Télécharger Imprimer la page

Onderdelenlijst - USP DuraMax 10 Ft Colossus Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour DuraMax 10 Ft Colossus:

Publicité

Parts List
EN
Liste des pièces
FR
Teileliste
DE
La Lista de Partes
ES
Lista de Peças
PT

Onderdelenlijst

NL
1.Check all parts prior to installation.
EN
2.Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
3.Before starting installation, please refer Safety & Precautions.
4.Maximum no. of Extension can be build upto 10' x 10',10' x 12' (ie. 2 Extension).
FR
1.Vérifier toutes les pièces avant l'installation.
2.Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement
3.Avant de commencer l'installation, référez-vous svp à Sécurité et Précautions.
4.Nombre maximum de la prolongation peut être construit jusqu'à 10' x 10',10' x 12' (c.-à-d. 2 prolongation).
DE
1.Prüfen Sie alle Teile vor der Montage.
2.Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
3.Lesen Sie vor dem Aufbau die Sicherheitsanweisungen.
4.Maximale Anzahl der Erweiterung kann bauen bis 10' x 10',10' x 12' (d.h. 2 Erweiterung).
1.Verifica todo despide antes de instalación.
ES
2.Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
3.Antes de comenzar la instalación, consulte Seguridad y Precauciones.
4.No. de extensiones máximos que se pueden construir hasta 10' x 10',10' x 12' ( 2 extensión).
1.Confirme todas as peças antes da instalação.
PT
2.Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
3.Antes de iniciar a instalação, cheque item "Segurança e Cuidados".
4.Extensão máxima que pode ser construída: ate 10' x 10',10' x 12' (i.e. 2 extensão)
1.Controleer vooraf of alle onderdelen aanwezig zijn.
NL
2.Gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.
3.Voordat u begint met installeren, verwijzing naar veiligheid voorschriften.
4.Maximaal aantal uitbreidingen kunnen worden aangebracht tot en met 10' x 10',10' x 12'(2 éénuitbreiding).
CS
1.Něž začněte s montáži, zkontrolujte všechny součásti.
2.Používejte šrouby z plastovým těsněním pouze na natřenou plochu.
3.Před montáží si prosím přečtěte Bezpečnost a bezpečnostní opatření.
4.Maximálně je možno postavit rozšíření až do 10' x 10', 10' x 12' (tedy 2 rozšíření).
SK
1.Skontrolujte všetky časti pred inštaláciou.
2.Použite skrutky s plastovými podložkami len na natretej ploche.
3.Skôr ako začnete s inštaláciou, prečítajte si Bezpečnosť a bezpečnostné opatrenia.
4.Maximálny počet rozšírení, ktoré je možné vybudovať do 10' x 10', 10' x 12' (t.j. 2 rozšírenie).
1.Pred montažo preverite vse dele.
SL
2.Uporabite vijake s plastičnimi podložkami samo na vrhu grundirane površine.
3.Pred začetkom namestitve, glejte VARNOST & VARNOSTNI UKREPI.
4.Možno maksimalno število podaljškov je do največ 10' x 10' , 10' x 12' (to je 2 en podaljšek).
1.Provjera svih dijelova prije instalacije.
HR
2.Koristite vijaka sa plastičnim podmetakima na vrhu od unaprijed obojana površinska.
3.Prije nego Vi početite instalacija, molim vas pogledajte Sigurnost i mjere opreza
4.Maksimalni br. produženja može s e graditi je do 10' x 10' , 10' x 12' (tj. 2 produžetak).
1.Ellenőrizzen minden alkatrészt az összeszerelés megkezdése előtt.
HU
2.Előre festett felületeken csak műanyag alátétekkel használja a csavarokat.
3.Az összeszerelés megkezdése előtt kérjük vegye figyelembe a biztonsági utasításokat.
4.A maximálisan beépíthető bővítők száma 10' x 10' , 10' x 12' (pl. 2 bővítő).
SV
1.Kolla alla delar före installationen.
2.Använd skruvar med plastbrickor bara på målade ytor.
3.innan man startar installationen ska man läsa igenom säkerhet & försiktighetsåtgärder.
4.Maximum antal utökningar som kan byggas är upp till 10' x 10', 10' x 12' (dvs. 2 utökningar).
IT
1.Controlla tutte le parti prima dell'installazione.
2.Usa viti con rondelle di plastica sulla parte superiore elle superfici preverniciate.
3.Prima di incominciare con l'istallazione, per favore leggi attentamente I punti illustrati nel paragrafo Sicurezza ed Installazione.
4.Il numero massimo di estensione che può essere costruito è pari a 10' x 10' , 10' X 12' (es. 2 estensione).
1.Sprawdź wszystkie części zanim przystąpisz do montażu.
PL
2.Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
3.Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać rozdział Bezpieczeństwo i środki ostrożności.
4.Maksymalny rozmiar przybudówki może wynieść 10' x 10',10' x 12' (tj. 2 przybudówka)
1.Verificaţi toate părţile componente înainte de instalare.
RO
2.Folosiţi şuruburi cu şaibe de plastic doar pe suprafaţa prevopsită.
3.Înainte de a începe asamblarea, consultaţi capitolul. Măsuri de siguranţă şi protecţie.
4.Numărul maxim de anexe care pot fi construite cu dimensiunea maximă de 10' x 10', 10' x 12' (de exemplu, 2 anexă).
1.Проверете всички части преди монтажа.
BG
2.Използвайте винтове с пластмасови шайби само върху предварително боядисани повърхности.
3.Преди започване на монтажа, моля разгледайте Безопасност и Защита.
4.Мак симален брой Наставки, които могат да се добавят до 10' x 10' , 10' x 12' Фута (т.е. 2 Наставящ ) Елемент.
TR
1.Kurulumdan once tüm parçaları kontrol ediniz.
2.Önceden boyanmış yüzey için sadece Vida ve plastic pul kullanınız.
3.Montaja başlamadan önce lütfen Güvenlik ve Önlemler kısmına bakınız.
4.Monte edilebilecek en fazla uzatma sayısı 10' x 10' , 10' x 12' yüksekliğinde olabilir (örnek: 2 Uzatma).
6
Seznam součásti
CS
Zoznam častí
SK
Seznam delov
SL
Dijelovi Lists
HR
Alkatrészlista
HU
Komponentlista
SV
Lista delle varie parti
IT
Lista części
PL
Lista elementelor componente
RO
Списък на частите
BG
Parça Listesi
TR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Duramax riverton 6x4