Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DECT-Telefon NEO 100
Téléphone DECT sans fil NEO 100
Telefono DECT cordless NEO 100
Art.-Nr. 7940.306
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase NEO 100

  • Page 1 DECT-Telefon NEO 100 Téléphone DECT sans fil NEO 100 Telefono DECT cordless NEO 100 Art.-Nr. 7940.306...
  • Page 37 Table des matières 1 Consignes de sécurité ........2 2 Mettre votre téléphone en service .
  • Page 38: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Utilisation conforme aux prescriptions Ce téléphone convient pour téléphoner à l’intérieur d’un réseau téléphonique. Tout autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage. Des modifications ou changements effectués d’un propre gré ne sont pas autori- sés.
  • Page 39 Consignes de sécurité Appareils médicaux Attention: N’utilisez pas ce téléphone à proximité d’appareils médicaux. Leur influence ne peut pas être entièrement exclue. Les téléphones DECT peuvent causer un bourdonnement désagréable dans les prothèses auditives. Élimination Si vous ne voulez plus vous servir de votre appareil, veuillez l’apporter au centre de collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votre commune (par ex.
  • Page 40: Mettre Votre Téléphone En Service

    Mettre votre téléphone en service 2 Mettre votre téléphone en service Remarques concernant la sécurité Attention: Avant de mettre votre appareil en service, lisez impérativement les consignes de sécurité mentionnées au chapitre 1. Contrôler le contenu de l’emballage Les éléments suivants font partie de la livraison : 1 Base avec bloc d’alimentation 1 Combiné...
  • Page 41 Mettre votre téléphone en service Raccorder la base Attention: Posez la base à une distance minimum d’1 m par rapport à d’autres appareils électroniques, une distance inférieure pouvant provoquer des interactions. Raccordez la base comme représenté sur le croquis. Pour des raisons de sécurité, n’utilisez que le bloc d’alimentation fourni avec l’appareil ainsi que le câble de raccordement téléphonique ci-joint.
  • Page 42 Mettre votre téléphone en service Mettre en place les piles rechargeables Ouvrez le compartiment à piles. Introduisez les piles dans le compartiment prévu à cet effet. Fermez le compartiment à piles. Attention: N’utilisez que des piles rechargeables de type AAA Ni-MH 1,2 V/500 mAh. Observez une polarisation correcte ! Ne jamais utiliser de piles ou piles primaires ! Recharger les piles rechargeables ☞...
  • Page 43: Éléments De Manipulation

    Éléments de manipulation 3 Éléments de manipulation Haut-parleur Touche haut/bas Écran Touche softkey Touche softkey (Int / C = Cancel) (Menu / OK) Raccrocher Répondre Pavé numérique Répétition des derniers Touche R (Flash) numéros Touche répertoire Microphone...
  • Page 44 Éléments de manipulation Chercher le combiné (Paging) Contacts de charge- ment...
  • Page 45: Introduction

    Introduction 4 Introduction Dans ce chapitre, vous trouverez des informations de base vous expliquant comment vous servir du mode d’emploi et du téléphone. Mode de représentation dans le mode d’emploi Visualisation Description Appuyer sur la touche représentée Saisir des chiffres ou des lettres Le combiné...
  • Page 46 Introduction Vous avez un message dans la boite vocale de votre exploitant de réseau (selon l’exploitant de réseau) Constant : vous tenez une communication interne (uniquement si base avec plusieurs combinés). Clignotant : réception d’un message interne. Quand affichage de la liste d’appels: nouvel appel Autres chiffres/lettres affichées avant ou après les actuelles.
  • Page 47 Introduction Mode veille Toutes les descriptions dans ce mode d’emploi partent du principe que le combiné se trouve en mode veille. Vous parviendrez au mode veille en appuyant sur la touche Réduction du rayonnement (mode ÉCO) En comparaison avec les téléphones sans fil DECT standard, le rayonnement est considérablement réduit, aussi bien en mode de communication qu’en mode veille.
  • Page 48 Introduction Créer des enregistrements dans le répertoire - exemple L’exemple Créer des enregistrements dans le répertoire vous explique comment naviguer dans les menus et saisir des données. Pour tous les réglages, procédez comme dans cet exemple. Ouvrir le répertoire Appuyer touche softkey Menu. Sélectionner REPERTOIRE et confirmer sur OK.
  • Page 49: Téléphoner

    Téléphoner 5 Téléphoner Prendre l’appel Votre téléphone sonne. Si le combiné ne se trouve pas sur la base: Appuyez sur la touche décrocher. Si le combiné se trouve sur la base et REPONSE AUTO n’est pas activé: Prenez le combiné de la base et appuyez sur la touche décrocher.
  • Page 50 Téléphoner Répétition des derniers numéros ☞ Votre téléphone mémorise les cinq derniers numéros de téléphone composés. Si le numéro de téléphone est mémorisé dans le répertoire, le nom s’affiche. Pour afficher le numéro de téléphone correspondant, appuyez sur la touche dièse Le dernier numéro de téléphone composé...
  • Page 51 Téléphoner Affichage de la durée de la communication Pendant une communication, sa durée est affichée en heures, minutes et secon- des. Régler le volume sonore de l’écouteur Vous disposez de 5 niveaux pour régler le volume pendant une communication. Débranchement du microphone du combiné Vous pouvez désactiver le microphone pendant une communi- cation afin que votre interlocuteur ne puisse pas vous déranger.
  • Page 52 Téléphoner Transfert d’une communication externe Pendant une communication externe. . . Appuyez la touche softkey Menu. Sélectionnez INTERN et appuyez sur OK. Entrez le numéro interne. La communication externe est main- tenue. Si le combiné appelé est activé, annoncer la communication le cas échéant Appuyez sur la touche raccrocher.
  • Page 53: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales 6 Fonctions spéciales Verrouillage du clavier ☞ La touche verrouillage empêche une manipulation involontaire des touches. Les appels peuvent être reçus comme d’habitude. Appuyez et maintenez la touche étoile jusqu’à l’apparition du symbole de verrouillage des touches. Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez de nouveau la touche étoile jusqu'à...
  • Page 54: Liste D'appels / Répétition Des Derniers Numéros

    Liste d’appels / Répétition des derniers numéros 7 Liste d’appels / Répétition des derniers numéros Utiliser la liste d’appels Ouvrez la liste d’appels. Sélectionnez une entrée. Appuyez sur touche softkey Menu. Sélectionnez l’une des options suivantes et confirmez avec AJOUTER Le numéro est enregistré...
  • Page 55: Répertoire

    Répertoire 8 Répertoire ☞ Dans le répertoire, vous pouvez mémoriser 20 numéros et noms correspon- dants. Vous pouvez associer à chaque entrée une mélodie propre par laquelle un appel doit être signalé. Entrez toujours les numéros avec le préfixe ; ceci permet un affichage correct de chaque appelant dont il existe une entrée et dont le trans- fert de numéro à...
  • Page 56 Répertoire Utiliser les entrées du répertoire Appuyez la touche répertoire. Sélectionnez une entrée. Appuyez la touche softkey Menu. Sélectionnez parmi les options suivantes et confirmez avec AJOUTER Vous pouvez effectuer une nouvelle entrée. EDITER L’entrée est affichée. Avec les touches fléchées, vous pouvez voir nom, numéro et mélodie.
  • Page 57: Réglage Du Téléphone

    Réglage du téléphone 9 Réglage du téléphone Date/heure Appuyez touche softkey Menu. Sélectionnez REGL. COMB et appuyer sur OK. Sélectionnez DATE & HEURE et appuyer sur OK. Choisissez parmi les options suivantes et confirmez avec OK: FORMAT DATE Vous pouvez régler la représentation de la date : (JJ-MM-AA ou MM-JJ-AA).
  • Page 58 Réglage du téléphone Régler la sonnerie du combiné Appuyez touche softkey Menu. Sélectionnez REGL. COMB et appuyer sur OK. Sélectionnez SONNERIE et appuyez sur OK. Choisissez parmi les options suivantes et confirmez avec OK.: SONNERIE INT Sélectionnez une mélodie pour la signalisation d’un appel inter- SONNERIE EXT Sélectionnez une mélodie pour la signalisation d’un appel exter- VOL.SONNERIE Sélectionnez le volume de la sonnerie.
  • Page 59 Réglage du téléphone Régler le nom du combiné Appuyez touche softkey Menu. Sélectionnez REGL. COMB et appuyer sur OK. Sélectionnez RENOMMER CB et appuyez sur OK. Effacez l’ancien nom avec , entrez le nouveau nom avec les touches de chiffres et appuyez sur OK. Régler l’affichage de l’écran Appuyez touche softkey Menu.
  • Page 60 Réglage du téléphone Réglez le temps de flash Appuyez touche softkey Menu. Sélectionnez REGL. BASE et appuyer sur OK. Sélectionnez DELAI R et appuyez sur OK. Sélectionnez COURT (100 ms), MEDIUM (300 ms) ou LONG (600 ms) et confirmez avec OK. Modifier le PIN Appuyez touche softkey Menu.
  • Page 61: Déclarer/Retirer Un Combiné

    Déclarer/retirer un combiné 10 Déclarer/retirer un combiné Sur une base, vous pouvez déclarer jusqu’à 5 combinés. Les combinés livrés avec votre téléphone sont déjà déclarés sur la base. Pour déclarer un combiné „étranger“, consultez aussi la notice d’utilisation de ce combiné. Déclarer un autre combiné...
  • Page 62: Installations À Postes Supplém. / Services Confort

    Installations à postes supplém. / services confort 11 Installations à postes supplém. / services confort Installations à postes supplémentaires Si votre téléphone est raccordé à une installation à postes supplémentaires, vous pouvez au moyen de la touche R tirer profit de certaines fonctions comme par ex. le transfert d’appels et le rappel automatique.
  • Page 63: Annexe

    Annexe 12 Annexe Structure du menu JOURNAL REPERTOIRE REGL. BASE ANNULER COMB NUMEROTATION FREQ. VOCALE DECIMALE DELAI R COURT MEDIUM LONG MODIFIER PIN REGL. COMB ALARME OFF/ON/ heure d’alarme SONNERIE SONNERIE INT MELODIE 1...5 SONNERIE EXT MELODIE 1...5 VOL.SONNERIE OFF, 1...5 ALERTES SON.
  • Page 64 Annexe Recherche erronée • Après activation de la touche décrocher, aucune tonalité n’est audible, la ligne d’appel n’est pas occupée. - Contrôler la fiche du raccordement téléphonique de la base et de la prise de téléphone. - Contrôler la prise réseau à la base et les 230 V. - La ligne d’appel est occupée par un autre combiné.
  • Page 65 Externe Melodie 1 Vol. sonnerie 3 Alertes son. Bips touches: Activer Accu faible: Activer Hors portée: Activer Langue Allemand Nom combine NEO 100 Affichage Nom combine Reponse auto Date & Heure Format date: JJ-MM-AA Format heure: 24 heures Mode de numerotation Tonalité...
  • Page 66 Annexe Caractéristiques techniques Standard : DECT / GAP Nombre de canaux : 120 canaux duplex Fréquences : 1880 MHz jusqu’à 1900 MHz Processus duplex : multiplexage par répartition dans le temps (MRT), 10ms longueur de marge Trame canaux : 1728 kHz Débit binaire : 1152 kbits / s Modulation : GFSK Codage langue : 32 kbits / s...
  • Page 67 Annexe Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des directives de l’union européenne (UE) : 1999/5/CE Directive sur les installations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus est confirmée sur l’appareil par la marque CE.
  • Page 68 Annexe Remarques d’entretien Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez pas de produits d’entretien ou de solvants.
  • Page 69 Annexe Index Affichage de l’écran ... . .23 Langue de l’écran ... . .6, 22 Appareils médicaux ....3 Lieu d’installation .
  • Page 70 Annexe Répertoire ....14, 19 Répétition des derniers numéros 14, 18 Réponse autom....6 Réponse d’appel automatique .
  • Page 108 Garantie / Garantie / Garanzia 2 JAHRE GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA Die MIGROS übernimmt während zwei MIGROS garantit, pour la durée de deux La MIGROS si assume per due anni, a par- Jahren seit Kaufabschluss die Garantie ans à...

Ce manuel est également adapté pour:

7940.306

Table des Matières