Gardena C 1060 plus Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour C 1060 plus:

Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Bewässerungscomputer
F
Mode d'emploi
Programmateur d'arrosage
I
Istruzioni per l'uso
Computer per irrigazione
E
Manual de instrucciones
Programador de riego
P
Instruções de manejo
Computador de rega
®
C 1060 plus Art. 1864

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena C 1060 plus

  • Page 1 GARDENA ® C 1060 plus Art. 1864 Betriebsanleitung Bewässerungscomputer Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione Manual de instrucciones Programador de riego Instruções de manejo Computador de rega...
  • Page 2: Table Des Matières

    ....... 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA Utilisation conforme à la Le programmateur GARDENA est destiné à un usage privé dans destination : le jardin. Il est exclusivement conçu pour être utilisé à l’extérieur en vue de commander des arroseurs et des systèmes d’irrigation.
  • Page 3: Fonctionnement

    Mise en service La température de l’eau véhiculée par le pro- grammateur ne doit pas excéder 40 °C. Attention ! Le programmateur n’est pas conçu pour un v Ne véhiculez que de l’eau douce et claire. usage à l’intérieur d’une pièce. La pression de fonctionnement du program- mateur est comprise entre 0,5 bar minimum v N’utilisez le programmateur qu’en extérieur.
  • Page 4 Pendant la programmation aussi, vous pouvez changer de niveau d’affichage à tout moment. Toutes les données du programme modifiées jusque-là et validées avec OK seront enregistrées. Affichage Affichage Description Message Explication étape du programme / état du programmateur. Jour Jour actuel / (Mo), (Tu), ...
  • Page 5: Mise En Service

    2 barres 1 barre 1 barre clignote 0 barre Pile à moitié pleine Pile faible Pile presque vide Pile vide Vanne ouverte. Vanne ouverte. Vanne s’ouvre encore. Vanne ne s’ouvre pas. Fonctionnement du Fonctionnement du Programmateur Programmateur programmateur programmateur d’arrosage pro- d’arrosage ne d’arrosage garanti d’arrosage encore...
  • Page 6 GARDENA. Adaptation de la sécurité Pour prévenir le vol du programmateur, vous pouvez commander anti-vol (en option) : auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier anti-vol, réf. 1815-00.791.00. 1. Vissez le collier avec la vis sur la face arrière du pro- grammateur.
  • Page 7: Programmation

    GARDENA (pour alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage) – ou – • Arrosage commandé par sonde d’humidité (Prog 12 - 14) par le biais d’une sonde d’humidité GARDENA (l’arrosage démarre quand la sonde d’humidité transmet le signal “ sec ”). 5.1 Programmation de base Pour établir les programmes d’arrosage, vous avez la possibilité...
  • Page 8 Sélection de programmes Arrosage à commande programmée (Prog 1 - 6) : d’arrosage : L’arrosage par commande programmée permet de sélectionner jusqu’à 6 programmes (Prog à 1. Pressez 2 x Menu (ceci n’est pas nécessaire si vous avez réglé auparavant l’heure et le jour).
  • Page 9 La fréquence d’arrosage peut être sélectionnée par : • le (7.) cycle d’arrosage (colonne de droite de l’afficheur) – ou– • les (8.) jours d’arrosage (colonne de gauche de l’afficheur). 7. Réglez le cycle d’arrosage à l’aide du bouton rotatif (ex.
  • Page 10: Les Programmes Spéciaux

    6 programmes. Prog et Prog Relié au sélecteur automatic GARDENA réf. 1197 / sélecteur (sélecteur) : automatique réf. 1198, le programmateur peut alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage. Chacun des 6 réseaux peut être alimenté...
  • Page 11 3. Sélectionnez le nombre de canaux actifs (2 à 6) à l’aide du bouton rotatif (par ex. ) et validez la sélection avec OK. Le message déroulant Sélectionner numéro de pro- gramme s’affiche. Prog et le numéro du programme clignotent. Lors de la première programmation, sauter l'étape 4 suivante afin d’assurer que tous les canaux actifs soient programmés.
  • Page 12 Prog pour sélecteur Le préréglage Prog tient compte de la pause de 5 minutes automatique réf. 1198 : séparant deux programmes ainsi que de la durée d’arrosage mini- male de 30 secondes (affichage : 1 min.). Cette durée d’arrosage est nécessaire pour que le sélecteur automatique puisse passer à...
  • Page 13 Prog / Prog Condition préalable : la Sonde d’humidité GARDENA réf. 1188 Arrosage commandé par doit être branchée. (voir 4. Mise en service). sonde d’humidité Toute programmation préalablement établie de l’arrosage à com- mande programmée (Prog à ) est maintenue, mais ne sera pas exécutée.
  • Page 14: Autres Réglages

    5.3 Autres réglages : Lecture / modification du Si vous souhaitez modifier un paramètre du programme, celui-ci programme d’arrosage : peut être réglé indépendamment des autres paramètres. 1. Pressez 2 x la touche Menu. Start et l’affichage des heures clignotent. 2.
  • Page 15: Mise Hors Service

    Reset : Réactivation des réglages par défaut. v Pressez simultanément Man. et Menu pendant 3 secondes. Tous les symboles LCD s’afficheront pendant 2 secondes, ensuite l’affichage normal. • Toutes les données seront remises à zéro. • La durée d’arrosage manuelle sera de nouveau réglée 0 : 30 •...
  • Page 16: Incidents De Fonctionnement

    Vérifier le câble de con- dysfonctionnement nexion et la sonde. de la sonde En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA.
  • Page 17: Accessoires Disponibles

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
  • Page 18 • L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d’emploi. • Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. • Les anomalies affectant le programmateur et dues à une mau- vaise mise en place des piles ou à...
  • Page 19 GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
  • Page 20 Typ : Art.-Nr.: Certificat de conformité aux directives européennes Type : Référence : C 1060 plus 1864 Modello : Art. : Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous Tipo : Art.
  • Page 22 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Ce manuel est également adapté pour:

1864

Table des Matières