Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
POUR PORTES AUTOMATIQUES À BATTANT
SW80S
SPRING
SW80S1
LIGHT SPRING
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
ESPANOL
DEUTSCH
D184
Tous les documents techniques et commerciaux sont disponibles dans le DOWNLOAD du site Web www.facespa.it.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Face SW80S SPRING

  • Page 1 MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN POUR PORTES AUTOMATIQUES À BATTANT SW80S SPRING SW80S1 LIGHT SPRING ITALIANO ENGLISH FRANCAIS ESPANOL DEUTSCH D184 Tous les documents techniques et commerciaux sont disponibles dans le DOWNLOAD du site Web www.facespa.it.
  • Page 2 - apposer le marquage CE sur la porte piétonne automatique au sens du point 1.7.3 de l'Annexe l de la Directive Machines. Les données reportées dans le présent manuel ont été rédigées et contrôlées avec le plus grand soin. Cependant FACE n'assume aucune responsabilité...
  • Page 3 DECLARATION D’INCORPORATION Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II-B FACE S.r.l. Viale delle Industrie, 74 - 31030 Dosson di Casier (TV) - ITALY Declare: SW80S, SW80S1. Le produit automatismes pour portes pietonnes à vanteaux à battant du type: Il est conçu pour etre integré à une machine ou pour etre assemblè avec d’autres composants afin de construire une machine conformement à...
  • Page 4 2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques SW80S SW80S1 Modèle SPRING LIGHT SPRING Ouverture avec moteur, fermeture avec Ouverture avec moteur, fermeture avec Emploi ressort et avec moteur, et avec ressort et avec moteur mouvement manuel facilité EN 16005 EN 16005 Normes de référence EN1154 EN1154 (force de fermeture: EN4) (force de fermeture: EN4, EN5, EN6)
  • Page 5 N.B. Les composants et les codes indiqués sont ceux qui sont communément utilisés dans les installations pour portes automatiques à battant. La gamme complète des dispositifs et des accessoires est disponible dans le catalogue de vente. Pour la réalisation de l'installation, utiliser des accessoires et des dispositifs de sécurité approuvés par FACE. 4. PROCEDURE D'INSTALLATION DE L’AUTOMATISME Contrôler la stabilité, le poids du vantail et que le mouvement...
  • Page 6 4.1 INSTALLATION DE L'AUTOMATISME AVEC BRAS COULISSANT SW80SA Utiliser le bras coulissant à tirer pour portes qui s'ouvrent vers l'intérieur vue côté automatisme. Retirer le carter et fixer l'automatisme de manière stable et à niveau sur la cloison utilisant des vis d'un diamètre ≥ 4,8 mm, en respectant les mesures indiquées dans la figure.
  • Page 7 Porte avec charnière à gauche Porte avec charnières à droite (installez l'automatisme à l'envers) FIXATION DES BRAS COULISSANTS ET PRECHARGE DU RESSORT DE FERMETURE Fixez le rail coulissant sur le vantail comme indiqué dans la figure. Amenez la porte en position de fermeture, enfiler le bras coulissant dans le rail coulissant et le fixer à l'automatisme. Vérifiez que les vis (B) et (C) sont complètement dévissées.
  • Page 8 TYPES D'INSTALLATION AVEC BRAS COULISSANT SW80SA (SW80SA1) D184 FR – 2020 10 01 www.facespa.it...
  • Page 9 4.2. INSTALLATION DE L'AUTOMATISME AVEC BRAS COULISSANT SW80SA1 Utiliser le bras coulissant à pousser pour portes qui s'ouvrent vers l'extérieur vue côté automatisme. Retirer le carter et fixer l'automatisme de manière stable et à niveau sur la cloison utilisant des vis d'un diamètre ≥ 4,8 mm, en respectant les mesures indiquées dans la figure.
  • Page 10 Porte avec charnières à gauche (installez l'automatisme à l'envers) Porte avec charnière à droite FIXATION DES BRAS COULISSANTS ET PRECHARGE DE RESSORT DE FERMETURE Fixez le rail coulissant sur le vantail comme indiqué dans la figure. Si la largeur du vantail est réduite, raccourcir le rail coulissant.
  • Page 11 TYPES D'INSTALLATION AVEC BRAS COULISSANT SW80SA1 D184 FR – 2020 10 01 www.facespa.it...
  • Page 12 4.3 INSTALLATION DE L'AUTOMATISME AVEC BRAS ARTICULÉ SW80AA Utiliser le bras articulé à pousser pour portes qui s'ouvrent vers l'extérieur vue côté automatisme. Retirer le carter et fixer l'automatisme de manière stable et à niveau sur la cloison utilisant des vis d'un diamètre ≥ 4,8 mm, en respectant les mesures indiquées dans la figure.
  • Page 13 Porte avec charnières à gauche (installez l'automatisme à l'envers) Porte avec charnière à droite FIXATION DU BRAS ARTICULÉ ET PRECHARGE DU RESSORT DE FERMETURE Fixez sur le vantail l'étrier de fixation du bras articulé, en respectant les mesures indiquées dans la figure. Amenez la porte en position de fermeture, fixez le bras articulé...
  • Page 14 TYPES D'INSTALLATION AVEC BRAS ARTICULÉ SW80AA D184 FR – 2020 10 01 www.facespa.it...
  • Page 15 électriques. Pour la manipulation des pièces électriques, porter des bracelets conducteurs antistatiques reliés à la terre. FACE décline toute responsabilité en cas d'installation de composants incompatibles en vue de la sécurité et du bon fonctionnement du produit.
  • Page 16 5.2 RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE La connexion au réseau électrique peut être effectuée de l’une des manières suivantes. 1) CONNEXION ÉLECTRIQUE À TRAVERS LA BASE DE L'AUTOMATISATION Utilisez le câble électrique et les bornes fournies pour la connexion au réseau d’alimentation via un canal mural préalablement installé.
  • Page 17 5.3 BORNIERS DU CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE ATTENTION: Les bornes qui ont le même nombre sont équivalents. Le contrôle électronique est fourni avec les cavaliers sur les bornes marquées d'un astérisque [*]. Lors du raccordement des dispositifs de sécurité, enlever les cavaliers des bornes correspondantes. Bornes Description 0 –...
  • Page 18 5.4 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU SÉLECTEUR DE FONCTIONS Raccorder les bornes 0-1-H-L du sélecteur de fonctions, au moyen d'un câble hors fourniture, aux bornes 0-1-H-L du contrôle électronique. N.B. Pour des longueurs supérieures à 10 mètres, utiliser un câble avec 2 fils torsadés. Après le raccordement, le sélecteur de fonctions est actif.
  • Page 19 5.5 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU CAPTEUR D'OUVERTURE Raccorder le capteur, au moyen du câble fourni, aux bornes du contrôle électronique de la manière suivante : 5CB11 OS1 (PrimeMotionB), OS2 (PrimeMotionC) Remarques Blanc Marron Jaune 3A (3B) Vert Pour plus d'informations, se référer au manuel d'installation du capteur. D184 FR –...
  • Page 20 5.6 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU CAPTEUR DE SÉCURITÉ Le capteur de sécurité est à installer directement sur le vantail de la porte à battant et sert à protéger tant l'ouverture que la fermeture de la porte. Pour simplifier l'installation des capteurs de sécurité, vous pouvez choisir l'une des deux options suivantes. - OPTION 1: Connectez les 2 capteurs l'un à...
  • Page 21 SD3 (4SAFE ON SW) SD4 (FLATSCAN SW) D184 FR – 2020 10 01 www.facespa.it...
  • Page 22 5.7. RÉGLAGE DE L'ÉNERGIE CINÉTIQUE DE LA PORTE Pour réduire l'énergie cinétique de la porte dans la zone B non protégée par des capteurs de sécurité, effectuer les réglages suivants. Régler la vitesse d'ouverture VOP de manière à ouvrir la porte (de 0° à 80°) dans les temps indiqués dans le tableau. Régler la vitesse de fermeture VCL de manière à...
  • Page 23 5.9 CÂBLAGE D’UNE PORTE AVEC 2 VANTAUX BATTANTES (la configuration à 2 portes n'a pas été soumise au test TÜV) Pour coordonner le fonctionnement des deux portes automatiques à vantaux battantes qui se chevauchent en fermeture (voir figure), procéder comme ci-dessous. Avec un câble à...
  • Page 24 5.10 MODE DE FONCTIONNEMENT À FAIBLE ÉNERGIE – LOW ENERGY (uniquement pour les automatismes SW80S1) Attention: l'automatisme SW80S1 peut être utilisé en mode "Low Energy", sans installation de capteurs de sécurité, uniquement en l'absence d'utilisateurs: personnes âgées, infirmes, handicapés, petits enfants. Pour réduire la force et l'énergie cinétique de la porte, effectuez les réglages suivants.
  • Page 25 6. RÉGLAGES DU CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE Le contrôle électronique est muni de 4 boutons et de 4 écrans alphanumériques qui permettent de configurer tous les réglages nécessaires. À l'allumage du contrôle électronique, le mot « MENU » s'affiche à l'écran. Le fonctionnement des 4 boutons est indiqué...
  • Page 26 6.2 ADV (MENU DES PARAMETRES AVANCES) À l'aide des boutons ↑ et ↓ choisir le menu ADV, appuyer sur ENTER pour sélectionner et régler les paramètres suivants. Écran Description Réglages d'usine 8AEX Exclusion du fonctionnement du capteur de sécurité en fermeture. Choisir entre la valeur minimale et la valeur maximale: EXCLUSION valeur minimale = 0%...
  • Page 27 Écran Description Réglages d'usine ANGL Sélection de l'angle d'ouverture de la porte. Sélectionner l'une des valeurs suivantes: OPENING NO = ouverture de la porte jusqu'à la butée d'ouverture mécanique ANGLE 50 … 240 = ouvre la porte à l'angle sélectionné (angle minimum = 50) N.B.
  • Page 28 Écran Description Réglages d'usine STG1 COMMANDES D'ENTREE ENTRE LES BORNES 1-G1 ET 1-G2. Choisir parmi les valeurs suivantes. G1-SETTING NO = aucune fonction KO = commande d'ouverture prioritaire STG2 KO2 = commande d'ouverture semi-prioritaire (inactif avec sélecteur de fonction en porte fermée) G2-SETTING KC = commande de fermeture prioritaire (N.O.) FIRE = commande de fermeture prioritaire (N.C.)
  • Page 29 N.B. Si le badge et code numérique n'est pas reconnu, le message UNKN s'affiche à l'écran. Il est possible de mémoriser au maximum 50 badges et codes numériques. APP = mémorisation du téléphone pour l'activation de l'application FACE PRC et FACE URC: - appuyer sur le bouton ENTER pendant 1 seconde, le message REDY s'affiche à l'écran, FSD1 - approcher le téléphone au sélecteur de fonctions, devant le symbole NFC (rechercher la...
  • Page 30 Écran Réglages d'usine Description TDEL Procédure de suppression du badge et code numérique, choisir parmi les valeurs suivantes. TAG DELETE NO = aucune suppression YES = suppression badge et code numérique. - appuyer sur le bouton ENTER pendant 1 seconde, le message REDY s'affiche à l'écran, FSD1 / FSD5 - approcher le badge du sélecteur de fonctions (devant le symbole NFC), le code du badge s'affiche à...
  • Page 31 6.4 MEM (MENU DE GESTION DE LA MÉMOIRE) À l'aide des boutons ↑ et ↓ choisir le menu MEM, appuyer sur ENTER pour sélectionner et régler les paramètres suivants. Écran Description Réglages d'usine FSET Restauration de tous les réglages d'usine. Sélectionner l'une des valeurs suivantes: FACTORY NO = pas de restauration.
  • Page 32 DISPLAY SEL FLASH ALARMES VÉRIFIER Erreur sur l'encodeur Vérifier le raccordement de l'encodeur W001 W002 Court-circuit moteur Vérifier le raccordement du moteur W003 Erreur de contrôle moteur Mauvais fonctionnement du contrôle électronique Mouvement inversé Vérifier la présence d'obstacles W010 W011 Course trop longue Vérifier le raccordement de la courroie Course trop courte...
  • Page 33 7. PROCÉDURE DE MISE EN MARCHE DE LA PORTE AUTOMATIQUE À BATTANT 7.1 Vérifications préliminaires. Au terme des activités d'installation, actionner manuellement les vantaux et vérifier que le mouvement s'effectue de manière régulière et sans frottements. Contrôler la solidité de la structure et la fixation correcte de toutes les vis. Vérifier tous les raccordements électriques.
  • Page 34 8. RECHERCHE DES PANNES Des avis affichés à l'écran sont disponibles en plus de la liste suivante de défauts possibles, comme indiqué au chapitre 6.5. Défaut Cause probable Action corrective L’automatisme ne s'ouvre et Absence d'alimentation de réseau (écran Vérifier la présence de l'alimentation de réseau. ne se referme pas.
  • Page 35 9. PROGRAMME D'ENTRETIEN ORDINAIRE DE LA PORTE AUTOMATIQUE À BATTANT Pour garantir le fonctionnement correct et la sécurité d'utilisation de la porte automatique à battant, conformément à la norme européenne EN16005, le propriétaire doit faire exécuter l'entretien ordinaire par un personnel professionnellement qualifié.
  • Page 36 D184 FR – 2020 10 01 FACE S.r.l. www.facespa.it Viale delle Industrie, 74 – 31030 Dosson di Casier – Treviso – Italy – www.facespa.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Sw80s1 light spring