Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Manual de instruções
Manual del usuario
Manuel d'instruction
Manuale d'uso
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Handleiding
W420EX
Ed. 1.4.0 (EU)
W420
7/2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WamBlee W420

  • Page 1 Manual de instruções Manual del usuario Manuel d'instruction Manuale d'uso Instruction manual Bedienungsanleitung Handleiding W420 W420EX Ed. 1.4.0 (EU) 7/2017...
  • Page 2 Doc: W420_SetLang1_1_04_00...
  • Page 5 WamBlee e logotipo da águia são marcas registadas da WamBlee s.r.l.
  • Page 6 Prefácio I PT Parabéns e obrigado por ter adquirido o equipamento W420(LP/EX) Personal AIS Beacon, um dos dispositivos mais tecnológicos e fiáveis do mercado. Na qualidade de proprietário deste equipamento radioeléctrico aconselhamos: • a leitura deste manual. • Active o seu W420 apenas em caso de emergência.
  • Page 7 Características técnicas I PT Canal de VHF de emissão AIS 1 & 2 Potência de emissão +33dBm típica, +30dBm mínima Modulação GMSK Tipo de mensagem Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) e tipo 14 (SART ACTIVE ou SART TEST) Módulo GPS Atualização da posição a cada minuto Antena...
  • Page 8 Prima o botão (2) para dentro por forma a libertar o bloco de segurança; com o botão premido rode-o no sentido anti-horário suavemente até chegar à posição “ARMED”, de seguida liberte o botão (2) do bloco. A partir deste momento o seu W420 está pronto a activar-se em caso de emergência. Activação automática Em caso de queda acidental à...
  • Page 9 O equipamento será desactivado e cessará a emissão do sinal de rádio. Inspecção periódica O seu W420 Personal AIS Beacon está concebido e realizado com a mais recente tecnologia para garantir a máxima operacionalidade e simplicidade de utilização. Também nas inspecções periódicas são adoptadas medidas para proceder a esta operação simples e rápida.
  • Page 10 Desligado Teste longo ( verificação do GPS) A realização do teste LONGO permite verificar o módulo de GPS, interno do seu W420 Personal AIS Beacon, e permite a emissão de uma mensagem de teste AIS. • Certifique-se que o botão (1) se encontra na posição “OFF” e pressione o botão “Test/Activação”...
  • Page 11 (sem a posição) - será realizada como uma confirmação da falha recepção do "fix". Código ID O código ID está inscrito na traseira do Equipamento W420 Personal AIS Beacon. Este código é fixo no produto, e não pode ser alterado pelo utilizador.
  • Page 12 Guia para os problemas Caso a inspecção periódica não seja superada, será necessário enviar o seu W420 para o nosso serviço de assistência que procederá à sua reparação. Aconselhamos que verifique através do site: www.wamblee.it a lista dos centros de assistência autorizados para a manutenção do seu...
  • Page 13 Wamblee y logotipo del águila son marcas registradas de WamBlee s.r.l.
  • Page 14 Introducción Felicidades y gracias por la compra del W420(LP/EX) Personal AIS Beacon, uno de los dispositivos de más alta tecnología y más fiable del mercado. Al usuario de este aparato de radio se le recomienda:  Leer este manual. ...
  • Page 15 Especificaciones Técnicas Canal de VHF de emisión AIS 1 y 2 Potencia de emisión +33 dBm típica, +30 dBm mínima Modulación GMSK Tipo de mensaje Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) y tipo 14 (SART ACTIVE o SART TEST) Módulo GPS Actualización de la posición cada minuto Antena...
  • Page 16 Instalación El W420 Personal AIS Beacon es un dispositivo diseñado para ser llevado por el usuario. El dispositivo puede también ser instalado directamente en un chaleco salvavidas auto inflable, pasando una tira de Velcro a través del estribo de fijación posterior (9) y adosando la antena a lo largo del chaleco, de nuevo por detrás del cuello del usuario (10).
  • Page 17 W420 Personal AIS Beacon se activará de la misma manera que en el modo automatico. Deactivación Para desactivar el W420 Personal AIS Beacon es necesario pasar el botón (1) a la posición 'OFF', girándolo en sentido horario. Pulsar la tecla (2) para liberar el bloqueo de seguridad y entonces, manteniéndola pulsada, girar el botón en sentido horario hasta alcanzar la...
  • Page 18 Prueba Larga (verificación GPS) La ejecución de la prueba LARGA permite comprobar la operación del módulo GPS interno del dispositivo W420 Personal AIS Beacon y se emite un mensaje de prueba AIS. • Asegurarse de que el botón (1) está en la posición 'OFF'; entonces, pulsar el botón 'Test/Activación’...
  • Page 19 Código ID El código de identificación está indicado en la etiqueta de la parte trasera del dispositivo W420 Personal AIS Beacon. Este código, grabado en el aparato, no puede ser cambiado por el usuario. Compatibilidad con sistema de plóter de cartas AIS La radiobaliza Personal AIS W420 trabaja como unidad AIS SART.
  • Page 20 VARTA CR2/3AH • Duracell CR123A, DL123A Esta lista se actualiza y puede ser consultada en www.wamblee.it Incidencias Si en las comprobaciones periódicas se observa algún fallo en el dispositivo, sera necesario enviarlo al servicio post-venta para restaurar su correcto funcionamiento.
  • Page 21 à éviter potentiels effets nocifs l’environnement et sur la santé, tout permettant de réutiliser et de recycler les matériaux qui composent l’appareil. WamBlee et logo aigle sont des marques enregistrées de WamBlee s.r.l.
  • Page 22 • de n’activer votre W420 qu’en cas d’urgence, • de vérifier et de préparer un plan d’urgence, • de ne pas vérifier le fonctionnement de votre W420 en l’activant, mais de suivre rigoureusement les procédures d’essai prescrites dans ce manuel.
  • Page 23 Caractéristiques techniques Canal VHF d'émission AIS 1 & 2 Puissance d’émission +33dBm standard, +30dBm minimale Modulation GMSK Type de message Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) et type 14 (SART ACTIVE ou SART TEST) Module GPS Mise à jour de la position chaque minute Antenne Antenne wipe flexible avec protection en caoutchouc de silicone...
  • Page 24 à la position «ARMED», puis relâcher le bouton (2) de déblocage. À partir de ce moment, votre W420 est prêt à se déclencher en cas d’urgence. Déclenchement automatique En cas de chute accidentelle dans l’eau, sous l'effet de l’eau, votre appareil...
  • Page 25 L'appareil se désactivera et cessera d'émettre le signal radio. Contrôles périodiques Votre W420 Personal AIS Beacon a été conçu et réalisé selon la technologie la plus avancée pour vous garantir le meilleur fonctionnement et la plus grande simplicité d’utilisation. Des solutions permettant de simplifier et d’accélérer cette opération ont également été...
  • Page 26 éteint TEST LONG (vérification GPS) L' exécution du test LONG permet de vérifier le fonctionnement du module GPS qui se trouve à l'intérieur de votre W420 et de émettre un message AIS d'éssai. • Vérifier si le bouton (1) est sur la position «OFF», appuyer sur le bouton «Test/Marche»...
  • Page 27 Compatibilité avec les AIS Chart Plotter Le W420 Personal AIS beacon fonctionne comme une unité Personal AIS Beacon. Pourtant si vous avez l'intention de l'utiliser en couple avec un système Chart Plotter interconnecté avec un réceptor AIS, veuillez vérifier...
  • Page 28 Guide en cas de problème Au cas où le résultat du contrôle périodique s’avérerait négatif, il sera nécessaire d’envoyer votre W420 à notre service d’assistance qui pourvoira à sa remise en état. Nous vous conseillons de consulter sur le site Internet www.wamblee.it...
  • Page 29 è composta. WamBlee e il logo aquila sono marchi registrati della WamBlee s.r.l.
  • Page 30 Leggere questo manuale. • Attivare il tuo W420 solo in caso di emergenza. • Verificare ed approntare un piano di emergenza. • Non attivare il Vostro W420 per verificarne il funzionamento, ma attenersi alle procedure di prova indicate in questo manuale.
  • Page 31 Caratteristiche tecniche Canale VHF di Trasmissione AIS 1 & 2 Potenza in uscita +33 dBm tipica, +30 dBm minima Modulazione GMSK Tipo di messaggio Tipo 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) e tipo 14 (SART ACTIVE or SART TEST) Modulo GPS Aggiornamento della posizione ogni minuto Antenna Tipo stilo flessibile, protetta in gomma siliconica...
  • Page 32 'ARMED', quindi rilasciare il pulsante (2) di sblocco. Da questo momento, il Vostro W420 è pronto ad attivarsi in caso di emergenza. Attivazione automatica In caso di caduta accidentale in acqua il Vostro apparato, a contatto con essa, entrerà...
  • Page 33 L'apparato si disattiverà e cesserà l'emissione del segnale radio. Controlli periodici Il Vostro W420 Personal AIS beacon è stato progettato e realizzato con la più recente tecnologia per garantire la massima operatività e semplicità di utilizzo. Anche nei controlli periodici, sono stati adottati accorgimenti per rendere questa operazione semplice e rapida.
  • Page 34 Test lungo (verifica GPS) L'esecuzione del test LUNGO permette di verificare il funzionamento del modulo GPS entrocontenuto nel vostro W420 e di emettere un messaggio AIS di prova. • Accertarsi che la manopola (1) sia in posizione di 'OFF', quindi premere il tasto 'Test/Attivazione' (5) e tenerlo premuto.
  • Page 35 Il codice ID del vostro apparato è riportato nella etichetta che si trova sul retro. Questo codice è memorizzato nell'apparato e non è modificabile. Compatibilità con gli AIS Chart Plotter Il W420 Personal AIS beacon funziona come una unità AIS SART. Pertanto se intendete utilizzarlo...
  • Page 36 Guida ai problemi In caso di non superamento del controllo periodico, sarà necessario inviare il Vostro W420 al nostro servizio di assistenza che provvederà a ripristinarne il funzionamento. Vi consigliamo di verificare attraverso il sito internet: www.wamblee.it l'elenco dei centri di assistenza autorizzati alla manutenzione del Vostro apparato.
  • Page 37 Illegal disposal of the product by the user implies the application of administrative sanctions provided by law. WamBlee and eagle logo are registered trademarks of WamBlee s.r.l.
  • Page 38 Read this manual.  Activate your W420(LP/EX) ONLY in the event of an emergency.  Prepare and check an emergency plan.  Do not activate your W420(LP/EX) to check whether it is working properly: follow the test procedures described in this manual.
  • Page 39 Technical specifications Emission VHF channel AIS 1 & 2 Emission power +33 dBm typical, +30 dBm minimum Modulation GMSK Message type Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) and type 14 (SART ACTIVE or SART TEST) GPS module Update position every minute Antenna Flexible wipe antenna with silicone rubber protective sheath...
  • Page 40 Press the pushbutton (2) inwards to release the safety lock. Then, keeping the pushbutton pressed, rotate the knob anticlockwise until it reaches the 'ARMED' position, then release the pushbutton (2). As of this moment your W420(LP/EX) is ready to be activated in the event of an emergency. Automatic activation If your device accidentally falls in the water it will, on coming into contact with the water, start working within approximately 3 –...
  • Page 41 During this stage, your device W420(LP/EX) will transmit in the VHF band allocated to service international shipping a series of AIS SART ALERT messages. Manual activation Should your W420(LP/EX) Personal AIS Beacon fail to activate automatically you can proceed with manual activation. After checking that the knob (1) is in the 'ARMED' position, press the 'Test/Activation' pushbutton (5).
  • Page 42 Battery needs changing Long test (GPS check) The execution of the LONG test allows to check the operation of the GPS module within your W420(LP/EX) Personal AIS Beacon device and allows to emit an AIS test message.  Make sure the knob (1) is in the 'OFF' position, then press the 'Test/Activation’...
  • Page 43 ID code The ID code is reported on the external label on the back plane of your W420(LP/EX) Personal AIS Beacon device. This code is fixed in the device and cannot be changed by the user. Compatibility with AIS Chart plotter system The W420(LP/EX) Personal AIS beacon works as an AIS SART unit.
  • Page 44 Troubleshooting Should the device fail to pass the periodic check it will be necessary to send your W420(LP/EX) to our after-sales service, which will restore proper performance. A list of after-sales authorized dealer to carry out maintenance on your device can be consulted on our website www.wamblee.it...
  • Page 45 Aufbereitung und der umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei, negative Wirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern und die Wiederverwendung und die Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät besteht, zu fördern. WamBlee und Adler-Logo sind eingetragene Marken von WamBlee s.r.l.
  • Page 46 Einleitung Wir beglückwünschen Sie und danken Ihnen für den Kauf von W420 (LP/EX) Personal AIS Beacon, einem der technologisch fortschrittlichsten und zuverlässigsten Geräte, die derzeit auf dem Markt existieren. Als Besitzer dieses radioelektrischen Geräts raten wir Ihnen: • Diese Gebrauchsanweisung aufmerksam zu lesen.
  • Page 47 Technische Merkmale VHF-Übertragungskanal AIS 1 & 2 Emissionsstärke +33 dBm typisch, +30 dBm min. Modulation GMSK Meldungstyp Typ 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) und Typ 14 (SART ACTIVE oder SART TEST) GPS-Modul Minütliche Aktualisierung der Position Antenne Biegsame Antenne „Wipe“ mit Silikongummischutz Leuchtanzeige mit weißer LED-Lampe, Blitzleuchte 70mS, 20 Mal wiederholt/Minute...
  • Page 48 Installation Das Gerät W420 ist so gebaut, dass es vom Benutzer am Körper getragen werden kann. Das Gerät kann auch direkt in eine automatisch aufblasbare Rettungsweste mit einem Velcro-Streifens (9), der durch den hinteren Befestigungsbügel geht und durch Befestigung der Antenne entlang der Rettungsweste, ebenfalls hinter dem Hals des Benutzers, eingebaut werden (10).
  • Page 49 • Ein weißes Blitzlicht, das 1 Mal alle 4 Sekunden wiederholt wird. Während dieser Phase überträgt Ihr Gerät W420 im dem dem internationalen Schiffsverkehr zugewiesenen VHF-Band eine Reihe von Meldungen vom Typ AIS SART ALERT. Manuelle Einschaltung Sollte sich Ihr W420 Personal Beacon-Gerät...
  • Page 50 Batterie auswechseln Langer Test (Überprüfung GPS) Die Ausführung des LANGEN Tests ermöglicht die Überprüfung der Funktion des GPS-Moduls in Ihrem W420 und die Ausgabe einer AIS Testmeldung. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Drehknopf (1) in der Stellung 'OFF' befindet, danach drücken Sie die Taste 'Test/Einschalten' (5) und halten Sie sie gedrückt.
  • Page 51 Dieser Code ist im Gerät gespeichert und kann nicht geändert werden. Kompatibilität mit AIS Chart Plottern W420 Personal AIS Beacon funktioniert wie eine AIS SART Einheit. Wenn Sie folglich beabsichtigen, das Gerät in Verbindung mit einem Chart Plotter System zu verwenden, das mit einem AIS Empfänger verbunden ist, überprüfen Sie zusammen mit dem Plotter-Hersteller die korrekte Verwaltung...
  • Page 52 Webseite abrufen www.wamblee.it Problemlösungen Bei negativem Resultat der periodischen Kontrolle, senden Sie bitte Ihr W420-Gerät an unseren Kundendienst zur Reparatur. Besuchen Sie die Webseite www.wamblee.it die die Liste der für die Wartung Ihres Geräts autorisierten Servicestellen enthält.
  • Page 53 Hiermee levert u een bijdrage aan de bescherming van gezondheid en milieu. WamBlee en adelaarsembleem zijn geregistreerde merken van WamBlee s.r.l.
  • Page 54 Uw W420 alleen in noodgevallen in werking te stellen; • Een noodplan voor te bereiden en in te stellen; • De werking van uw W420 niet te controleren door hem te activeren, maar u te houden aan de testprocedures die in deze handleiding worden beschreven.
  • Page 55 Technische specificaties VHF uitzend kanaal AIS 1 & 2 Uitzend vermogen Typisch +33dBm, minimaal +30dBm Modulatie GMSK Bericht type Type 1 (GPS, UTC, SOG, COG, UID) en type 14 (SART ACTIVE of SART TEST) GPS module Update positie iedere minuut Antenne Flexibele antenne met silicone rubber bescherm laag Licht signalering...
  • Page 56 Operatie Voordat u het toestel gebruikt is het aan te bevelen om de W420 Personal AIS Beacon te testen om zo te controleren of het toestel naar behoren functioneert. De test procedure is omschreven in de Periodieke controle sectie van de handleiding.
  • Page 57 Deactivatie Om uw W420 Personal AIS Beacon te deactiveren moet u de knop (1) met de klok meedraaien en in de “OFF” positie zetten. Druk de drukknop (2) in om het veiligheidsslot los te maken. Vervolgens draait u de knop (1), met ingedrukte veiligheidsknop (2), met de klok mee tot de ‘’OFF”...
  • Page 58 Langdurige test (GPS-verificatie) Het uitvoeren van de Langdurige test controleert of the GPS module goed functioneert in de W420 Personal AIS Beacon en zorgt er voor dat er een AIS test bericht wordt uitgezonden. • Zorg dat de knop (1) in de “OFF” positie staat, vervolgens drukt u de “Test/Activering”...
  • Page 59 ID code De ID code is vermeld op het etiket op de achterkant van uw W420 Persoonlijk AIS baken toestel. Deze code is geprogrammeerd in het toestel en kan niet door de gebruiker worden gewijzigd.
  • Page 60 Deze lijst wordt continu geactualiseerd en kan worden ingezien op de website : www.wamblee.it Probleemoplossing Indien de periodieke controle niet met succes wordt afgerond moet uw W420 worden opgestuurd aan onze servicedienst, die de werking zal herstellen. Op de website : www.wamblee.it kunt u een lijst inzien met servicecentra die zijn gemachtigd om onderhoud aan uw toestel uit te voeren.

Ce manuel est également adapté pour:

W420ex