Aufnehmen Mit Dem Selbstauslöser; Prise De Vues Avec Le Retardateur - Sony Digital 8 DCR-TRV420E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Aufnahme
Aufnehmen mit dem
Selbstauslöser
Mit dem Selbstauslöser können Sie sich bequem
selbst aufnehmen.
Der Selbstauslöser löst die Aufnahme nach 10
Sekunden automatisch aus. Zum Starten des
Selbstauslösers können Sie auch die
Fernbedienung verwenden.
(1) Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
Das Selbstauslösersymbol
dem LCD-Schirm und im Sucher.
(2) Drücken Sie START/STOP.
Während der Selbstauslöser nun von 10
zurückzählt, sind Pieptöne zu hören. In den
letzten beiden Sekunden ertönen die Pieptöne
schneller, anschließend wird die Aufnahme
ausgelöst.
START/STOP
1
Zum Stoppen der Aufnahme
Drücken Sie START/STOP.
Meist ist es vorteilhaft, hierzu die Fernbedienung
zu verwenden.
Zum Aufnehmen von Standbildern
mit dem Selbstauslöser
Drücken Sie im obigen Schritt 2 die Taste
PHOTO (Seite 43).
Zum vorzeitigen Abschalten des
Selbstauslösers
Drücken Sie im Standby-Modus die Taste
dass das Symbol
im Sucher erlischt.
Hinweis
In folgenden Fällen wird der Selbstauslöser
automatisch abgeschaltet:
– Wenn Sie die Aufnahme stoppen.
– Wenn Sie den POWER-Schalter auf OFF
(CHARGE), VTR (DCR-TRV620E) oder
30
PLAYER (DCR-TRV420E/TRV520E) stellen.
erscheint auf
(Selbstauslöser)/
(Retardateur)
auf dem LCD-Schirm und
Prise de vues
Prise de vues avec le
retardateur
La prise de vues avec le retardateur commence
automatiquement 10 secondes après la pression
de la touche. Vous pouvez aussi utiliser la
télécommande pour cette opération.
(1) En mode d'attente, appuyez sur
(retardateur). L'indicateur
.
apparaît sur l'écran LCD ou dans le viseur.
(2) Appuyez sur START/STOP.
La minuterie du retardateur se met en marche
à compter de 10 et des bips sont audibles. Les
deux dernières secondes de la minuterie, les
bips deviennent plus rapides, puis
l'enregistrement commence
automatiquement.
Pour arrêter la prise de vues avec le
retardateur
Appuyez sur START/STOP.
Il est plus commode d'utiliser la télécommande.
Pour enregistrer des images fixes
avec le retardateur
Appuyez sur PHOTO à l'étape 2. (p. 43)
Pour annuler la prise de vues avec
retardateur
Lorsque le camescope est en mode d'attente,
, so
appuyez sur
l'indicateur
viseur.
Remarque
Le mode de prise de vues avec retardateur est
automatiquement annulé lorsque:
– La prise de vues est arrêtée.
– Le commutateur POWER est réglé sur OFF
(CHARGE), VTR (DCR-TRV620E) ou PLAYER
(DCR-TRV420E/TRV520E).
2
(retardateur) pour que
disparaisse de l'écran LCD ou du
(retardateur)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital 8 trv520eDigital 8 trv620e

Table des Matières