Télécharger Imprimer la page

DeWalt DW303 Guide D'utilisation page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
accidental podría causar lesiones.
Corte con la Segueta en Posición Horizontal (Fig. 4)
(DW304P, DWE304, DWE305)
La instalación de una segueta en posición horizontal permite cortar cerca de pisos, paredes o
techos donde existe poco espacio libre. Asegúrese que la guarda de la segueta esté presionada
contra el marco para evitar que rebote.
Cortes al hilo (Fig. 5)
El diseño compacto de la cubierta del motor de la sierra y de la cubierta del eje, permite hacer
cortes extremadamente cercanos al piso, esquinas y otras áreas difíciles.
ATENCIÓN: Cuando corte en paredes, pisos o dondequiera que se puedan encontrar cables
eléctricos "vivos", NO TOQUE NINGUNA PARTE METÁLICA FRONTAL DE LA
HERRAMIENTA. Sujete la sierra solamente del mango de plástico y de la cubierta para
prevenir descargas eléctricas si corta un cable "vivo".
ATENCIÓN: Utilice siempre protección en los ojos cuando opere esta herramienta eléctrica.
Corte de madera (Fig. 6)
Antes de cortar cualquier tipo de madera, asegúrese que la pieza que va a cortar esté sujeta y
asentada con firmeza para evitar patinaduras. Coloque la segueta contra la pieza sobre la que se
va a trabajar, encienda la herramienta y permita que alcance su máxima velocidad antes de aplicar
presión. Siempre sujete firmemente la sierra con ambas manos mientras esté cortando. Siempre
que sea posible, la zapata debe colocarse firmemente contra la pieza de trabajo. Esto evitará que
la sierra salte o vibre y minimizará las fracturas de las seguetas.
Corte de metales (Fig. 7)
Esta unidad tiene diferentes capacidades de corte en metal dependiendo del tipo de segueta que
se emplee y del metal a ser cortado. Recuerde siempre que debe emplear una segueta de dientes
más finos para los metales ferrosos (los que tienen un gran contenido de hiero), y de recurrir a una
de dientes más gruesos para cortar los materiales no ferrosos. Cuando se va a cortar una lámina
delgada de metal, lo mejor es sujetarla sobre otra lámina de madera o madera contra choupada;
esto garantizará un corte limpio sin el peligro de vibración o de que se desgarre el metal. Recuerde
siempre no forzar la herramienta de corte, pues esto reducirá la vida útil de la segueta y ocasiona
costosas fracturas de las seguetas.
NOTA: Se recomienda que cuando corte metales unte una delgada película de aceite o algún otro
refrigerante a lo largo de la línea de corte para una operación más sencilla y una mayor duración
de las seguetas.
Corte de bolsillo (Fig. 8)
(solamente madera)
El paso inicial para el corte de bolsillo es medir el área que se va a cortar y marcarla claramente
con lápiz, gis o un marcador de tinta. Introduzca la segueta para cortes de bolsillo en el sujetador
de seguetas y apriete firmemente. Enseguida, empuje la parte trasera de la herra mienta hacia atrás
hasta que la orilla trasera de la zapata descanse sobre la superficie de trabajo. Ahora, encienda
el motor, permitiendo siempre que la segueta alcance su velocidad máxima. Sujete el mango
firmemente e inicie un balanceo hacia arriba con el mango de la sierra. La segueta comenzará a
introducirse en el material. Asegúrese siempre de que la segueta ha traspasado el material por
completo antes de continuar con el corte de bolsillo.
NOTA: En áreas donde la visibilidad hacia la segueta es escasa, utilice la orilla de la zapata como
guía. Las líneas para cualquier corte deben extenderse más allá de la zona donde se va a cortar.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la
herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar
accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque
accidental podría causar lesiones.
Limpieza
ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire
seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca
permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.
Accesorios
ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no
sean los que ofrece D
WALT, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser
e
peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios
recomendados por D
WALT.
e
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un
costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita
ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D
visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com.
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento
y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados en un centro de
mantenimiento en la fábrica D
WALT, en un centro de mantenimiento autorizado D
e
otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE
DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
WALT Industrial Tool Co.,
e
WALT (1-800-433-9258) o
e
WALT u por
e
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111
WALT)
e
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: _________________________ Mod./Cat.: _________________________
Marca: _______________________________ Núm. de serie: ____________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
________________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto
en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados para su fabricación.
Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o componentes sin cargo alguno
para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el
establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará la factura
de compra.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se
acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas
al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio autorizados
y franquiciados en la República Mexicana, donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes,
refacciones y accesorios originales.
Registro en línea
Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
• SERVICIO EN GARANTÍA: Si completa esta tarjeta, podrá obtener un servicio en garantía
más eficiente, en caso de que exista un problema con su producto.
• CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD: En caso de una pérdida que cubra el seguro, como
un incendio, una inundacíon o un robo, el registro de propiedad servirá como comprobante de
compra.
• PARA SU SEGURIDAD: Si registra el producto, podremos comunicarnos con usted en el
caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal
Consumer Safety Act (Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor).
Registro en línea en www.dewalt.com/register.
Garantía limitada por tres años
D
WALT reparará, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del
e
producto, por hasta tres años a contar de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fallas de las
piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la
cobertura de la garantía e información acerca de reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en
www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios
o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o
la provincia en que se encuentre.
Además de la garantía, las herramientas D
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
D
WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin
e
cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra. Los artículos
gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no están
cubiertas.
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o
clavadora D
WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra
e
con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero – sin necesidad de responder a
ninguna pregunta.
AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina.
Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía
específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin
de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de
advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-D
le reemplacen gratuitamente.
EPECIFICACIONES
DW303
Tensión de alimentación
120 V CA~
Potencia nominal:
725 W
Consumo de corriente:
6,5 A
Frecuencia de operación:
60 Hz
SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO:
IMPORTADO POR: D
AVENIDA ANTONIO DOVALI JAIME, # 70 TORRE B PISO 9
COLONIA LA FE, SANTA FÉ
DELEGACIÓN ALVARO OBREGÓN
Para servicio y ventas consulte
"HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
WALT están cubiertas por:
e
WALT (1-800-433-9258) para que se
e
DW303M
DW304P
DWE304
120 V CA~
120 V CA~
120 V CA~
1000 W
1150 W
1150 W
9,0 A
10 A
10 A
60 Hz
60 Hz
60 Hz
WALT INDUSTRIAL TOOL CO. S.A. DE C.V.
e
CÓDIGO POSTAL : 01210
MÉXICO D.F.
TEL. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
DWE305
120 V CA~
1350 W
12 A
60 Hz

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dw303mDw304pDwe304Dwe305N443227