Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PORTABLE AIR COMPRESSOR
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION FRANÇAIS – PAGE 15
MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOLES – PÁGINA 30
MODEL: VT25BIG
SERIAL NUMBER: __________________
Thank you for purchasing a ROLAIR!
If after reading this manual you have any questions whatsoever on the proper installation, operation, or
maintenance of your air compressor please feel free to contact our Customer Service Department at 1-800-
310-3573.
We would love to hear from you!
606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920.349.3281 > fax 920.349.8861 > www.rolair.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rolair VT25BIG

  • Page 1 Customer Service Department at 1-800- 310-3573. We would love to hear from you! 606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920.349.3281 > fax 920.349.8861 > www.rolair.com...
  • Page 2 PARTS Genuine ROLAIR replacement parts are sold nationwide through a network of authorized dealers and service centers. Please contact the dealership where your air compressor was purchased or our factory Customer Service Department if you need help troubleshooting, obtaining parts, or locating an authorized ROLAIR service representative.
  • Page 3 10-11 Maintenance 11-12 Troubleshooting Guarantee INTRODUCTION ROLAIR Congratulations on the purchase of your new air compressor! ROLAIR With over 50 years experience building air compressors specifically designed for the professional, Associate Engineering Corporation has earned a reputation for providing a product unsurpassed in quality and reliability. We are...
  • Page 4 WARNING: Do not start, operate, or service this machine until you read and fully understand owner’s manual. Failure to do so could result in death or serious injury. If you have any questions, call us toll free at 1-800-310-3573. WARNING: CONTAINS LEAD. May be harmful if eaten or chewed. May generate dust containing lead. Wash hands after use. Keep out of reach of children.
  • Page 5 AIR TANK: Air tanks do not have an infinite life and should be inspected once every year to ensure they are still safe for use. To find your state pressure vessels inspector, look under the Division of Labor and Industries in the government section of a phone book or call us toll-free at 1-800-310-3573 for assistance.
  • Page 6 Any electrical repairs or wiring performed on this • • attempted by unauthorized personnel. compressor should only be performed by ROLAIR authorized service personnel and in accordance with all national and local electrical codes. WARNING: RISK FROM FLYING OBJECTS WHAT CAN HAPPEN HOW TO AVOID IT •...
  • Page 7 • Any repairs to the air compressor must only be made damaged or missing parts, protective guards, shrouds, by ROLAIR factory authorized personnel. or covers will expose you to moving parts and can result in serious injury or death. WARNING: RISK FROM LIFTING...
  • Page 8 WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO AVOID IT • Serious injury or death can occur to you or others if • Review and understand all instructions in your air compressor is used in an unsafe manner. owner’s manual.
  • Page 9: System Controls

    SYSTEM CONTROLS (1) SAFETY-RELIEF VALVE Every ROLAIR air compressor is equipped with a safety-relief valve which is designed to discharge tank pressure at a predetermined setting when a systems failure occurs. Check the safety valve daily by pulling on the ring only when the tank pressure is completely drained.
  • Page 10: Pre-Start Checklist

    (8) CHECK VALVE Every ROLAIR air compressor is built with a check valve to seal off and maintain tank pressure after the top end pressure setting of pilot valve or pressure switch is reached. The check valve works in conjunction with the pressure switch relief valve to provide a loadless start for the compressor system.
  • Page 11 DUTY CYCLE: Several ROLAIR direct-drive machines, Models FC1500HBP2, FC1500HS3 and JC10, are rated for 70% duty cycle. If subjected to continuous operation the internal overload will shut down the motor and only restart when sufficient cooling has occurred.
  • Page 12 Using a lubricator with de-icing fluid may also be needed to keep your air lines from freezing up/blocked by ice. • Contact your ROLAIR dealer or our factory customer service department if you have additional questions. HIGH-ALTITUDE OPERATION: Due to a decrease in atmospheric pressure air compressor pumps produce less CFM at higher elevations. As a rule of thumb the output will decrease approximately three percent per 1000 feet of elevation.
  • Page 13: Maintenance Schedule

    OIL CHART MAINTENANCE SCHEDULE Recommendation Daily Weekly Monthly Quarterly Annually Check Oil Level Drain Moisture from Tank(s) Inspect Air Filter(s) Check for Unusual Noise or Vibration Inspect Belt Guard Check for Air or Oil Leaks Clean Exterior of Air Compressor Check Condition of Vibration Pads Tighten/Retorque Bolts Check Belt Tension...
  • Page 14 WARNING Make sure you completely understand all of the safety warnings and operation of each system control component before attempting any maintenance or repair. Always drain the tank pressure completely, make sure the power cord is unplugged, and unit has time to cool before performing any maintenance or service operations. PROBLEM CAUSE SOLUTION...
  • Page 15 Our line covers the complete needs of today’s varied air requirements. Rely on ROLAIR for all the newest and finest features that are available for the modern compressor. 606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920.349.3281 > fax 920.349.8861 > www.rolair.com - 14 -...
  • Page 16: Dossier D'information Pertinente

    PIÈCES Les pièces de rechange d'origine ROLAIR sont vendues à l'échelle du pays par l'intermédiaire d'un réseau de concessionnaires et de centres de services agréés. Veuillez communiquer avec le concessionnaire où le compresseur d'air a été acheté ou le Service à la clientèle de l'usine pour de l'aide en matière de dépannage, obtenir des pièces ou localiser un représentant du service autorisé...
  • Page 17: Table Des Matières

    Merci d'avoir acheté ce nouveau compresseur ROLAIR! Avec plus de 50 ans d'expérience en fabrication de compresseurs ROLAIR spécialement conçus pour les professionnels, Associate Engineering Corporation s'est acquise la réputation de fournir un produit de grande qualité et fiabilité. Nous nous sommes engagés à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT: Ne faites pas démarrer, n’utilisez ni n’effectuez aucun entretien sur cette machine sans avoir d’abord lu et bien compris son mode d’emploi. Sinon vous pourriez vous exposer à des blessures corporelles ou des dégâts matériels. Pour toute question, appelez-nous sans frais au 1-800-310-3573.
  • Page 19 LE RÉSERVOIR D’AIR: Les réservoirs d'air n'ont pas une durée illimitée et doivent être inspectés tous les ans afin de garantir que leur utilisation est sûre. Pour trouver un inspecteur d'appareils sous pression, consultez l'annuaire à la rubrique gouvernement, section Division du Travail et des Industries, ou appelez-nous gratuitement au 1-800-310-3573 pour en savoir plus. Les conditions suivantes peuvent fragiliser le réservoir d'air et provoquer une violente explosion: CE QUI PEUT ARRIVER COMMENT L'ÉVITER...
  • Page 20 être entreprises que par un membre du personnel d'entretien agréé par ROLAIR et conformément à tous les codes électriques nationaux et locaux. AVERTISSEMENT: RISQUES D'ACCIDENTS LIÉS À LA PROJECTION D'OBJETS CE QUI PEUT ARRIVER COMMENT L'ÉVITER...
  • Page 21 ROLAIR. mouvement et d'entraîner des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT: RISQUES LIÉS AU FAIT DE SOULEVER CE QUI PEUT ARRIVER COMMENT L'ÉVITER...
  • Page 22 MISE EN GARDE: RISQUE DE DOMMAGE AU COMPRESSEUR D'AIR OU À LA PROPRIÉTÉ CE QUI PEUT ARRIVER COMMENT L'ÉVITER • Le fait de transporter ou de faire fonctionner le compresseur de • Vérifier les niveaux d'huile chaque jour et maintenir les niveaux manière inadéquate peut entraîner d'importantes dépenses de d'huile à...
  • Page 23: Identification Des Commandes Du Système

    COMMANDES DU SYSTÈME (1) SOUPAPE DE SÛRETÉ ET DE DÉCHARGE Chaque compresseur d'air ROLAIR est muni d'une soupape de sûreté et de décharge qui est conçue pour refouler la pression du réservoir à un réglage prédéterminé lorsque se produit une défaillance du système. Vérifier quotidienne la soupape de sûreté...
  • Page 24: Fiche De Contrôle Pour Le Prédémarrage

    (suite) (8) SOUPAPE ANTIRETOUR Chaque compresseur d'air ROLAIR est muni d'une soupape antiretour pour retenir et maintenir la pression du réservoir une fois que le paramètre de pression maximale de la soupape pilote ou pressostat sera atteinte. La soupape antiretour fonctionne en conjonction avec la soupape de sûreté...
  • Page 25: Spécifications

    L'eau est un dérivé naturel de l'air comprimé. Évacuer le(s) réservoir(s) d'air après chaque utilisation pour prévenir contre la corrosion du réservoir interne. Garder fermées les soupapes de purge en cas de rangement du compresseur pour une longue période de temps. SPÉCIFICATIONS VT25BIG Cheval-vapeur 2.5 HP Capacité du réservoir...
  • Page 26: Maintenance

    • Pour toute autre question à ce sujet, contactez votre représentant ROLAIR ou notre bureau de service à la clientèle. UTILISATION À HAUTE ALTITUDE : Les pompes de compresseurs d’air produisent moins de pi³/min à des altitudes plus élevées en raison d’une diminution de la pression atmosphérique.
  • Page 27 IMPORTANT : Remplacer l'huile après les 50 premières heures de fonctionnement CONSEILS DE MAINTENANCE : 1) Utiliser une solution de savon/eau pour vérifier les fuites d'air. 2) Ne jamais nettoyer les filtres à l'aide d'un solvant inflammable. 3) Resserrer au couple les boulons de la culasse seulement après que la pompe aura refroidi.
  • Page 28: Programme De Maintenance

    MAINTENANCE (suite) PROGRAMME DE MAINTENANCE Recommandation Quotidienne Hebdomadaire Mensuelle Trimestrielle Annuellement Vérifier le niveau d'huile Évacuer l'humidité du ou des réservoir(s) Inspecter le(s) filtre(s) à air Vérifier la présence de bruit ou de vibration inhabituel(le) Inspecter le couvre-courroie Vérifier la présence de fuite d'air ou d'huile Nettoyer l'extérieur du compresseur d'air Vérifier la condition des coussinets antivibration Serrer/Resserrer au couple les boulons...
  • Page 29: Dépannage

    DÉPANNAGE – AVERTISSEMENT S'assurer de bien comprendre tous les avertissements de sécurité et le fonctionnement de chaque élément de contrôle du système avant d'effectuer quelque activité de maintenance ou de réparation que ce soit. Toujours purger le réservoir complètement de sa pression, s'assurer que le cordon d'alimentation est débranché et que l'appareil a eu le temps de refroidir avant d'effectuer quelque activité de maintenance ou de réparation que ce soit.
  • Page 30: Garantie

    Vous pouvez compter sur ROLAIR pour toutes les fonctionnalités les plus récentes et perfectionnées disponibles dans le domaine des compresseurs modernes. 606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920 349-3281 > téléc. 920 349-8861 > www.rolair.com - 29 -...
  • Page 31 PARTES Las partes genuinas de repuesto de ROLAIR se venden en todo el país a través de una red de distribuidores y centros de servicio autorizados. Contacte al distribuidor donde adquirió su compresora de aire o a nuestro departamento de servicio al cliente en nuestra fábrica si necesita...
  • Page 32: Introducción Y Definiciones De Advertencias De Seguridad

    ¡Felicitaciones por la compra de su nueva compresora de aire ROLAIR! Con más de 50 años de experiencia en la fabricación de compresoras de aire ROLAIR específicamente diseñadas para profesionales, Associate Engineering Corporation se ha ganado la reputación de proporcionar un producto insuperable en cuanto a calidad y confiabilidad.
  • Page 33: Advertencias De Seguridad

    ADVERTENCIA: No arranque, no opere y no realice un servicio en esta máquina, hasta haber leído y comprendido completamente el manual del dueño. El no seguir esta advertencia, puede resultar en muerte o serias heridas. Si usted tiene preguntas, por favor, llame a nuestro número libre de cargo, 1-800-310-3573.
  • Page 34 EL TANQUE DE AIRE: Los tanques de aire no tienen una vida infinita y deben ser inspeccionados una vez por año para asegurar que todavía son seguros para el uso. Para encontrar un inspector de recipientes presurizados en su estado, busque bajo “Division of Labor and Industries” (División de trabajo e industrias) en la sección de gobierno de la guía telefónica o llámenos sin cargo al 1-800-310-3573 para recibir asistencia.
  • Page 35 Todas las reparaciones o instalaciones eléctricas realizadas realizar reparaciones por personal no autorizado. en este compresor deben ser llevadas a cabo solamente por personal de servicio autorizado por ROLAIR y de acuerdo con todos los códigos de electricidad nacionales y locales. ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS VOLANTES QUÉ...
  • Page 36 Toda reparación del compresor de aire solamente debe ser envoltura o cubierta, dañados o faltantes, lo expondrá a realizada por personal autorizado por la fábrica ROLAIR. usted a las piezas móviles, y eso puede resultar en heridas serias o muerte.
  • Page 37 PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS A LA COMPRESORA DE AIRE O LA PROPIEDAD QUÉ PUEDE OCURRIR CÓMO EVITARLO • El incumplimiento del transporte o la operación correctos • Revise los niveles de aceite y mantenga los niveles de aceite del compresor puede resultar en grandes costos de adecuados.
  • Page 38: Controles Del Sistema

    CONTROLES DEL SISTEMA (1) VÁLVULA DE SEGURIDAD Cada compresora de aire ROLAIR está equipada con una válvula de seguridad que está diseñada para descargar la presión de descarga del tanque a un valor predeterminado cuando se presenta una falla en el sistema. Revise diaria la válvula de seguridad jalando el anillo solamente cuando se haya drenado completamente la presión del tanque.
  • Page 39: Lista De Comprobaciones Previas Al Inicio

    (8) VÁLVULA DE RETENCIÓN Todas las compresoras de aire ROLAIR están fabricadas con una válvula de retención que sella y mantiene la presión del tanque después de haber alcanzado el valor de presión máxima de la válvula piloto o del interruptor de presión. La válvula de retención funciona en combinación con la válvula de seguridad del interruptor de presión para proporcionar un arranque sin carga a la compresora.
  • Page 40: Tabla De Cables Eléctricos De Extensión

    OPERACIÓN ADVERTENCIA: Su seguridad y el bienestar de otros durante la operación de todas las compresoras ROLAIR es nuestra principal preocupación. No haga funcionar la compresora de aire, ni permita que nadie más lo haga, hasta que haya leído y comprendido completamente la información de este manual.
  • Page 41 • bloqueen con hielo. • Si tiene preguntas adicionales, por favor contacte a su concesionario ROLAIR o a nuestro departamento de servicio para el cliente en la fábrica. FUNCIONAMIENTO A GRANDES ALTITUDES: Debido a una disminución de la presión atmosférica, las bombas de las compresoras de aire producen menos CFM (pies³/min) a mayor elevación.
  • Page 42: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Su nueva compresora de aire representa la mejor ingeniería y construcción que están disponibles. Hasta la mejor maquinaria requiere mantenimiento periódico. Aplique el cronograma de mantenimiento y considere las sugerencias siguientes para mantener su compresora en condiciones óptimas. NOTA: Siempre desconecte o apague la compresora y drene los tanques de aire completamente antes de intentar dar cualquier tipo de mantenimiento.
  • Page 43 MANTENIMIENTO (continuación) CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO Recomendación Diariamente Semanalmente Mensualmente Trimestralmente Anualmente Revisar nivel de aceite Drenar humedad de los tanques Inspeccionar filtros de aire Revisar si hay ruido o vibración inusuales Inspeccionar la protección de la correa Revisar si hay fugas de aire o aceite Limpiar el exterior de la compresora de aire Revisar la condición de las almohadillas antivibración Ajustar/reajustar los pernos...
  • Page 44: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Asegúrese de entender completamente todas las advertencias de seguridad y el funcionamiento de cada componente de control del sistema antes de intentar cualquier mantenimiento o reparación. Siempre drene el tanque de presión completamente, asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado y que la unidad tenga tiempo de enfriarse antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o servicio.
  • Page 45: Garantía

    Nuestra línea cubre todas las necesidades del variado uso de aire de la actualidad. Confíe en ROLAIR para obtener las mejores y más recientes funciones que están disponibles en las compresoras modernas. 606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920.349.3281 > fax 920.349.8861 > www.rolair.com - 44 -...
  • Page 46 3/20...
  • Page 47 * Gasket is not available separately but included with VT321001 sight glass. ** For best results use super glue on internal side walls to secure rubber foot to post. 606 South Lake Street > P.O. Box 346 > Hustisford, WI 53034-0346 > 920.349.3281 > fax 920.349.8861 > www.rolair.com 3/20...

Table des Matières