Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TE6583T
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation original
Version
Date d'impression
Langue
Numéro de série
Type
Numéro de document
10.2013
11.2014
FR-CA
VF69181601 –
VF6918
VF16641542.FR-CA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kubota TE6583T

  • Page 1 TE6583T Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation original Version 10.2013 Date d'impression 11.2014 Langue FR-CA Numéro de série VF69181601 – Type VF6918 Numéro de document VF16641542.FR-CA...
  • Page 2 Identification de la machine Pour vous apporter rapidement toute l'assistance dont vous avez besoin, votre revendeur a besoin de certaines informations concernant votre machine. Veuillez les reporter ici. Désignation TE6583T Largeur de 8,30 m (27,25 ft) travail 900 kg (1985 lbs)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Avant-propos ..........Mise en service .......... Groupe cible du Sécurité présent manuel d'utilisation En général Symboles utilisés Position de la récolte Utilisation de la machine Sécurité ............. Vitesse de travail Pour votre sécurité Conduite en fourrière Personnes habilitées à...
  • Page 4: Avant-Propos

    Avant-propos Groupe cible du Avant-propos AVERTISSEMENT présent manuel d'utilisation Représentation simplifiée pour une meilleure compréhension Afin de faciliter la compréhension, la machine est représentée dans le manuel d'utilisation sans dispositifs de protection ou avec des dispositifs de protection ouverts. Respectez les informations de sécurité...
  • Page 5: Symboles Utilisés

    Avant-propos Symboles utilisés Voici la signification des différents symboles et concepts utilisés dans le présent manuel d'utilisation : • Une puce précède une énumération.  Un triangle précède une tâche à accomplir.  Une flèche renvoie à d'autres passages de texte. [+] Un plus indique qu'il s'agit d'un équipement supplémentaire qui ne fait pas partie de la configuration standard.
  • Page 6 Avant-propos...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité Proposition 65 de Californie AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses composants, certains composants et liquides de cette machine contiennent ou émettent des composés chimiques reconnus dans l'état de Californie comme étant des causes de cancer, de malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Sécurité Pour votre Familiarisez-vous avec votre équipement et ses dimensions. Lisez l'intégralité du manuel d'utilisation avant de mettre en service et sécurité d'utiliser la machine. Ce chapitre contient des remarques générales relatives à la sécurité. Les remarques plus spécifiques ne sont pas abordées dans ce chapitre, mais dans les autres chapitres du manuel.
  • Page 9 Sécurité Autocollants DANGER, Sur la machine sont apposés des autocollants qui attirent l'attention sur d'éventuels dangers. Vous ne devez en aucun cas les retirer, mais AVERTISSEMENT et vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants. Vous ATTENTION pouvez commander de nouveaux autocollants comme pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
  • Page 10 Sécurité Signification des  autocollants DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION Tube interne. Tube externe.
  • Page 11 Sécurité...
  • Page 12 Sécurité Attention au sens de rotation des toupies Respectez le sens de rotation des toupies et la position des dents. Si le sens de rotation des toupies n'est pas correct et/ou si la position des dents est erronée, la machine ne peut pas fonctionner correctement. Points de graissage Les points de graissage sont repérés par un autocollant.
  • Page 13 Sécurité Dispositifs de Des dispositifs de signalisation, des panneaux et des autocollants sont apposés sur la machine afin d'assurer la sécurité sur la route. Les signalisation pour les dispositifs de signalisation doivent toujours être fonctionnels. Vous ne États-Unis devez en aucun cas retirer les panneaux et les autocollants mais vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants.
  • Page 14 Sécurité Panneaux Dans certains États des États-Unis et provinces du Canada, des signalétiques supplémentaires sont obligatoires pour le transport routier : Indicateur de véhicule lent Le panneau de véhicule lent doit être apposé sur toutes les machines roulant lentement lorsque celles-ci travaillent ou circulent sur la voie publique.
  • Page 15: Personnes Habilitées À Utiliser La Machine

    Sécurité Personnes Utilisation uniquement par des personnes qualifiées L'utilisation, l'entretien ou la réparation de la machine ne doivent être habilitées à confiés qu'à un personnel qualifié ayant pris connaissance des utiliser la machine dangers liés à l'utilisation de la machine. De telles connaissances sont dispensées dans le cadre d'une formation agricole, d'une formation professionnelle ou d'une formation intensive.
  • Page 16 Sécurité Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesseraient alors gravement, voire mortellement.
  • Page 17 Sécurité N'intervenez jamais sur la machine en marche Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine en marche. Des personnes ou des objets risquent d'être happés ou écrasés. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Arbre à cardans Utilisez uniquement les arbres de prise de force préconisés par le fabricant et lisez attentivement le manuel d'utilisation.
  • Page 18: Attelage

    Sécurité Attelage Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
  • Page 19: Circulation Sur Route

    Sécurité Circulation sur Sécurité routière La machine ne peut circuler sur la voie publique que si elle est route conforme à la réglementation routière en vigueur. Veillez aux points suivants : • Montage des dispositifs d'éclairage, de signalisation et de protection.
  • Page 20 Sécurité Vitesse adaptée Lorsque vous circulez trop vite sur une chaussée en mauvais état, cela génère des forces importantes qui peuvent solliciter fortement, voire casser les matériaux du tracteur et de la machine. Adaptez la vitesse d'avancement aux conditions du sol. Une conduite inadaptée peut être à...
  • Page 21: Mise En Service

    Sécurité Mise en service Contrôle de l'état technique de la machine Pour être utilisée, la machine doit être en parfait état de fonction- nement. Avant de l'utiliser, vérifiez tous les composants importants et leur fonctionnement. Remplacez les composants défectueux. Les composants défectueux peuvent occasionner des dommages corporels ou matériels.
  • Page 22: Dételage

    Sécurité Dételage Risque de blessure accru Le risque de blessure est élevé lors du dételage de la machine du tracteur. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
  • Page 23: Entretien Et Maintenance

    Sécurité Entretien et Respectez les intervalles d'entretien et de maintenance Respectez les intervalles préconisés pour les révisions ou contrôles maintenance récurrents indiqués dans le manuel d'utilisation. Le non-respect des intervalles peut entraîner des dommages sur la machine ou des accidents. Utilisez des pièces d'origine De nombreuses pièces possèdent des propriétés déterminantes pour la robustesse et le fonctionnement de la machine.
  • Page 24: Consignes Supplémentaires

    Sécurité Consignes Respectez les consignes Outre ces consignes de sécurité, il convient de respecter : supplémentaires • les directives régionales de prévention des accidents, • les règles générales de sécurité, de la médecine du travail et du code de la route, •...
  • Page 25: Découverte De La Machine

    Découverte de la machine Domaine La machine est un équipement interchangeable au sens de la Découverte de la machine directive 2006/42/CE et un outil agricole conforme à la norme ASABE d'application S390. Il s'agit d'une faneuse rotative destinée exclusivement au fanage, au retournement et à...
  • Page 26: Désignation Des Sous-Ensembles

    Découverte de la machine Désignation des sous-ensembles Levier de réglage  Machine latérale Châssis déflecteur Machine extérieure Verrou de du fanage en limite transport Transmission centrale Transmission de rotor Roue porteuse Axe de la roue porteuse Vérin hydraulique de pivotement Béquille Timon Dents...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Découverte de la machine Caractéristiques techniques Dimensions Attelage bas Position de travail Position de transport 3,10 m (10,20 ft) 5,90 m (19,35 ft) Longueur 5,14 m (16,85 ft) Longueur jusqu'au catadioptre 8,63 m (28,30 ft) 2,99 m (9,80 ft) Largeur 1,25 m (4,10 ft) 1,25 m (4,10 ft) Hauteur...
  • Page 28 Découverte de la machine Poids Position de transport Poids total 850-900 kg (1875-1985 lbs) Charge d'appui avant 300 kg (660 lbs) Charge par axe de roue 200 kg (440 lbs) Équipement requis pour le tracteur Puissance / raccordements Puissance minimale du tracteur 20 kW (27 ch) 12 V, prise 7 pôles ISO 1724 ou : Tension éclairage...
  • Page 29 Découverte de la machine Équipement de la machine Rotors / bras de rotor / dents Nombre de toupies Nombre de bras par rotor Réglage des dents Mécanique Dispositif hydraulique de fanage en limite Sécurité anti-perte de dents Roues Axe de la roue porteuse de la machine latérale 18,0 x 8,50 Accessoires de sécurité...
  • Page 30: Livraison Et Montage

    Livraison et montage Contrôle des La machine est livrée entièrement montée Livraison et montage La machine est livrée entièrement montée. Lors de la livraison, éléments fournis contrôlez les pièces en vrac à l'aide de la liste de contrôle suivante. Contactez votre revendeur spécialisé si certaines pièces manquent ou n'ont pas été...
  • Page 31: Longueur De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Longueur de La longueur de l'arbre de prise de force retenue en usine lui permet d'être compatible avec la plupart des modèles de tracteurs. Il peut l'arbre à cardans cependant arriver qu'il soit nécessaire d'en corriger la longueur pour l'adapter à...
  • Page 32 Livraison et montage Raccourcissement de l'arbre à cardans  Séparez l'arbre à cardans en deux parties ; engagez une partie sur l'entraînement de la prise de force du tracteur et l'autre sur celui de la machine et verrouillez le tout. ...
  • Page 33: Attelage De La Machine

    Attelage de la machine Sécurité Attelage de la machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru.
  • Page 34: En Général

    Attelage de la machine En général La machine est équipée pour un attelage à la barre horizontale fixe ou à la barre oscillante. Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Attelage de la machine«. • Réglage de la hauteur du timon. •...
  • Page 35: Bras Inférieur

    Attelage de la machine Dimensions du tracteur AVERTISSEMENT Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures. Respectez les instructions du manuel d'utilisation du tracteur. Un relevage accidentel des bras inférieurs peut sérieusement endommager l'arbre à...
  • Page 36 Attelage de la machine Attelage à la barre à trous AVERTISSEMENT Respecter la distance minimale En position de travail, la distance entre l'arbre de prise de force et l'axe ne doit jamais être inférieure à 50 mm (1,97 in). Dans le cas contraire, l'arbre à...
  • Page 37: Mise En Place De La Béquille

    Attelage de la machine Attelage à la barre oscillante  Attelez la machine à la barre oscillante. Arbre à cardans Barre d'attelage  Fixez l'axe de fixation en position (z) avec la goupille fendue. Axe débrochable  Pivotez la béquille en position parking. ...
  • Page 38: Accouplement De L'arbre À Cardans

    Attelage de la machine Accouplement de Lors du montage de l'arbre à cardans, respectez le sens de montage. Le tube protecteur de l'arbre à cardans comporte un repère. l'arbre à cardans  Voir chapitre »Montage de l'arbre à cardans«, page 32. AVERTISSEMENT Ne pas forcez le montage N'utilisez pas de marteau ou d'outil similaire pour accoupler l'arbre...
  • Page 39: Raccordements

    Attelage de la machine Raccordements Connexions Vérifiez les câbles électriques électriques Contrôlez les câbles électriques. Les câbles électriques ne doivent ni frotter ni pendre. Remplacez impérativement les câbles électriques arrachés ou abîmés. La machine risque de subir des dommages. Éclairage États-Unis La machine est dotée d'un équipement d'éclairage pour la circulation Orange Rouge...
  • Page 40 Attelage de la machine Fonctionnement de  Contrôlez l'éclairage au moyen du tableau suivant : l'éclairage pour les États-Unis Feux de la machine Feux du tracteur Orange à gauche Rouge à gauche Rouge à droite Orange à droite Feux éteints —...
  • Page 41 Attelage de la machine Raccords AVERTISSEMENT hydrauliques Vérifiez les flexibles et les raccords Avant le raccordement, vérifiez l'absence de dommages au niveau de tous les flexibles hydrauliques. Après le raccordement, vérifiez le serrage des raccords hydrauliques. Des flexibles hydrauliques défectueux ou des raccords hydrauliques mal serrés peuvent être à...
  • Page 42 Attelage de la machine Branchement des AVERTISSEMENT raccords hydrauliques Raccordement hydraulique optimal Assurez-vous que le système hydraulique est correctement raccordé afin d'éviter tout risque de dommages à la machine ou de blessures. Raccordement hydraulique :  Placez les distributeurs hydrauliques du tracteur en position intermédiaire.
  • Page 43: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation Sécurité Préparation avant utilisation AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine Immobilisez la machine pour empêcher toute mise en service non intentionnelle et tout déplacement accidentel de la machine.
  • Page 44: Retrait Du Verrouillage De Transport

    Préparation avant utilisation Retrait du verrouillage de transport Déverrouillez le verrou de transport à l'arrière de la machine avant Goupille d'arrêt d'amener celle-ci en position de travail.  Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. Verrou de ...
  • Page 45: Réglage De La Profondeur De Travail

    Préparation avant utilisation Réglage de la La distance entre les dents et le sol se règle en hauteur de travail via la manivelle. profondeur de travail Manivelle AVERTISSEMENT Attention à la hauteur des dents Conséquences d'un réglage trop bas des dents : •...
  • Page 46: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Sécurité Avant de transporter la machine sur la route, veuillez lire attenti- Circulation sur route vement les consignes de sécurité qui suivent. Le respect de ces consignes est impératif afin d'écarter tout risque d'accident. AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 47: Avant La Circulation Sur Route

    Circulation sur route Avant la La circulation sur la voie publique doit s'effectuer en position de transport. circulation sur route AVERTISSEMENT Nettoyage de la machine avant les déplacements sur route Nettoyez la machine avant chaque déplacement sur route pour éliminer la saleté grossière, les résidus de récolte et les mottes de terre.
  • Page 48 Circulation sur route Repliage du dispositif AVERTISSEMENT de fanage de bordure Repliage du dispositif de fanage en limite avant les déplace- ments sur route Avant d'amener la machine en position de transport, assurez-vous que le dispositif de fanage en limite est replié. Cela pourrait endommager la machine.
  • Page 49 Circulation sur route Déblocage des roues AVERTISSEMENT porteuses Déblocage des roues porteuses Avant de replier la machine en position de transport, assurez-vous que les roues porteuses ne sont pas bloquées. La machine risque de subir des dommages. Axe de rotor Dispositif de verrouillage Dispositif de...
  • Page 50: Passage De La Machine En Position De Travail

    Circulation sur route Passage de la AVERTISSEMENT machine en position de travail Veillez à la stabilité de la machine Avant de passer de la position de transport à la position de travail (et inversement), assurez-vous de la stabilité de la machine. La machine peut basculer, en particulier sur des coteaux.
  • Page 51: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Immobilisez la En position de transport, solidarisez les deux machines latérales au moyen du verrou de transport. machine  Dégagez la goupille d'arrêt du verrou de transport. Goupille d'arrêt  Pivotez le verrou de transport en position de sécurité. ...
  • Page 52 Circulation sur route Contrôle de la Avant les déplacements sur route, contrôlez la machine en vous aidant de la liste de contrôles suivante : machine  L'entraînement de l'arbre à cardans est-il arrêté ?  La pression de gonflage des pneumatiques est-elle correcte ? ...
  • Page 53: Préparation De La Machine Dans Le Champ

    Préparation de la machine dans le champ Sécurité Voici les consignes à respecter pour la préparation de l'andainage Préparation de la machine dans le champ dans le champ : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 54: En Général

    Préparation de la machine dans le champ En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : Vous trouverez des instructions détaillées au chapitre »Préparation avant utilisation«:  Voir »Retrait du verrouillage de transport«, page 44.  Voir »Passage en position de travail«, page 44.
  • Page 55: Mise En Service

    Mise en service Sécurité Mise en service AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Interdiction de transporter des personnes La machine ne doit en aucun cas servir au transport de personnes ou d'objets.
  • Page 56: Position De La Récolte

    Mise en service Position de la Il est possible d'utiliser la faneuse à toupies pour les opérations suivantes : récolte • Fanage. • Retournement. • Andain de nuit. • Andain éparpillé • Andain de nuit retourné. Faner Retournement Réalisation d'andains de nuit Lors fanage, récolte...
  • Page 57: Utilisation De La Machine

    Mise en service Utilisation de la AVERTISSEMENT machine Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesse- raient alors gravement, voire mortellement.
  • Page 58: Vitesse De Travail

    Mise en service Vitesse de travail AVERTISSEMENT Croisement d'andain à éviter Évitez en règle générale de croiser les andains. La récolte est répandue de manière irrégulière et la machine subit des charges par secousses. La machine risque de subir des dommages. Contourner largement les obstacles Les obstacles doivent être contournés largement et bien à...
  • Page 59 Mise en service Diagramme de Le diagramme de dispersion est, selon la récolte, modifié par les réglages : dispersion • du régime de la prise de force, • de la vitesse de travail. • Régime de l'arbre à Une vitesse trop élevée de la prise de force a pour conséquence cardan la perte de fragments et la formation d'andains pour les récoltes sèches.
  • Page 60: Conduite En Fourrière

    Mise en service Conduite en AVERTISSEMENT fourrière Attention au relief du terrain ! Lorsque vous circulez en dévers, conduisez avec une extrême prudence. Évitez les terrains en dévers où l'ensemble tracteur / machine pourrait glisser ou se retourner. Si vous roulez en biais par rapport à...
  • Page 61: Fanage De Bordure

    Mise en service Fanage de bordure AVERTISSEMENT Attention aux obstacles Lors du travail, maintenez une distance de sécurité suffisante vis- à-vis d'obstacles ou d'éventuelles clôtures. Tout contact peut endommager la machine. Attention au relief du terrain ! Lorsque vous circulez en dévers, conduisez avec une extrême prudence.
  • Page 62 Mise en service Dispositif de fanage Cette description concerne le fanage en limite en bordure gauche de champ. Pour le fanage en limite, il est également possible de de bordure standard positionner les deux machines latérales dans la position oblique opposée.
  • Page 63 Mise en service Dispositif AVERTISSEMENT hydraulique de fanage en limite [+] Déblocage des roues porteuses Avant de replier la machine en position de transport, assurez-vous que les roues porteuses ne sont pas bloquées. Cela pourrait endommager la machine. Le dispositif hydraulique de fanage de bordure disponible en option [+] Robinet à...
  • Page 64 Mise en service Travail en  AVERTISSEMENT position de fanage en limite Attention aux obstacles Lors du travail, maintenez une distance de sécurité suffisante vis- à-vis d'obstacles ou d'éventuelles clôtures. Tout contact peut endommager la machine.  Embrayez la prise de force du tracteur au régime moteur le plus faible.
  • Page 65: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Sécurité Voici les consignes à respecter pour tous les travaux de nettoyage et Nettoyage et entretien d'entretien : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine •...
  • Page 66: En Général

    Nettoyage et entretien En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Nettoyage« • »Entretien« Nettoyage  Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur.  Amenez la machine en position de travail au moyen du distributeur hydraulique du tracteur.
  • Page 67: Arrêt Et Remisage

    Arrêt et remisage Sécurité Des mesures de sécurité particulières doivent être prises pour arrêter Arrêt et remisage la machine et la stationner : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 68: En Général

    Arrêt et remisage En général Procédez dans l'ordre inverse de l'attelage pour dételer la machine.  »Passage de la machine en position de travail« page 50.  Voir »Attelage de la machine«, page 34. Machine en position de stationnement...
  • Page 69: Dételage De La Machine

    Arrêt et remisage Dételage de la Le dételage de la machine du tracteur s'effectue dans l'ordre inverse de l'attelage. Procédez comme suit : machine  Chapitre »Attelage de la machine«, page 34. Passage en position  Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur. de stationnement ...
  • Page 70: Maintenance

    Maintenance Sécurité Pour tous les travaux de maintenance : Maintenance AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page 7. Conditions préalables aux travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires et si vous disposez de l'outillage approprié.
  • Page 71 Maintenance Mesures de Les additifs mélangés aux huiles et lubrifiants peuvent avoir des effets nocifs sur la santé. Etant donné que la disposition sur les dangers protection lors de la n'oblige pas les fabricants à identifier ces dangers, respectez impéra- manipulation d'huiles tivement les points suivants : et de lubrifiants...
  • Page 72: En Général

    Maintenance En général Les présentes remarques se rapportent aux opérations de maintenance courantes. Pour effectuer ces opérations, la machine doit être bloquée en position de travail. Si la machine doit être amenée en position de transport, les informations en ce sens seront indiquées. ...
  • Page 73 (par exemple dégagement important de poussières). Lubrifiants Les lubrifiants doivent répondre aux exigences suivantes : Lubrifiant Spécification Huile de transmission SAE 90 API-GL-4 ou 5 p.ex. : KUBOTA HEAVY DUTY 80W-90 GEAR OIL Graisse NLGI GC/LB p.ex.: KUBOTA Polyurea Grease...
  • Page 74 Maintenance Intervalles de maintenance En général ● ● ● Toutes les vis ● ● ● Contrôle visuel ● ● ● Paliers ● ● Fixations des flexibles ● ● ● Pression de gonflage des pneumatiques ● ● ● Eclairage Préparation de la machine dans le ●...
  • Page 75: Assemblages Vissés

    Maintenance Assemblages vissés Resserrage des vis Toutes les vis doivent être resserrées : • au bout des 5 premières heures de service, • en fonction de la fréquence d'utilisation, • au moins une fois par saison. Couples de serrage des vis AVERTISSEMENT Utilisez le couple de serrage préconisé...
  • Page 76 Maintenance Couples de serrage Respectez les couples de serrage spécifiques des assemblages vissés suivants : spéciaux 90 Nm (66,5 ft.lbs) 130 Nm (96 ft.lbs) 90 Nm (66,5 ft.lbs) • Intérieur des bras porte-dents : 130 Nm (96 ft.lbs). • Intérieur des bras porte-dents : 90 Nm (66,5 ft.lbs). •...
  • Page 77: Points De Graissage Pour La Lubrification À La Graisse

    Maintenance Points de Graissage avec la pompe à graisse Avant d'utiliser la pompe à graisse : graissage pour la  Nettoyez les graisseurs de la machine et le bec d'application de la lubrification à la pompe à graisse. graisse Actionnez une à deux fois la pompe à graisse pour graisser les paliers.
  • Page 78: Points De Graissage Pour La Lubrification À L'huile

    Maintenance Points de Vérifiez régulièrement le niveau d'huile de l'engrenage principal et des engrenages des rotors. graissage pour la lubrification à  »Engrenage principal«, page 81  »Transmission de rotor«, page 81 l'huile Les engrenages doivent être contrôlés et remplis si vous constatez un manque d'huile.
  • Page 79: Graissage Des Arbres À Cardans

    Maintenance Graissage des Chaque arbre de prise de force est fourni avec son propre manuel d'utilisation. Il contient des informations détaillées sur la version de arbres à cardans l'arbre à cardans. AVERTISSEMENT Contrôlez les pièces de protection Vérifiez si les pièces de protection des arbres à cardans présentent des signes d'usure ou paraissent endommagées (contrôle visuel).
  • Page 80: Accouplement À Glissement

    Maintenance Arbre à cardan simple pour attelage bas Arbre à cardan grand angle pour attelage haut Accouplement à Accouplement à friction L'accouplement à friction est sans entretien. glissement...
  • Page 81: Quantités De Remplissage

    Maintenance Quantités de ATTENTION remplissage Respectez les quantités de remplissage préconisées Respectez les quantités de remplissage de lubrifiant préconisées. Effectuez des contrôles réguliers. Un niveau de lubrifiant insuffisant ou trop élevé peut endommager la machine. La transmission principale et le boîtier des toupies sont sans entretien. Vérifiez le niveau d'huile, machine en position horizontale, uniquement en cas de fuite visible –...
  • Page 82: Pneumatiques

    Maintenance Pneumatiques AVERTISSEMENT Ne pas rouler avec des pneumatiques usés ou endommagés Remplacez immédiatement pneumatiques usés endommagés. Des pneumatiques en mauvais état présentent un risque d'accident élevé lors de la circulation sur route. Pression de gonflage Contrôlez régulièrement la pression de gonflage des pneumatiques : •...
  • Page 83: Système Hydraulique

    Maintenance Système AVERTISSEMENT hydraulique Système hydraulique hors pression Les interventions sur le système hydraulique doivent être effectuées uniquement lorsque le système hydraulique n'est plus sous pression, côté tracteur comme côté machine. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
  • Page 84: Position Des Dents

    Maintenance Position des dents L'angle des dents flexibles se règle à l'aide de cales de serrage. Cette fonction permet d'obtenir des résultats de travail durables, uniformes et optimaux. Plus l'angle est faible, plus la position des dents est oblique et agressive. Réglage des dents Corrigez la position de chaque dent : Porte-dents...
  • Page 85: Equipement Supplémentaire

    Equipement supplémentaire L'équipement supplémentaire en option ne fait pas partie de la Equipement supplémentaire livraison de série et est indiqué dans ce manuel par le symbole [+]. Vous pouvez commander des équipements supplémentaires auprès de votre revendeur spécialisé. Sécurité anti-perte de dents En cas de rupture de la dent, la sécurité...
  • Page 86: Réducteur D'andain

    Equipement supplémentaire Réducteur Le réducteur d'andain réduit la vitesse de rotation du cardan. Ainsi, la récolte n'est pas éparpillée, mais déposée en un seul andain entre d'andain deux toupies.  Déposez le capot de protection sur l'engrenage central. Capot de protection ...
  • Page 87: Dépannage

    Dépannage Élimination des La plupart des dysfonctionnements s'éliminent souvent facilement et Dépannage rapidement. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez à l'aide défaillances du tableau suivant que vous ne pouvez pas supprimer par vous-même la panne. AVERTISSEMENT Voici comment procéder en cas de panne : ...
  • Page 88: Schémas Des Connexions

    Schémas des connexions Schéma des Schémas des connexions connexions hydrauliques Modèle standard Robinet d'arrêt  raccord hydraulique Tracteur vanne de commande Vérin de timon Vérin  Vérin  hydraulique gauche  hydraulique droit  pour pivotement pour pivotement...
  • Page 89 Schémas des connexions Dispositif hydraulique de fanage en limite Robinet d'arrêt  raccord hydraulique Tracteur vanne de commande Vérin de timon Vérin  Vérin  hydraulique gauche  hydraulique droit  pour pivotement pour pivotement Robinet à boisseau sphérique L'option Dispositif  commandé...
  • Page 90: Schéma De Câblage De  L'éclairage États-Unis

    Schémas des connexions Schéma de câblage de  l'éclairage États- Unis...
  • Page 91: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise au rebut Lors de la mise au rebut, les pièces doivent être correctement Mise hors service éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations actuellement en vigueur en matière d'élimination des déchets . Pièces plastiques Les pièces plastiques peuvent être jetées aux ordures ménagères normales (déchets résiduels), si la législation en vigueur dans le pays...
  • Page 92: Déclaration De Conformité Ce

    DK-5300 Kerteminde 2006/42/CE Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Fanex 834 T 8583 T TE6583T CondiMaster 8332 et accessoires Modèle : VF6918 Valable à partir du numéro de série : VF69181601 faisant l'objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions Plaque signalétique et marquage CE...
  • Page 93: Index

    Index Index Assemblages vissés Intervalles de maintenance Arbre à cardans Points de graissage Graissage Mise au rebut Pièces métalliques Pièces plastiques Cales Caractéristiques techniques Chaîne de sécurité États-Unis, Canada Nettoyage Contrôle des éléments fournis Couples de serrage Assemblages vissés Passage de la machine en position de travail Pneumatiques Pression de gonflage des pneumatiques Désignation des sous-ensembles...

Table des Matières