Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
POUR PORTES HERMETIQUES COULISSANTES
SL6HA
HERMETIC-ADVANCED
SL6HB
HERMETIC-BIG
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
DEUTSCH
D183
Tous les documents techniques et commerciaux sont disponibles dans le DOWNLOAD du site Web www.facespa.it.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Face HERMETIC-ADVANCED

  • Page 1 MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN POUR PORTES HERMETIQUES COULISSANTES SL6HA HERMETIC-ADVANCED SL6HB HERMETIC-BIG ITALIANO ENGLISH FRANCAIS ESPANOL DEUTSCH D183 Tous les documents techniques et commerciaux sont disponibles dans le DOWNLOAD du site Web www.facespa.it.
  • Page 2 - apposer le marquage CE sur la porte piétonne automatique au sens du point 1.7.3 de l'Annexe l de la Directive Machines. Les données reportées dans le présent manuel ont été rédigées et contrôlées avec le plus grand soin. Cependant FACE n'assume aucune responsabilité...
  • Page 3 DECLARATION D’INCORPORATION Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II-B FACE S.r.l. Viale delle Industrie, 74 - 31030 Dosson di Casier (TV) - ITALY Declare: Le produit automatismes pour portes pietonnes à vanteaux coulissants du type: SL6HA, SL6HB. The Il est conçu pour etre integré à une machine ou pour etre assemblè avec d’autres composants afin de construire une machine conformement à...
  • Page 4 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques SL6HA SL6HB Modèle HERMETIC-ADVANCED HERMETIC-BIG Emploi Portes coulissantes hermétiques Portes coulissantes hermétiques lourdes Homologations Dimensions 125 x 156 x 6 600 mm 125 x 156 x 6 600 mm Portée max 1 x 100 kg...
  • Page 5 N.B. Les composants et les codes indiqués sont ceux qui sont communément utilisés dans les installations pour portes coulissantes automatiques. La gamme complète des dispositifs et des accessoires est disponible dans le catalogue de vente. Pour la réalisation de l'installation, utiliser des accessoires et des dispositifs de sécurité approuvés par FACE. D183 FR – 2021 07 30...
  • Page 6 4. PROCÉDURE D'INSTALLATION DE L'AUTOMATISATION ET DE LA PORTE HERMÉTIQUE COULISSANTE Les automatismes SL6H pour portes hermétiques coulissantes peuvent être installés en combinaison avec les portes hermétiques SF60H et SF45H fournies par FACE, ou avec des cadres commerciales non fournies par FACE (utilisez le module X105-4, disponible à l'adresse www.facespa.it...
  • Page 7 4.2 DIMENSIONS HORIZONTALES D183 FR – 2021 07 30 www.facespa.it...
  • Page 8 4.3 INSTALLATION DE LA PORTE Fixez la porte coulissante (Lm) aux chariots à l’aide de vis [a], comme indiqué sur la figure. Amenez le vantail en position d’ouverte et réglez la hauteur à l'aide des vis [b] et [c] et la profondeur à l'aide des vis [a]. Déplacez le vantail à...
  • Page 9 4.5 FERMETURE DE L’AUTOMATION Accrocher le profilé de carter au profilé de caisson. Le profilé de carter est maintenu en position de fermeture au moyen des aimants présents sur les têtes. Appliquez le joint fourni dans l'ouverture supérieure entre le carter et l'automatisme, pour éviter l'accumulation de poussière.
  • Page 10 5. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Réf. Code Bornes Description 3EW250V MAINS IN Câble d'alimentation pour le raccordement de l'automatisme au réseau électrique 5CB01 Contrôle électronique 5B90SL Moteur brushless Capteur angulaire SL5BD, SL5BD2 Dispositif d'alimentation par batterie FUSE Fusible batterie 5x20 type F16A SL5SB4 1-S1 Dispositif de verrouillage magnétique...
  • Page 11 électriques. Pour la manipulation des pièces électriques, porter des bracelets conducteurs antistatiques reliés à la terre. FACE décline toute responsabilité en cas d'installation de composants incompatibles en vue de la sécurité et du bon fonctionnement du produit Pour l’éventuelle réparation ou remplacement des produits, seules des pièces de rechange originales devront être utilisées.
  • Page 12 Bornes Description 0 – 1 Sortie 12 Vcc pour alimentation des accessoires extérieurs. L’absorption maximale d'1A correspond à la somme de toutes les bornes 1 (+12V). 1 - 3A Contact N.O. d'ouverture côté A (côté intérieur vue automatisme). 1 - 3B Contact N.O.
  • Page 13 7.4 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU SÉLECTEUR DE FONCTIONS Raccorder les bornes 0-1-H-L du sélecteur de fonctions, au moyen d'un câble hors fourniture, aux bornes 0-1-H-L du contrôle électronique. N.B. Pour des longueurs supérieures à 10 mètres, utiliser un câble avec 2 fils torsadés. Après le raccordement, le sélecteur de fonctions est actif.
  • Page 14 5.5 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU CAPTEUR D'OUVERTURE ET DE SÉCURITÉ Raccorder le capteur, au moyen du câble fourni, aux bornes du contrôle électronique de la manière suivante : 5CB01 OSD1 (PrimeTecB) OSD3 (VIO-DT1) OSD5 (3H-IR14C) Notes OSD4 (IXIO-DT3) OSD6 (HR100-CT) OSD8 (SSR-3-ER) Blanc Marron Noir...
  • Page 15 5.6 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU CAPTEUR DE SÉCURITÉ Raccorder le capteur, au moyen du câble fourni, aux bornes du contrôle électronique de la manière suivante : 5CB01 OSD5 (3H-IR14C) Notes Noir Marron Rouge Jaune 6A (6B) Bleu Enlever le cavalier Gris (DIP8=ON) Blanc Ne pas brancher Vert...
  • Page 16 6. RÉGLAGES DU CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE Le contrôle électronique est muni de 4 boutons et de 4 écrans alphanumériques qui permettent de configurer tous les réglages nécessaires. À l'allumage du contrôle électronique, le mot « MENU » s'affiche à l'écran. Le fonctionnement des 4 boutons est indiqué...
  • Page 17 Écran Description Réglages d'usine LEAF Réglage du poids du vantail et de frictions présentes. Sélectionner l'une des valeurs suivantes: DOOR WEIGHT NO = sans vantail MIN = vantail léger / peu de frictions MED = vantail moyen / frictions normals MAX = vantail lourd / beaucoup de frictions HEVY = automatisme HEAVY, pour portes lourdes RAMP...
  • Page 18 Écran Description Réglages d'usine PUGO Activation de l’ouverture par poussée. Sélectionner l'une des valeurs suivantes: PUSH & GO NO = ouverture par poussée désactivée YES = ouverture par poussée activée TAKO Réglage de l'heure pour ouvrir la porte, après une commande KO-1. Choisir entre le minimum et KO-CLOSING le maximum: TIME...
  • Page 19 Écran Description Réglages d'usine STG1 COMMANDES D'ENTRÉE ENTRE LES BORNES 1-G1 ET 1-G2 G1-SETTING Choisir parmi les valeurs suivantes: NO = Pas de fonction STG2 STOP = Commande Stop (N.C.). L'ouverture de contact 1-G1 arrête la porte G2-SETTING FIRE = commande de fermeture prioritaire (N.C.) STEP = Commande pas à...
  • Page 20 N.B. Si le badge et code numérique n'est pas reconnu, le message UNKN s'affiche à l'écran. Il est possible de mémoriser au maximum 50 badges et codes numériques. APP = mémorisation du téléphone pour l'activation de l'application FACE PRC et FACE URC: - appuyer sur le bouton ENTER pendant 1 seconde, le message REDY s'affiche à l'écran, FSD1 - approcher le téléphone au sélecteur de fonctions, devant le symbole NFC (rechercher la...
  • Page 21 Écran Réglages d'usine Description TDEL Procédure de suppression du badge et code numérique, choisir parmi les valeurs suivantes. TAG DELETE NO = aucune suppression YES = suppression badge et code numérique. - appuyer sur le bouton ENTER pendant 1 seconde, le message REDY s'affiche à l'écran, FSD1 / FSD5 - approcher le badge du sélecteur de fonctions (devant le symbole NFC), le code du badge s'affiche à...
  • Page 22 6.4 MEM (MENU DE GESTION DE LA MÉMOIRE) À l'aide des boutons ↑ et ↓ choisir le menu MEM, appuyer sur ENTER pour sélectionner et régler les paramètres suivants. Écran Description Réglages d'usine FSET Restauration de tous les réglages d'usine. Sélectionner l'une des valeurs suivantes : FACTORY NO = pas de restauration.
  • Page 23 DISPLAY SEL FLASH ALARMES VÉRIFIER Erreur sur l'encodeur Vérifier le raccordement de l'encodeur W001 Court-circuit moteur Vérifier le raccordement du moteur W002 Erreur de contrôle moteur Mauvais fonctionnement du contrôle électronique W003 Mouvement inversé Vérifier la présence d'obstacles W010 Course trop longue Vérifier le raccordement de la courroie W011 Course trop courte...
  • Page 24 7. PROCÉDURE DE MISE EN MARCHE DE LA PORTE HERMÉTIQUE COULISSANTE 7.1 Vérifications préliminaires. Au terme des activités d'installation, actionner manuellement les vantaux et vérifier que le mouvement s'effectue de manière régulière et sans frottements. Contrôler la solidité de la structure et la fixation correcte de toutes les vis. Vérifier tous les raccordements électriques.
  • Page 25 8. RECHERCHE DES PANNES Des avis affichés à l'écran sont disponibles en plus de la liste suivante de défauts possibles, comme indiqué au chapitre 6.5. Défaut Cause probable Action corrective L’automatisme ne s'ouvre et Absence d'alimentation de réseau (écran Vérifier la présence de l'alimentation de réseau. ne se referme pas.
  • Page 26 Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination. NE PAS JETER DANS LA NATURE. FACE S.r.l. Viale delle Industrie, 74 – 31030 Dosson di Casier – Treviso – Italy – www.facespa.it D183 FR –...