Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL MS 441 C-MQ
Handleiding
Istruzioni d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl MS 441 C-MQ

  • Page 50 Système de frein de chaîne Rangement Quickstop Super nous vous félicitons d'avoir choisi un Contrôle et remplacement du produit de qualité de la société STIHL. Indications concernant la présente pignon Notice d'emploi Entretien et affûtage de la chaîne Ce produit a été fabriqué avec les Prescriptions de sécurité...
  • Page 51: Système De Frein De Chaîne Quickstop Super

    Avant d'entreprendre les premiers travaux avec la tronçonneuse, MS 441 C-MQ...
  • Page 52: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Développement technique Tendre la chaîne La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous devons MS 441 C-MQ...
  • Page 53: Prescriptions De Sécurité Et Techniques De Travail

    Notice d'emploi risque L'utilisation de dispositifs à moteur accessoires autorisés par STIHL pour d'occasionner un acci- bruyants peut être soumise à des cette machine ou des pièces similaires dent grave, voire même prescriptions nationales ou locales du point de vue technique.
  • Page 54 N'apporter aucune modification à cette Ravitaillement Pour se protéger la tête, machine – cela risquerait d'en porter un casque – compromettre la sécurité. STIHL décline chaque fois qu'un risque L'essence est un carbu- toute responsabilité pour des blessures de chute d'objets se rant extrêmement...
  • Page 55 Notice d'emploi. Lorsque le moteur est en marche et que l'on relâche la gâchette d'accélérateur, Ne pas démarrer la tronçonneuse la chaîne tourne encore pendant lorsque la chaîne se trouve dans une quelques instants – par inertie. coupe. MS 441 C-MQ...
  • Page 56 En cas de doute, consulter le revendeur spécialisé. MS 441 C-MQ...
  • Page 57 – appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; toujours couper à pleins gaz ; – toujours observer la tête du guide- – chaîne ; MS 441 C-MQ...
  • Page 58 – seulement dans de bonnes – guide-chaîne ne se coince pas ; conditions de visibilité et d'éclairage. Travailler prudemment – ne pas mettre ne pas gauchir le guide-chaîne – d'autres personnes en danger. dans la coupe. MS 441 C-MQ...
  • Page 59 Attaquer la coupe en accélérant à pleins gaz et en plaquant fermement la griffe contre le bois – commencer à scier seulement une fois que ces conditions sont remplies. MS 441 C-MQ...
  • Page 60 état de santé de l'arbre – il faut être – et s'écarter toujours latéralement particulièrement prudent dans le cas de troncs endommagés ou de pour rejoindre le chemin de repli ; bois mort (desséché ou pourri) ; MS 441 C-MQ...
  • Page 61 En cas de bois à longues fibres, les En ce qui concerne l'ordre STIHL recommande la procédure entailles dans l'aubier empêchent chronologique de la coupe horizontale suivante : l'éclatement de l'aubier à l'abattage de et de la coupe inclinée, différentes...
  • Page 62 – exclusivement des coins en bois, en alliage léger ou en matière plastique – ne pas utiliser des coins en acier. Des coins en acier endommagent la chaîne et peuvent provoquer un rebond. MS 441 C-MQ...
  • Page 63 La coupe en plongée et la coupe à cœur sont des techniques qui exigent une formation spéciale et une certaine expérience. Coupe en plongée pour abattre des arbres inclinés ; – pour exécuter une coupe de – dégagement au tronçonnage ; MS 441 C-MQ...
  • Page 64 être effectués que par des personnes de tension (2) – sinon la tronçonneuse dotées de la formation requise. Une risquerait de se coincer ou un rebond personne manquant d'expérience ne pourrait se produire – risque de blessure ! MS 441 C-MQ...
  • Page 65 Pour toute question à ce sujet, s'adresser à un revendeur spécialisé. tendance personnelle à souffrir – d'une mauvaise irrigation sanguine STIHL recommande d'utiliser des pièces (symptômes : doigts souvent froids, de rechange d'origine STIHL. Leurs fourmillements) ; caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour cette machine, et...
  • Page 66: Dispositif De Coupe

    étiquetés. Éviter tout STIHL est le seul constructeur qui S'assurer que le silencieux est dans un contact direct de l'essence avec la peau fabrique des tronçonneuses, des guide- état impeccable.
  • Page 67: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    Mettre des gants de protection – risque écrous à la main ; de blessure sur les dents de coupe acérées. pour continuer, voir « Tension de la chaîne ». Poser la chaîne en commençant par la tête du guide-chaîne ; MS 441 C-MQ...
  • Page 68: Tension De La Chaîne

    être possible de la Le carburant STIHL MotoMix est inférieure du guide-chaîne ; faire glisser sur le guide-chaîne en mélangé avec de l'huile STIHL HP Ultra en maintenant le nez du guide- la tirant à la main ; pour moteurs deux-temps, pour garantir chaîne en position relevée,...
  • Page 69 Pour les machines à catalyseur Avec de l'huile moteur deux-temps – ouvrir le bouchon avec précaution. d'échappement, il faut impérativement STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile utiliser de l'essence sans plomb. Nettoyer régulièrement et + 50 volumes d'essence soigneusement le réservoir à...
  • Page 70: Ravitaillement En Carburant

    En faisant le plein, ne pas renverser du haut carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. Différents repères sur les bouchons de STIHL recommande d'utiliser le système réservoir à carburant de remplissage STIHL pour carburant (accessoire optionnel). Les bouchons de réservoir et les Relever l'ailette jusqu'à...
  • Page 71 Saisir le bouchon du réservoir – le continuer de tourner le bouchon du bouchon est correctement verrouillé réservoir dans le sens inverse des s'il est impossible de le faire bouger aiguilles d'une montre ou de l'enlever. (env. 1/4 de tour) – la partie MS 441 C-MQ...
  • Page 72 Relever l'ailette ; En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant en maintenant la pression sur le (accessoire optionnel). bouchon du réservoir, le tourner Refaire le plein de carburant.
  • Page 73 à la aiguilles d'une montre partie supérieure. (env. 1/4 de tour) – la partie Enlever le bouchon du réservoir à carburant et le regarder par le haut ; MS 441 C-MQ...
  • Page 74: Huile De Graissage De Chaîne

    : contrôler suffisante au vieillissement (comme le graissage de la chaîne, nettoyer les par ex. l'huile STIHL Bioplus). De l'huile canalisations d'huile, consulter au à résistance au vieillissement besoin le revendeur spécialisé. STIHL insuffisante a tendance à...
  • Page 75: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    Frein de chaîne activé chaîne Le système du frein de chaîne assume deux fonctions : frein de chaîne STIHL intervenant en cas de rebond et frein STIHL d'arrêt de chaîne lorsqu'on relâche la poignée arrière. instantané. Le frein d'arrêt de chaîne instantané...
  • Page 76 à effectuer par un personnel derrière le protège-main, comme par ex. doté de la formation requise. STIHL La chaîne bloquée est immobilisée. lors de la coupe d'abattage. recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les...
  • Page 77: Utilisation En Hiver

    Si la tronçonneuse est extrêmement perceptible ; froide (formation de givre) – après la serrer la vis ; mise en route, amener le moteur à sa température de service en le MS 441 C-MQ...
  • Page 78: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    Réglage du levier de commande universel Pour déplacer le levier de commande universel de la position de marche normale F vers la position de démarrage }, enfoncer simultanément le blocage de gâchette d'accélérateur et MS 441 C-MQ...
  • Page 79 Sur un moteur neuf ou après une assez longue période d'arrêt, ou bien après une panne sèche (réservoir totalement vidé), sur les machines sans pompe d'amorçage manuelle, il peut être indispensable de tirer plusieurs fois sur MS 441 C-MQ...
  • Page 80 Accélérer uniquement lorsque le frein de « Bougie » ; chaîne est desserré. Un régime moteur élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) provoque, au bout de quelques instants seulement, une détérioration de l'embrayage et du frein de chaîne. MS 441 C-MQ...
  • Page 81: Instructions De Service

    Détendre la chaîne si elle a été Une chaîne neuve doit être retendue retendue au cours du travail, à la plus souvent qu'une chaîne qui a déjà température de service. été utilisée depuis un certain temps. MS 441 C-MQ...
  • Page 82: Réglage Du Débit D'huile

    – à l'aide de la jauge du calibre montre. d'affûtage (accessoire optionnel) – dans la zone du guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des AVIS portées. La chaîne doit toujours être humectée avec de l'huile de graissage de chaîne. MS 441 C-MQ...
  • Page 83: Système De Filtre À Air

    Utilisés à sec, les filtres STIHL Type de Pas de Profondeur Système de filtre à air atteignent de longs intervalles de chaîne chaîne minimale de maintenance. la rainure Le montage de différents filtres permet Toujours utiliser les filtres STIHL à...
  • Page 84: Démontage Du Filtre À Air

    à une chaleur exécuter cinq tronçonnages extrême ; réguliers à pleine charge. desserrer le verrrou (3) en tournant ne pas huiler le filtre ; dans le sens de la flèche ; remonter le filtre. extraire le filtre. MS 441 C-MQ...
  • Page 85: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    – la remplacer plus tôt si les d'allumage de la bougie (3) ; électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies dévisser la bougie. antiparasitées autorisées par STIHL – voir « Caractéristiques Contrôle de la bougie techniques ». Démontage de la bougie Placer le levier de commande dévisser la vis (1) ;...
  • Page 86: Remplacement Du Câble De Lancement / Du Ressort De Rappel

    Visser la bougie et emboîter fermement le contact de câble d'allumage sur la bougie ; monter le couvercle du carter de carburateur. introduire le câble de lancement neuf, de haut en bas, à travers la poignée ; MS 441 C-MQ...
  • Page 87 – risque de blessure ! Porter une visière, pour se retenir la poulie à câble – tirer le protéger le visage, et des gants de câble vrillé vers l'extérieur et le protection. remettre en ordre ; MS 441 C-MQ...
  • Page 88: Rangement

    – pour le contrôle, utiliser le dégage alors du cadre de montage ; de chaîne biologique (par ex. STIHL calibre de contrôle (accessoire BioPlus), remplir complètement le remonter la poulie à câble, tendre le optionnel).
  • Page 89: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    Nettoyer le tourillon du vilebrequin Sciage facile avec une chaîne et la cage à aiguilles et les graisser correctement affûtée avec de la graisse STIHL (accessoire optionnel) ; Une chaîne parfaitement affûtée glisser la cage à aiguilles sur le pénètre sans peine dans le bois, même tourillon du vilebrequin ;...
  • Page 90 Angle d'affûtage Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affûtage de 30°. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe Le code (a) du pas de chaîne est en long doivent être affûtées avec un estampé sur chaque dent de coupe, angle d'affûtage de 10°.
  • Page 91 Toutes les dents de coupe doivent avoir la même longueur. Des longueurs de dents inégales se traduisent par des hauteurs de dents Utiliser le calibre d'affûtage STIHL différentes, ce qui provoque un (accessoire optionnel, voir le tableau fonctionnement par à-coups et la «...
  • Page 92 à contrôler – si le maintenance (voir la flèche) – en limiteur de profondeur dépasse du veillant à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; MS 441 C-MQ...
  • Page 93 0814 252 3356 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MS 441 C-MQ...
  • Page 94: Instructions Pour La Maintenance Et

    Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle Nettoyage Filtre à air Remplacement Contrôle Éléments antivibratoires Remplacement par revendeur spécialisé MS 441 C-MQ...
  • Page 95 Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL À la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à...
  • Page 96: Conseils À Suivre Pour Réduire

    STIHL recommande de faire effectuer présente Notice d'emploi. refroidissement (fentes d'aspiration les opérations de maintenance et les d'air, ailettes du cylindre) ;...
  • Page 97 Bougie – Éléments amortisseurs du système – antivibratoire MS 441 C-MQ...
  • Page 98: Principales Pièces

    16 Poignée avant (poignée tubulaire) 17 Poignée de lancement 18 Bouchon de réservoir à carburant 19 Levier de commande universel 20 Gâchette d'accélérateur 21 Blocage de gâchette d'accélérateur 22 Poignée arrière 23 Protège-main arrière Numéro de machine MS 441 C-MQ...
  • Page 99: Caractéristiques Techniques

    à carburant Pignon intégrée REACH à 7 dents pour 3/8" Capacité du réservoir à REACH (enRegistrement, Evaluation et carburant : 0,725 l Autorisation des substances CHimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la MS 441 C-MQ...
  • Page 100: Accessoires Optionnels

    – Si l'on utilise une tronçonneuse avec Graisse STIHL – des guide-chaînes de différentes Système de remplissage STIHL longueurs, il faut adapter la longueur du – pour carburant – évitant le risque de protège-chaîne au guide-chaîne renversement de carburant ou de respectif, pour ne pas risquer de se remplissage excessif du réservoir.
  • Page 101: Approvisionnement En Pièces De

    V, et appliquant la norme Les pièces de rechange d'origine STlHL ISO 9207. sont reconnaissables à leur référence Niveau de puissance acoustique de pièce de rechange STIHL, au nom mesuré { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de 117 dB(A) rechange STlHL K (les petites pièces...
  • Page 102: Certificat De Qualité

    Max-Eyth-Weg 1 D-64823 Groß-Umstadt Numéro d'attestation K-EG-2009/4205 Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine. Waiblingen, le 01/08/2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Tous les produits de STIHL répondent...
  • Page 200 0458-780-9421-A D F n I www.stihl.com *04587809421A* 0458-780-9421-A...

Table des Matières