Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WMC144Q/ WJC144Q
35CM FARBE/COULEUR/KLEUR
ANLEITUNG
3
NOTICE D'UTILISATION 25
HANDLEIDING
49
011002-DLD • WMC144Q
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marmitek WMC144Q

  • Page 1 WMC144Q/ WJC144Q 35CM FARBE/COULEUR/KLEUR ANLEITUNG NOTICE D’UTILISATION 25 HANDLEIDING 011002-DLD • WMC144Q...
  • Page 25: Système De Vidéo Surveillance Quad

    WMC144Q / WJC144Q Système de vidéo surveillance Quad 35CM COULEUR NOTICE D’UTILISATION WMC144Q...
  • Page 27: Caracteristiques

    Toutes nos félicitations ! Vous avez opté pour un système de vidéo surveillance Marmitek conçu avec le plus grand soin. Les systèmes de vidéo surveillance proposés par Marmitek sont simples à raccorder et vous procureront un sentiment de sécurité pendant de nombreuses années.
  • Page 28: Entretien Et Consignes D'utilisation

    ENTRETIEN ET CONSIGNES D’UTILISATION Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant de raccorder votre système ou de l’utiliser : 1. Choisissez l’endroit où vous allez placer la caméra de façon telle que l’appareil ne soit pas exposé à une source de lumière directe (par exemple, la lumière du soleil). En outre, votre appareil doit être protégé...
  • Page 29: Description Des Composants

    DESCRIPTION DES COMPOSANTS: VUE AVANT : MULTI PLAY RECORD MONITOR S.MENU ENTER TALK ACTION P.MENU VOLUME POWER PAN/TILT ADJUST ON/OFF AUTO VCR FREEZE 9 10 11 12 1. TOUCHE DE SELECTION DES CANAUX a. Pendant l’affichage et la lecture : lorsque vous appuyez sur une des touches, l’image filmée par la caméra correspondante s’affiche sur tout l’écran.
  • Page 30: Touche Talk

    Exit de cette touche, vous quittez le menu principal ou le sous menu. - Fonction Pan/Tilt: si vous avez raccordé une caméra Marmitek Pan/Tilt sur le moniteur, vous pouvez connecter et déconnecter cette fonction grâce à cette touche.
  • Page 31: Vue Arriere

    VUE ARRIERE ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO 1. RACCORDEMENT DU CABLE D’ALIMENTATION 2. RACCORDEMENTS ENTREE (IN)/SORTIE(OUT) VIDEO BNC IN: entrées pour les caméras BNC 1 à 4 pour l’utilisation de caméras avec raccordement BNC standard.
  • Page 32 F) N.C (Fermé Normal) la caméra en électricité. Il est également possible de raccorder un détecteur de mouvements sur la caméra Marmitek (voir X1) sans aucun câblage complémentaire. ATTENTION : ne pas utiliser cette entrée simultanément lorsqu’une caméra est raccordée sur l’entrée BNC (20).
  • Page 33: Protection Des Touches

    2. PROTECTION DES TOUCHES 1. Dans le menu principal, allez dans "SECURITY LOCK" et [SECURITY LOCK] appuyez sur ON ou OFF en utilisant les touches représentant des flèches verticales SECURITY LOCK ON EXIT 2. Lorsque l’option protection des touches est sélectionnée, toutes les touches figurant sur le panneau avant et sur la commande à...
  • Page 34: Seq Set (Reglage De La Duree Des Sequences)

    6. SEQ SET (REGLAGE DE LA DUREE DES SEQUENCES) Ce bouton vous permet de régler l’intervalle de [SEQ SET] commutation entre les différentes caméras. INTERVAL (SEC) Pendant l’intervalle réglé (en secondes), le canal °· 1 correspondant s’affiche avant de passer au canal suivant. Eventuellement, l’affichage Quad peut également apparaître pendant un temps déterminé.
  • Page 35 Exemple : 1 seconde signifie qu’une image est enregistrée pendant 1 seconde. Ensuite, le système attend pendant 1 seconde avant d’enregistrer une nouvelle image pendant 1 seconde, etc. Dans cette situation, le système peut enregistrer maximum 12 images d’1 seconde. Si l’intervalle est réglé...
  • Page 36: Unité Caméra (Ca173)

    VCR to LIVE: en cas d’affichage en mode VCR, si la fonction est réglée sur "ON", en cas d’alarme, le moniteur peut passer automatiquement au canal correspondant. DURATION: cette fonction vous permet de régler le temps pendant lequel la fonction ALARME doit rester connectée.
  • Page 37: Installation De La Caméra

    INSTALLATION INSTALLATION DE LA CAMÉRA Installation permanente au moyen de l’étrier de fixation 1. Fixez l’étrier au moyen de 4 vis. 2. Fixez la caméra sur l’étrier et serrez la vis. Attention : Choisissez l’endroit où vous allez placer la caméra de façon telle à ce que l’appareil ne soit pas exposé...
  • Page 38 L `INSTALLATION CAMERA PAN/TILT (MODELE CA 1170 /ART NO. 09330) Ne connectez pas la caméra pendant le montage ! FRONT VIEW TOP VIEW Adaptor plate Ø3 x 20 screw Hook Base (hold base when you twist to attach the l t ) Adaptor plate Ø3 x 20 screw Hook...
  • Page 39: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Avec votre moniteur, une commande à distance à IR vous est fournie en option (portée de 7-10m). On y trouve les touches correspondant à celles de votre moniteur. En fonction du modèle de moniteur, il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles sur votre moniteur bien que les touches nécessaires à...
  • Page 40 Ce bouton vous permet d’augmenter le volume. 15. ENTER/P.T. Fonction Pan/Tilt: si vous avez raccordé une caméra Marmitek Pan/Tilt sur le moniteur, vous pouvez connecter et déconnecter cette fonction grâce à cette touche. Ensuite, utilisez les touches représentant des flèches horizontales ou verticales ( ) pour commander directement la caméra.
  • Page 41 INSTALLATION CAMERA STANDARD ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AC IN AUDIO VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO SCHEMA DE CÂBLAGE 4 CAMERAS ALARM TERMINAL +12V TO MONITOR IRIS ACTION INTERPHONE VIDEO POWER AC IN AUDIO LEVEL MONITOR VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO ATTENTION : Ne pas utiliser une entrée simultanément lorsqu’une caméra est raccordée au moyen du câble système et BNC.
  • Page 42: Connection D'alarme Externe

    CONNECTION D’ALARME EXTERNE MONITOR CAMERA (REAR VIEW) (REAR VIEW) ALARM TERMINAL +12V TO MONITOR ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO External Alarm Device Cable To any N.O alarm device External Alarm Device Cable Passive Infrared Detector Passive Infrared Detector W/Power Supply...
  • Page 43: Connections Du Camera Pan/Tilt

    CONNECTIONS DU CAMERA PAN/TILT ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO CONNECTIONS DU CAMERAS PAN/TILT ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO ATTENTION : Ne pas utiliser une entrée simultanément lorsqu’une caméra est raccordée au moyen du câble système et BNC.
  • Page 44: Systeme Avec 2Me Moniteur

    SYSTEME AVEC 2ME MONITEUR ID NO AUTO P.MENU QUAD/ MULTI MENU RECORD PLAY FREEZE ACTION ENTER/P.T LIVE/PB PB THRU ZOOM MULTIPLEXER CONTROL RECORD PLAY S.MENU ENTER TALK ACTION P.MENU VOLUME MONITOR VIDEO POWER SHARP BRIGHT TINT COLOR CONTRAST VOLUME POWER PAN/TILT ADJUST ON / OFF...
  • Page 45: Connections Une Moniteur Extra

    CONNECTIONS UNE MONITEUR EXTRA ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO RACCORD DU MONITEUR À UN MAGNÈTOSCOPE TIME LAPSE ALARM +12V ACTION VIDEO POWER AUDIO AC IN VIDEO AUDIO MONITOR VIDEO DOOR...
  • Page 46: Discription De La Fonction D'alarme

    DISCRIPTION DE LA FONCTION D’ALARME ALARM CIRCUIT Alarm Inputs for CH1 thru CH4 External alarm Sensor Return sensor contact (Active low) (Normal open) 4.7K ‰ ACTION S/W Alarm In 100 ‰ 100pF Alarm output(RL) Internal relay Contact(Normal open) Alarm / ACTION Relay contact AC 5A / 250V Max resistive load.
  • Page 47: Perte Du Signal Vidéo

    signal à une appareil externe, comme un magnétoscope à délai en mode d’enregistrement d’événement, ou par un relais Interne (AC 250V/5A maximum). L’appareil de déclenchement de l’alarme devrait être normalement ouvert. La sortie d’alarme peut être ou bien normalement ouvert aussi. PERTE DU SIGNAL VIDÉO Un système de détection de perte du signal vidéo génère une alarme visuelle en cas de perte du signal vidéo provenant de l'une des quatre entrées de caméra.
  • Page 49 WMC144Q / WJC144Q Video bewakings- systeem Quad 35CM KLEUR HANDLEIDING WMC144Q...

Ce manuel est également adapté pour:

Wjc144q

Table des Matières