 3/3 NEXT NEXT 4/4 4/4 NEXT 4/4 NEXT NEXT Icône Direction...
  • Page 26 Configuration Mode d’enregistrement photo 1/2 1/2 NEXT 1/2 NEXT NEXT 2/2 2/2 NEXT 2/2 NEXT NEXT 3/3 3/3 NEXT 3/3 NEXT NEXT 4/4 4/4 NEXT 4/4 NEXT NEXT Icône Direction Fonction Page Compensation de contre-jour Ø Retardateur (1/2) Mode aide Mode carnation (2/2) Télé-macro...
  • Page 27: Changement De La Langue

    Configuration ∫ Mode aide Pour sortir du mode aide Appuyer sur la touche MENU ou sélectionner [EXIT]. Le mode aide fournit une explication sur les icônes de fonctionnement affichées lorsque le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS est placé sur AUTO en mode d’enregistrement vidéo/photo. ¬...
  • Page 28: Utilisation De L'écran De Menu

    Configuration Utilisation de l’écran de Déplacer la manette de commande vers le haut ou le bas pour menu sélectionner le sous-menu désiré. Se reporter à “Liste des menus” (l 90) pour plus d’informations concernant les menus. En mode arrêt, appuyer sur la touche MENU.
  • Page 29: Paramétrage De La Date Et De L'heure

    Configuration Pour quitter l’écran de menu Paramétrage de la date et Appuyer sur la touche MENU. de l’heure Lorsque le contact est établi pour la première MENU fois, un message s’affiche demandant de régler la date et l’heure. ≥ L’écran de menu n’est pas affiché pendant ≥...
  • Page 30 Configuration Appuyer sur la manette de ∫ Modification du style d’affichage commande pour confirmer le Appuyer sur la touche MENU, puis réglage. sélectionner [CONFIG] # ≥ La fonction horloge commence à [00] seconde [FORMAT DATE] # format lorsque la manette de commande est activée. d’affichage de la date voulu, puis ≥...
  • Page 31: Ajuster L'écran Acl

    Configuration Ajuster l’écran ACL Augmentation et baisse de la luminosité de l’écran ACL en entier Paramétrage de la luminosité et du niveau de chrominance Appuyer sur la touche POWER LCD PLUS. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [CONFIG] # [REGL LCD] # [OUI], puis POWER LCD appuyer sur la manette de...
  • Page 32: Avant D'enregistrer

    Enregistrement Enregistrement Avant d’enregistrer Manipulation élémentaire du caméscope 1 Tenir le caméscope avec les deux mains. 2 Passer la main à travers la courroie de poignée. 3 Ne pas couvrir les microphones ou les capteurs avec vos mains. 4 Garder les bras près du corps. 5 Écarter légèrement les jambes.
  • Page 33 Enregistrement ∫ À propos du mode automatique Placer le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS sur AUTO, et la balance des couleurs (balance des blancs) ainsi que la mise au point seront réglées automatiquement. jBalance des blancs automatique (l 110) jMise au point automatique (l 110) Selon la luminosité...
  • Page 34: Enregistrement D'images Animées

    Enregistrement Enregistrement d’images animées [HDD] [SD] Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des images en mouvement sur le disque dur interne et sur une carte SD. (l 15) Avant d’enregistrer, utiliser le menu pour sélectionner la destination d’enregistrement. (l dessous) Lorsque le contact est établi pour la première fois, l’écran de sélection du média pour l’enregistrement d’images en mouvement s’affiche.
  • Page 35 Enregistrement Pour terminer l’enregistrement Appuyer de nouveau sur la touche de marche/arrêt d’enregistrement pour mettre en pause. ≥ [¥] et [;] sont rouges pendant l’enregistrement. Ne pas bouger l’appareil tant que [;] est vert. Les images enregistrées entre les moments où la touche de marche/arrêt d’enregistrement est pressée une première fois pour lancer l’enregistrement et une seconde fois pour l’arrêter constituent une scène.
  • Page 36: Modes D'enregistrement Et Durées D'enregistrement Disponibles Pour Images Animées

    Enregistrement Modes d’enregistrement et durées d’enregistrement disponibles pour images animées Commutation du mode d’enregistrement d’images animées. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [PRINCIPAL] # [MODE D’ENR.] # rubrique désirée, MENU puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Les temps d’enregistrement indiqués dans ce tableau sont approximatives. ∫...
  • Page 37: Enregistrement D'images Fixes

    Enregistrement Enregistrement d’images fixes [HDD] [SD] Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des images fixes sur le disque dur interne et sur une carte SD. (l 15) Avant d’enregistrer, utiliser le menu pour sélectionner la destination d’enregistrement. (l dessous) Lorsque le contact est établi pour la première fois, l’écran de sélection du média pour l’enregistrement d’images fixes s’affiche.
  • Page 38 Enregistrement A Indication de mise au point ± (Le voyant blanc clignote.): Mise au point ¥ (Le voyant vert s’allume.): Lorsque la mise au point est en cours Pas de symbole: Lorsque la mise au point a échoué. ≥ L’indication de mise au point est indiquée comme suit lorsque la touche [ ] n’est pas pressée à...
  • Page 39 Enregistrement Indications à l’écran en mode d’enregistrement photo A Taille d’images fixes B Destination d’enregistrement sélectionnée C Nombre restant d’images fixes R 12345 R 12345 R 12345 (Clignote en rouge lorsque [R 0] apparaît.) D Qualité d’images fixes ∫ À propos de l’indication de mise au point ≥...
  • Page 40: Nombre De Pixels Et Qualité De L'image Pour L'enregistrement D'images Fixes

    Enregistrement Nombre de pixels et qualité de l’image pour l’enregistrement d’images fixes ∫ [TAILLE IMAGE] Changement de la taille d’enregistrement. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [PRINCIPAL] # [TAILLE IMAGE] # rubrique désirée, MENU puis appuyer sur la manette de commande.
  • Page 41: Fonctions Variées D'enregistrement

    Enregistrement Fonctions variées zoom ne change pas lors de l’utilisation avec la télécommande.) d’enregistrement ≥ Lorsque la vitesse du zoom est élevée, le sujet peut ne pas être mis au point facilement. ≥ Si le levier de zoom est relâché pendant un Fonction zoom avant/arrière zoom, le bruit de fonctionnement risque d’être enregistré.
  • Page 42: Auto-Enregistrement De L'utilisateur

    Enregistrement Pour utiliser la fonction ≥ Si l’écran ACL est tourné du côté de l’objectif, microphone zoom l’icône ne sera pas affichée même lors d’une pression sur la manette de commande. [HDD] [SD] ≥ Seulement certaines indications apparaissent Le microphone zoom est lié aux opérations de zoom à...
  • Page 43: Fonction De Compensation De Contre-Jour

    Enregistrement ≥ Mode d’enregistrement vidéo Fonction de compensation de contre-jour Ceci évite à un sujet en contre-jour d’être obscurci. [HDD] [SD] Utiliser cette fonction lorsque la lumière émane ≥ Mode d’enregistrement photo de derrière le sujet et que le sujet apparaît sombre.
  • Page 44: Fonction Fondu D'ouverture/Fondu De Fermeture

    Enregistrement Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image/ Fonction fondu d’ouverture/ le son apparaissent graduellement. fondu de fermeture Mettre l’enregistrement en pause. (Fondu de fermeture) [HDD] [SD] Fondu d’ouverture: L’image et le son apparaissent graduellement. Fondu de fermeture: L’image et le son disparaissent graduellement. ¬...
  • Page 45: Mode Carnation

    Enregistrement Mode carnation Fonction télé-macro Cela permet de faire apparaître les Cela permet de faire la mise au point couleurs de la peau plus douces pour uniquement sur le sujet à enregistrer obtenir une apparence plus pour prendre des images rapprochées. attrayante.
  • Page 46: Fonction De Vision Nocturne En Couleur

    Enregistrement ≥ La fonction de vision nocturne en couleur Fonction de vision nocturne commande un signal temps de chargement du en couleur DCC jusqu’à 25k plus long que d’habitude, si bien que les scènes sombres peuvent être Cela permet d’enregistrer dans des enregistrées de façon lumineuse.
  • Page 47: Fonction De Grille De Référence D'enregistrement

    Enregistrement Appuyer sur la touche Fonction de grille de d’enregistrement d’images fixes référence d’enregistrement Pour vérifier si l’image est droite. Une fois que l’indicateur [Ø] a clignoté pendant environ 10 secondes, une image fixe est prise. [HDD] [SD] ≥ Après l’enregistrement, le retardateur est annulé. ≥...
  • Page 48: Mode Grand Écran

    Enregistrement Mode grand écran Fonction de stabilisation de l’image Cela permet de sélectionner le format de l’écran pour l’enregistrement des Réduit les mouvements de l’image images animées. pendant l’enregistrement. [HDD] [SD] [HDD] [SD] Cela permet d’enregistrer des images Réduit la secousse des images provoquée par le compatibles avec les téléviseurs à...
  • Page 49: Fonction De Réduction Du Bruit Du Vent

    Enregistrement Réglages manuels à Fonction de réduction du l’enregistrement bruit du vent Ceci réduit le bruit du vent passant sur le microphone pendant Mode scène l’enregistrement. Pour enregistrer dans une variété de [HDD] [SD] situations. ¬ Faire tourner la molette de sélection [HDD] [SD] de mode pour sélectionner Lors d’enregistrement des images dans des situations...
  • Page 50: Mise Au Point Manuelle

    Enregistrement [ ] Éclairage faible Mise au point manuelle Pour enregistrer des scènes claires à des moments sombres [HDD] [SD] ] Projecteur Pour rendre plus attrayant un sujet sous une Si la mise au point automatique est difficile à lumière ponctuelle cause des conditions, alors la mise au point ] Mer et neige manuelle est disponible.
  • Page 51: Balance Des Blancs

    Enregistrement Déplacer la manette de Pour restaurer le réglage automatique Déplacer le commutateur AUTO/MANUAL/FOCUS commande vers la gauche ou la vers le bas de nouveau en position FOCUS. droite pour sélectionner le mode ≥ Il est également possible de restaurer la mise au de balance des blancs.
  • Page 52 Enregistrement ∫ A propos du réglage de la Pour paramétrer la balance des balance des noirs blancs manuellement C’est l’une des fonctions du système à 3DCC qui Sélectionner le mode [ ], puis règle automatiquement le noir lorsque la balance des blancs est paramétrée en mode réglage remplir l’écran d’un sujet blanc.
  • Page 53: Réglage Manuel De La Vitesse D'obturation/De L'ouverture

    Enregistrement A Vitesse d’obturation: Réglage manuel de la 1/50 à 1/8000 vitesse d’obturation/de 1/25 à 1/2000 ≥ La vitesse de l’obturateur plus proche de l’ouverture 1/8000 est plus rapide. B Valeur de diaphragme/de gain: [HDD] [SD] CLOSE # (F16 à F2.0) # OPEN # (0dB à Vitesse d’obturation: 18dB) La régler pour enregistrer des sujets à...
  • Page 54: Lecture

    Lecture Lecture Lecture d’images animées [HDD] [SD] Lire des images animées enregistrées sur le disque dur interne ou sur une carte SD. Utiliser le menu pour sélectionner le moyen de lecture souhaité. (l dessous) Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [SÉLEC.
  • Page 55 Lecture ≥ Aucun son n’est entendu sauf pendant la lecture dans le mode normal. ≥ Si l’appareil est laissé dans le mode de pause plus de 5 minutes, l’affichage d’imagettes revient à l’écran. ≥ Si une scène est excessivement courte, il est possible qu’elle ne puisse être visionnée. ≥...
  • Page 56 Lecture Avance rapide/retour Déplacer la manette de commande vers la droite et la maintenir dans cette position pendant la lecture jusqu’à ce que l’avance rapide démarre. (Déplacer la manette de commande vers la gauche et la maintenir dans cette position pour reculer.) ≥...
  • Page 57 Lecture Lecture image par image Les images animées avancent une image à la fois. Déplacer la manette de commande vers le haut pour interrompre momentanément la lecture (pause). Déplacer la manette de commande vers la droite. (Les images s’affichent une à la fois en marche arrière lorsque la manette de commande est déplacée vers la gauche.) ≥...
  • Page 58 Lecture Lecture d’images animées par date Les scènes enregistrées sont regroupées par date sur ce caméscope. Les scènes enregistrées le même jour peuvent être lues en séquence. Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [REGL. LECTURE] # [MODE LECTURE] # [PAR DATE], puis MENU appuyer sur la manette de commande.
  • Page 59: Lecture D'images Fixes

    Lecture Lecture d’images fixes [HDD] [SD] Lecture des images fixes enregistrées sur le disque dur interne ou sur une carte SD. Utiliser le menu pour sélectionner le moyen de lecture souhaité. (l dessous) Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner Appuyer sur la touche MENU, puis sélectionner [SÉLEC.
  • Page 60 Lecture ∫ Au sujet de la compatibilité des images fixes ≥ L’appareil est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File system) établie par JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). ≥ Le format de fichier pris en charge par l’appareil est JPEG. (Tous les fichiers de format JPEG ne sont pas lus.) ≥...
  • Page 61: Édition

    Édition Édition Édition de scènes Suppression de plusieurs scènes sur un écran d’imagettes Suppression de scènes ¬ Faire tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner Supprimer des scènes d’images ¬ Sélectionner [DD] ou [CARTE SD] animées. dans [SÉLEC. SUPP.]. [HDD] [SD] Appuyer sur la touche à...
  • Page 62: Verrouillage De Scènes D'images Animées

    Édition ≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à Verrouillage de scènes 50 scènes en séquence. d’images animées Cette fonction prévient l’effacement (Uniquement lorsque [Selectionner] a été d’images animées par erreur. sélectionné à l’étape 2) Appuyer sur la touche [HDD] [SD] Les scènes d’images animées peuvent être Après l’affichage du message de verrouillées de manière à...
  • Page 63: Utilisation De Listes De Lecture

    Édition Utilisation de listes de Création d’une nouvelle liste lecture de lecture [HDD] Qu’est-ce qu’une liste de ¬ Faire tourner la molette de sélection lecture? de mode pour sélectionner ¬ Sélectionner [DD] dans [SÉLEC. L’utilisateur peut créer une liste de lecture en SUPP.].
  • Page 64: Lecture À Partir D'une Liste

    Édition Après l’affichage du message de Sélectionner la scène à partir de confirmation, sélectionner [OUI], laquelle débuter la lecture, puis puis appuyer sur la manette de appuyer sur la manette de commande. commande. L’écran d’imagettes de la liste de lecture créée apparaît.
  • Page 65: Édition D'une Liste De Lecture

    Édition Après l’affichage du message de Édition d’une liste de lecture confirmation, sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de [HDD] commande. L’édition des scènes sur une liste de lecture L’affichage sous forme d’imagettes de la liste de n’affecte d’aucune façon les scènes originales. lecture à...
  • Page 66 Édition Sélectionner l’endroit où la scène ∫ Suppression de plusieurs scènes doit être insérée, puis appuyer sur un écran d’imagettes sur la manette de commande. ¬ Sélectionner le mode de lecture de liste. (l 64, “Lecture à partir d’une liste”, étapes 1 et 2) Appuyer sur la touche à...
  • Page 67 Édition Après l’affichage du message de confirmation, sélectionner [OUI], puis appuyer sur la manette de commande. (Uniquement lorsque [Selectionner] a été sélectionné à l’étape 2) Pour supprimer d’autres scènes Recommencer les étapes 3 à 5. Pour annuler la suppression à mi course. Appuyer sur la touche MENU.
  • Page 68: Édition D'images Fixes

    Édition Édition d’images fixes Suppression de plusieurs fichiers sur un écran d’imagettes Suppression de fichiers ¬ Faire tourner la molette de sélection d’images fixes de mode pour sélectionner ¬ Sélectionner [DD] ou [CARTE SD] Supprimer des fichiers d’images dans [SÉLEC. SUPP.]. fixes.
  • Page 69: Verrouillage De Fichiers D'images Fixes

    Édition Après l’affichage du message de Verrouillage de fichiers confirmation, sélectionner [OUI], d’images fixes puis appuyer sur la manette de Cette fonction prévient l’effacement commande. d’images fixes par erreur. (Uniquement lorsque [Selectionner] a été [HDD] [SD] sélectionné à l’étape 2) Les scènes d’images fixes peuvent être verrouillées Suppression d’autres fichiers de manière à...
  • Page 70: Paramétrage Dpof

    Édition Déplacer la manette de Paramétrage DPOF commande vers le haut ou le bas Cette fonction permet d’écrire les pour sélectionner le nombre de données d’impression sur une carte copies à tirer, puis appuyer sur la manette de commande. ≥ Il est possible de sélectionner entre 0 et 999 [SD] copies.
  • Page 71: Copie De Fichiers D'images Fixes

    Édition Le fichier sélectionné sera encadré en rouge. Copie de fichiers d’images ≥ Avec une autre pression de la manette, le fixes fichier sélectionné est supprimé. ≥ Il est possible de sélectionner jusqu’à Cette fonction permet de copier des 50 fichiers en séquence. fichiers d’images fixes depuis un disque ≥...
  • Page 72: Gestion Du Dd Et Des Cartes Mémoire

    Gestion du DD et des cartes mémoire Gestion du DD et des cartes mémoire Gestion du disque dur Affichage des informations sur le disque dur Formatage du disque dur [HDD] Cela sert à l’initialisation du disque dur. Les informations concernant l’espace utilisé et [HDD] restant sur le disque dur sont affichées.
  • Page 73: Gestion De Carte

    Gestion du DD et des cartes mémoire Gestion de carte Formatage d’une carte SD Cela permet d’initialiser des cartes. [SD] Si une carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sur la carte seront effacées. Stocker les données importantes sur un ordinateur, etc. ¬...
  • Page 74: Utilisation Avec D'autres Appareils

    Utilisation avec d’autres appareils Modifier le canal d’entrée sur le Utilisation avec d’autres appareils Visionnement sur un téléviseur. téléviseur ≥ Le canal sélectionné varie selon la prise dans laquelle l’appareil est branché. Lecture sur un téléviseur Lancer la lecture sur l’appareil. Le téléviseur affiche l’image avec son.
  • Page 75: Utilisation Avec Un Enregistreur De Dvd

    Utilisation avec d’autres appareils Appuyer sur la touche MENU, puis Utilisation avec un sélectionner [CONFIG] # enregistreur de DVD [FORMAT TV] # [4:3], puis appuyer sur la manette de commande. Repiquage Exemple d’images de format 16:9 sur un d’enregistrements sur téléviseur ordinaire (4:3) l’enregistreur DVD Paramétrage [FORMAT TV]...
  • Page 76: Utilisation D'un Magnétoscope

    Utilisation avec d’autres appareils Appuyer sur la touche MENU, Utilisation d’un puis sélectionner [SÉLEC. SUPP.] magnétoscope # [DD] ou [CARTE SD] pour choisir le support souhaité et appuyer sur la manette de Repiquage d’images sur commande. d’autres appareils vidéo Changer le canal d’entrée sur le [HDD] [SD] magnétoscope et sur le Il est possible de repiquer des images lues sur...
  • Page 77: Utilisation Avec Une Imprimante (Pictbridge)

    Utilisation avec d’autres appareils Utilisation avec une Sélectionner le fichier à imprimer, puis appuyer sur la imprimante (PictBridge) manette de commande. [HDD] [SD] Pour imprimer des images en branchant directement l’appareil à l’imprimante, utiliser une imprimante compatible avec PictBridge. (Lire le manuel d’utilisation de l’imprimante.) Le nombre d’images paramétré...
  • Page 78 Utilisation avec d’autres appareils Sélectionner le format du papier Lorsque l’impression en cours est interrompue sous [TAILLE PAPIER]. Déplacer la manette de commande vers le bas. Un message de confirmation apparaît. Si [OUI] est sélectionné, le nombre de copies à tirer est annulé, et l’écran revient à...
  • Page 79: Avant La Connexion À Un Ordinateur

    Utilisation avec un ordinateur Utilisation avec un ordinateur Avant la connexion à un ordinateur Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur Après avoir installé VideoCam Suite à partir du CD-ROM fourni et avoir connecté votre PC à l’appareil, vous pouvez effectuer les opérations décrites ci-dessous. A Lire des images enregistrées au moyen de cet appareil sur un PC.
  • Page 80: Configuration Requise

    Utilisation avec un ordinateur Configuration requise ≥ Un lecteur CD-ROM est nécessaire pour installer les logiciels fournis. ≥ Quand plusieurs dispositifs USB sont connectés à un PC ou quand des dispositifs sont connectés au moyen d’un hub USB ou de rallonges, le fonctionnement correct n’est pas garanti. ≥...
  • Page 81 Utilisation avec un ordinateur ≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas fonctionner. ≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows. ≥ Ce logiciel n'est pas compatible avec Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT.
  • Page 82: Accord De Licence Utilisateur Final

    Utilisation avec un ordinateur Accord de licence utilisateur final Avant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes. Il est concédé au (“Titulaire de la licence”) une licence sur le logiciel défini dans le présent Contrat de licence de l’utilisateur final (“Contrat”) à condition qu’il accepte les termes et conditions du présent Contrat.
  • Page 83: Installation

    Utilisation avec un ordinateur Installation Sélectionnez le pays ou la région où vous vivez puis cliquez sur Pour installer le logiciel, ouvrez une session sur [Next]. votre PC comme Administrateur (ou sous un ≥ Si le pays ou la région ne peuvent pas être nom d’utilisateur ayant des droits équivalents).
  • Page 84: Désinstaller Le Logiciel

    Utilisation avec un ordinateur ∫ Pour Windows 2000 Si vous installez le logiciel sur un PC ne prenant pas en charge DirectX 9.0c, le PC Sélectionnez [Start] # [Settings] pourrait ne pas fonctionner correctement. Si # [Control Panel] # vous n’êtes pas sûr si votre PC est compatible [Add/Remove Programs].
  • Page 85: Connexion Et Reconnaissance

    Utilisation avec un ordinateur Connexion et reconnaissance ≥ Il n’est pas possible d’accéder simultanément au disque dur et à la carte SD. ≥ Il pourrait être nécessaire de redémarrer le PC après avoir connecté l’appareil pour la Procédures de connexion et première fois.
  • Page 86: Pour Débrancher Le Câble Usb De Façon Sécuritaire

    Utilisation avec un ordinateur ∫ Exemple de structure des ∫ Copier des photos sur PC dossiers Fonction disque dur ou lecteur de carte SD (dispositif de mémoire) Disque dur Quand l’appareil est connecté à un PC et que le disque dur ou la carte SD peuvent être utilisés comme unité...
  • Page 87: Utiliser Videocam Suite

    Sélectionnez [start] # session sous un nom d’utilisateur de compte [All Programs (Programs)] # d’utilisateur invité, le logiciel ne peut pas être [Panasonic] # [VideoCam Suite 1.0] utilisé. # [Manual]. Pour Windows XP/2000: ≥ Pour utiliser VideoCam Suite, ouvrez une session sur votre PC comme administrateur (ou sous un nom ayant les mêmes droits).
  • Page 88: Fonction Copier Dvd

    Utilisation avec un ordinateur Débranchez le câble USB avant d'éteindre Fonction COPIER DVD l’appareil (l 86). ≥ L’ordre des films sur un disque est paramétré [HDD] automatiquement quand le disque est créé Quand VideoCam Suite est utilisé, vous pouvez avec la fonction COPIER DVD. Pour choisir facilement créer des disques DVD-Vidéo en l’ordre dans lequel les films sont copiés sur un appuyant sur le bouton DVD COPY de l’appareil.
  • Page 89: Si Vous Utilisez Un Macintosh

    Utilisation avec un ordinateur Si vous utilisez un Macintosh ∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte (dispositif de mémoire) Ordinateur Macintosh Système d’exploitation Mac OS X v10.4 Microprocesseur PowerPC G5 (1,8 GHz ou plus) Intel Core Duo Intel Core Solo Mémoire vive 64 Mo ou plus Interface...
  • Page 90: Divers

    Divers Menus d’enregistrement Divers Menus d’images fixes Liste des menus Menus d’enregistrement d’images animées ∫ [PRINCIPAL] [MODE SCENE] (l 49) [GRILLE. REF.] (l 47) [TAILLE IMAGE] (l 40) [QUALITE IMAGE] (l 40) [REGL HORL.] (l 29) ∫ [PRINCIPAL] [MODE SCENE] (l 49) ∫...
  • Page 91 Divers Menus de lecture d’images Menus de lecture d’images fixes animées ∫ [SUPPR.] [TOUS] (l 68) ∫ [SUPPR.] [Selectionner] (l 68) [TOUS] (l 61) [Selectionner] (l 61) ∫ [CONFIG IMAGE] [VERR. SÉLEC.] (l 69) ∫ [REGL. LECTURE] [PARAM DPOF] (l 70) [MODE LECTURE] (l 58) [COPIER] (l 71) [REPRISE LECT.] (l 58)
  • Page 92: Autres Menus

    Divers 2 bips répétés 4 fois Autres menus Lorsqu’une erreur survient (par exemple, l’enregistrement ne s’est pas amorcé). Vérifier ∫ [AFFICHAGE] l’affichage à l’écran. (l 95) ≥ [OFF] ≥ [ON] ∫ [REGL INIT] La sélection des indications à l’écran se fait de la ≥...
  • Page 93: Indicateurs

    Divers Indicateurs OPEN, F2.0 Nombre F Valeur de gain Mode carnation Indicateurs Télé-macro ∫ Indicateurs de support Fondu (Blanc), Fondu (Noir) Fonction de vision nocturne en Le disque dur est sélectionné couleur La carte SD est sélectionnée Lampe vidéo Microphone zoom ZOOM ∫...
  • Page 94 Divers ∫ Indicateurs de lecture DPOF déjà paramétré Lecture d’images animées (sur plus que 1) Images fixes et animées verrouillées Nombre de pixels enregistrables pour images fixes Lecture d’images fixes 2048k1512 1920k1080 1280k960 640k480 La taille de l’image n’est pas affichée pour les images fixes enregistrées avec un autre appareil qui utilise des tailles d’images différentes de celles indiquées ci-dessus.
  • Page 95: Messages

    SD sur un ordinateur, etc., avant de L’ENREGISTREMENT. formater la carte SD. ≥ Lorsqu’une autre carte quelconque est utilisée Utiliser une carte SD Panasonic ou une autre carte SD qui peut servir à l’enregistrement d’images animées. (l 16) LSQT1358...
  • Page 96 Divers IMPOSS. ENR. EN MODE La fonction anti-enregistrement est activée. (l 33) AGS. CHANGER MODE MANUEL La fonction demandée ne peut être utilisée simultanément avec ANNUL MODE VUE NOCT celle déjà activée. ETEINDRE TORCHE ÉCHEC DE CETTE OPÉRATION A CAUSE DE L’appareil a détecté...
  • Page 97: Fonctions Qui Ne Peuvent Pas Être Utilisées Simultanément

    Divers Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément Certaines fonctions de l’appareil sont désactivées ou ne peuvent pas être sélectionnées à cause des spécifications de l’appareil. Le tableau ci-dessous indique des exemples de fonctions restreintes dues à certaines conditions. Conditions qui Fonctions désactivent les fonctions...
  • Page 98: Questions Fréquentes

    Divers Questions fréquentes Quels types de cartes sont compatibles avec cet appareil? Les cartes mémoire SD et SDHC peuvent être utilisées. (l 15) Est-il possible d’enregistrer des images animées sur une carte SD? Oui, elles peuvent être enregistrées. Pour enregistrer des images animées, nous recommandons d’utiliser des cartes SD à partir de 256 Mo jusqu’à...
  • Page 99 Divers Puis-je écrire des données en provenance d’un ordinateur sur le DD ou la carte SD de l’appareil? Non, c’est impossible. Le port USB de cet appareil est de type lecture seule. La lecture et le montage sur un PC sont-ils possibles? Utiliser VideoCam Suite.
  • Page 100: Inconvénients Et Solutions

    Divers Inconvénients et solutions Problème Remèdes ≥ La batterie est-elle bien chargée? # Charger la batterie en utilisant l’adaptateur secteur. (l 19) ≥ Le circuit de protection de la batterie a pu être utilisé. Fixer la L’appareil ne s’allume batterie à l’adaptateur secteur pendant 5 à 10 secondes. Si le pas.
  • Page 101 Divers Problème Remèdes ≥ La démonstration a-t-elle été lancée? # Si [MODE DEMO] est réglé à [ON] sans qu’une carte ne soit en place dans le mode enregistrement vidéo ou dans le mode enregistrement photo, l’appareil passe automatiquement dans le L’écran a soudainement mode démonstration pour expliquer ses diverses fonctions.
  • Page 102 Divers Problème Remèdes ≥ Est-ce que la fonction anti-enregistrement est activée? # Enregistrer en position horizontale normale ou régler [AGS] sur Le caméscope arrête [OFF]. (l 33) arbitrairement ≥ Une carte SD peut-elle être utilisée pour l’enregistrement de l’enregistrement. vidéos? # Utiliser une carte SD pouvant être utilisée pour l’enregistrement d’images animées.
  • Page 103 Divers Problème Remèdes ≥ Est-ce que la prise d’entrée vidéo sur le téléviseur a été sélectionnée? Bien que l’appareil soit # Se reporter au manuel d’utilisation du téléviseur et sélectionner correctement branché à le canal correspondant aux prises d’entrée utilisées pour la un téléviseur, les images connexion.
  • Page 104 Divers Problème Remèdes ≥ L’appareil a détecté une erreur. Retirer la carte SD puis appuyer sur la touche RESET pour redémarrer l’appareil. # Appuyer sur la touche RESET avec la partie en saillie de la courroie de poignée A. “APPUYEZ SUR RESET” s’affiche.
  • Page 105 Divers Utilisation avec un ordinateur Problème Remèdes ≥ L’écran de sélection de la fonction USB ne surgit pas si le câble USB en branché lorsque l’écran de menu est affiché. Même s’il est branché au # Fermez l’écran menu avant de connecter le câble USB. moyen du câble USB, ≥...
  • Page 106: Précautions D'utilisation

    Divers Précautions d’utilisation Assurez-vous d’utiliser les câbles et les cordons fournis. Si vous utilisez des accessoires en option, utilisez les câbles et les cordons fournis avec ceux-ci. À propos de cet appareil Ne tirez pas sur les câbles et les cordons. ≥...
  • Page 107 Divers ≥ Si un linge de nettoyage imprégné de ≥ Les températures extrêmement hautes ou substances chimiques est utilisé, en observer extrêmement basses raccourcissent la durée scrupuleusement la notice d’emploi. de vie de la batterie. ≥ Si la batterie est tenue à une haute N’utilisez pas l’appareil à...
  • Page 108 Divers Au sujet de l’adaptateur secteur À propos de la carte SD ≥ Si la batterie est chaude, la recharge demande ≥ La capacité de mémoire indiquée sur plus de temps que d’habitude. l’étiquette d’une carte SD est le total de la ≥...
  • Page 109 Divers Ecran à cristaux liquides À propos de la condensation ≥ Si l’écran à cristaux liquides est sale, essuyez- Lorsque de la condensation se forme sur le avec un chiffon doux et sec. l’appareil, l’objectif se couvre de buée et le ≥...
  • Page 110: Explication Des Termes

    Divers devient rougeâtre ou bleuâtre. Même à l’intérieur Explication des termes de la plage fonctionnelle de réglage automatique de la balance des blancs, le réglage automatique Balance des blancs automatique de la balance des blancs pourrait ne pas Le réglage de la balance des blancs reconnaît la fonctionner correctement s’il y a plus d’une couleur de la lumière et se règle de telle sorte source de lumière.
  • Page 111 Divers Enregistrement des objets éloignés et Enregistrement d’un sujet avec peu de proches en même temps contraste Vu que l’appareil fait la mise au point sur l’objet Il est facile de faire la mise au point sur des placé au centre de l’écran, il est difficile de faire sujets présentant un fort contraste ou des lignes la mise au point sur l’arrière-plan lorsque des ou bandes verticales.
  • Page 112: Spécifications

    Divers Spécifications SD Card/Hard Disk Video Camera Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: CC 7,9 V/7,2 V Consommation d’énergie: Enregistrement 5,7 W Système signal CCIR: 625 lignes, 50 champs, signal couleur PAL Carte SD: Conforme à la norme SD-Vidéo Format d’enregistrement DD: Norme indépendante Capteur d’images à...
  • Page 113 Divers Température de 0 °C à 40 °C fonctionnement Humidité de 10% à 80% fonctionnement Altitude de Moins de 3000 m au-dessus du niveau de la mer fonctionnement Images animées Carte mémoire SD: 32 Mo* /64 Mo* /128 Mo* /256 Mo/512 Mo/1 Go/2 Go (type amovible) (compatible avec les formats FAT12 et FAT16) Support d’enregistrement Carte mémoire SDHC:...
  • Page 114 Divers Images fixes Carte mémoire SD: 8 Mo/16 Mo/32 Mo/64 Mo/128 Mo/256 Mo/512 Mo/1 Go/2 Go (type amovible) (compatible avec les formats FAT12 et FAT16) Support d’enregistrement Carte mémoire SDHC: 4 Go (type amovible) (compatible avec le format FAT32) DD: 30 Go* (type fixe) JPEG (Design rule for Camera File system, basé...
  • Page 115: Nombre D'images Enregistrables Sur Le Dd Ou Une Carte Sd

    Divers Nombre d’images enregistrables sur le DD ou une carte SD Taille de l’image (2048k1512) (1920k1080) Qualité de l’image 30 Go 19160 29950 24960 39230 [HDD] 8 Mo 16 Mo 32 Mo 64 Mo 128 Mo [SD] 256 Mo 512 Mo 1 Go 1290 2 Go...
  • Page 116 LSQT1358 B Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. F1207MD1038 ( 5000 B ) Web site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany...

Table des Matières