Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ES4140dn
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oki ES4140dn

  • Page 1 ES4140dn Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 Les derniers pilotes sont disponibles sur le site Web : http://www.okiexecutiveseries.com Copyright © 2008 Oki Europe Ltd. Tous droits réservés. Oki, Oki Printing Solutions et Microline sont des marques déposées d'Oki Electric Industry Company Ltd. Hewlett-Packard, HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
  • Page 3: Premiers Soins D'urgence

    Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japon 'UE/ MPORTATEUR VERS L REPRÉSENTANT AGRÉÉ Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions) Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ Royaume Uni Pour toute question d'ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
  • Page 4: Table Des Matières

    ONTENU Préface ...........2 Premiers soins d'urgence .
  • Page 5 Impression avec des superpositions Postscript .....46 Création de superpositions PCL ....... .46 Création de l'image de superposition .
  • Page 6: Notes, Attentions Et Avertissements > 6

    OTES ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS NOTE Cette indication donne des informations supplémentaires complétant le texte. ATTENTION ! Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter des dysfonctionnements de la machine. AVERTISSEMENT ! Cette indication donne des informations supplémentaires à respecter pour éviter tout risque d'accident corporel.
  • Page 7: Introduction

    NTRODUCTION Merci d'avoir acheté cette imprimante monochrome. Cette nouvelle imprimante intègre une série de fonctionnalités avancées destinées à vous offrir une impression en noir et blanc à grande vitesse incomparable, sur une large gamme de supports. À titre d'information, les principales fonctionnalités de l'imprimante sont résumées ci- dessous.
  • Page 8: Àpropos De Ce Manuel

    À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel est le Guide de l'utilisateur de votre imprimante. Ce guide fait partie de la documentation générale de l'utilisateur répertoriée ci-dessous : > Quick set-up guide (Manuel d'installation rapide) : explique comment déballer l'imprimante, la brancher et la mettre sous tension. >...
  • Page 9: Abréviations Utilisées

    Pages de et à pour l'intervalle de pages spécifié par les numéros de page saisis. Cliquez sur OK. BRÉVIATIONS UTILISÉES Les abréviations ci-dessous ont été utilisées dans ce manuel : ABRÉVIATION SIGNIFICATION Ctrl Control (Touche Ctrl) dots per inch (points par pouce) DIMM Dual In-line Memory Module (Module de mémoire à...
  • Page 10: Éléments De L'imprimante

    É LÉMENTS DE L IMPRIMANTE Les schémas ci-dessous permettent d'identifier les éléments majeurs. Panneau de commande Bac de sortie (150 feuilles, face vers le bas) Extension du bac de sortie Bouton d'ouverture du capot Bac multifonction (50 feuilles) (en position ouverte sur l'image) Extension du bac multifonction Bac à...
  • Page 11 Prise du câble d'alimentation secteur Unité recto verso Connexion d'interface parallèle Connexion d'interface USB Connexion d'interface de réseau local Bouton de test Panneau de mémoire (pour mettre à niveau les modules DIMM RAM de la mémoire de l'imprimante) Ventilateur Éléments de l'imprimante > 11...
  • Page 12: Panneau De Commande

    ANNEAU DE COMMANDE Ce chapitre décrit le fonctionnement du panneau de commande de l'imprimante. Le panneau de commande se présente sous la forme d'un panneau de contrôle composé de menus, d'un écran à cristaux liquides et d'un voyant. É LÉMENTS DU PANNEAU Écran à...
  • Page 13: Changement De La Langue

    La signification des voyants clignotants (x) est résumée ci-dessous :LCD TYPE DE VOYANT PRÊT (1) VOYANT ATTENTION SIGNIFICATION CLIGNOTEMENT Clignotement L'imprimante reçoit et traite les données lors de l'impression, ou l'imprimante est en cours de réinitialisation. Une erreur d’impression a eu lieu, par exemple, un problème lié...
  • Page 14: Fonctions De Menu

    ONCTIONS DE MENU Le menu de l'imprimante vous permet d'afficher et de modifier les paramètres internes de l'imprimante. Les paramètres sont regroupés en catégories ou “menus” tels que Information Menu (Menu Information) ou Print Menu (Menu Imprimer). Certains de ces paramètres sont similaires à ceux du pilote d'imprimante ou du logiciel d'application que vous utilisez.
  • Page 15 Menu Impression Ce menu permet de régler les fonctions liées à un travail d'impression. OPTION PARAMÈTRE PAR REMARQUES DÉFAUT COPIES DUPLEX DÉSACTIVÉ BAC PAR DÉFAUT BAC1 CHGT BAC AUTO SÉQUENCE BACS VERS LE BAS UTIL BAC MF NE PAS UTILISER VERIF.
  • Page 16 Menu Config Sys Ce menu permet de configurer les paramètres généraux de l'imprimante en fonction de vos habitudes de travail. OPTION PARAMÈTRE PAR REMARQUES DÉFAUT DELAI DE VEILLE 10 MIN ÉMULATION AUTOMATIQUE PARA PS-PROTOCOL ASCII USB PS-PROTOCOL NET PS-PROTOCOL ERREUR EFFAÇABLE EnLigne INHIBER ERREUR DÉSACTIVÉ...
  • Page 17 Emulation PPR Ce menu permet de contrôler l'émulation PPR. OPTION PARAMÈTRE PAR DÉFAUT REMARQUES DENSITÉ POLICE 10 CPI (10 cpp) POLICE CONDENSÉE 12 CPI to 20 CPI (12 à 20 CPP) CHARACTER SET SET-2 SYMBOL SET IBM-437 STYLE LETTRE O SANS CARACTERE ZERO NORMAL...
  • Page 18 Menu Parallèle Ce menu permet de contrôler l'interface de données pour port parallèle de l'imprimante. OPTION PARAMÈTRE PAR REMARQUES DÉFAUT PARALLELE AVEC BI-DIRECTIONNEL AVEC AVEC ACK WIDTH NARROW ACK/BUSY TIMING ACK IN BUSY (ACK/OCCUPÉ) I-PRIME SANS OFFLINE RECEIVE SANS Menu USB Ce menu permet de régler les paramètres de fonctionnement de l’interface de transmission USB de l’imprimante.
  • Page 19 Menu Réseau Ce menu permet de contrôler l'interface réseau 10Base-T/100Base-TX de l'imprimante. OPTION PARAMÈTRE PAR REMARQUES DÉFAUT TCP/IP AVEC IP VERSION IP v4 NETBEUI AVEC NETWARE AVEC ETHERTALK AVEC FRAMETYPE AUTO IP ADDRESS SET AUTO IP ADDRESS xxx.xxx.xxx.xxx SUBNET MASK xxx.xxx.xxx.xxx GATEWAY ADDRESS xxx.xxx.xxx.xxx...
  • Page 20: Paramètres Du Menu D'impression

    Menu Maintenance Ce menu permet d'accéder aux fonctions de maintenance de l'imprimante. OPTION PARAMÈTRE PAR REMARQUES DÉFAUT RÉINITIALISATION DE EXÉCUTER MENU SAUVER CONFIG. EXÉCUTER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE AVEC RÉGLAGE NOIR PAPIER NOIRCEUR NETTOYAGE EXÉCUTER CHARGER CONFIG. EXÉCUTER Affiché dans le menu lorsque les paramètres de menus ont été...
  • Page 21: Recommandations Concernant Le Papier

    ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER Pour plus d'informations sur les types de support, le bac d'alimentation ou la méthode d'éjection à utiliser avec votre imprimante, reportez-vous à la rubrique intitulée "Informations relatives au papier et aux bacs d'alimentation" dans le chapitre "Caractéristiques".
  • Page 22: Cartes Postales

    ARTES POSTALES Le fabricant fournit les recommandations suivantes concernant le choix et l'utilisation des cartes postales avec cette imprimante : > Les cartes postales individuelles insérées manuellement doivent toujours l'être à l'aide du bac multifonction. > Utilisez des cartes postales doubles non pliées. >...
  • Page 23 Réglez la position du guide papier arrière (5) en fonction du format du papier que vous utilisez en saisissant les ergots, en les inclinant légèrement et en faisant glisser le guide vers l'avant ou l'arrière. Réglez la position des guides papier (5). Il est important d'effectuer cette opération correctement afin que le papier ne s'incline pas lors de l'impression.
  • Page 24: Bac Multifonction

    configurés pour le même type de support. En outre, configurez la taille et le grammage du support pour les bacs respectifs dans le panneau de commande. AC MULTIFONCTION Rabaissez le bac multifonction (1), et dépliez les supports papier (2), et réglez la position des guides papier en fonction de la largeur du papier (4).
  • Page 25 > Les enveloppes doivent être chargées, volet vers le bas, face en dessus, le bord supérieur se trouvant à gauche et le bord court étant placé dans l’imprimante. NOTE Ne sélectionnez pas l’impression recto verso sur les enveloppes. > Chargez les transparents face en dessus, bord supérieur orienté du côté de l’imprimante.
  • Page 26: Paramètres D'alimentation, De Format Et De Support Du Papier

    ARAMÈTRES D ALIMENTATION DE FORMAT ET DE SUPPORT DU PAPIER Le processus permettant de fixer l'image sur le papier (fusion) utilise la chaleur et la pression. Si la chaleur est trop forte, le papier léger peut se froisser ou se gondoler, alors que les transparents peuvent subir des ondulations.
  • Page 27 Format de papier Définissez le format du papier comme suit. NOTE > Si vous utilisez les bacs à papier et si l'option DIM BAC est sélectionnée (valeur par défaut), les formats de papier standard sont automatiquement reconnus par l'imprimante. Ne sélectionnez le format du papier que pour les formats personnalisés.
  • Page 28: Interfaces

    NTERFACES Votre imprimante dispose de plusieurs types d'interfaces de données : Parallel (Parallèle) – Pour une connexion directe à un PC. Ce port nécessite un câble parallèle (conforme IEEE 1284) bi-directionnel. USB – Pour une connexion à un PC exécutant Windows 2000 ou une version ultérieure, ou Mac OS X ou une version ultérieure.
  • Page 29: Pilotes D'imprimante

    ILOTES D IMPRIMANTE Ce chapitre explique comment installer un pilote d'imprimante sur deux types de système d'exploitation : Windows et Macintosh. Le CD-ROM des pilotes d'imprimante contient tous les pilotes d'imprimante. Pour des informations actualisées sur l'installation des pilotes d'imprimantes, consultez le fichier Readme présent sur ce CD.
  • Page 30: Fonctionnement

    ONCTIONNEMENT Ce chapitre décrit dans ses grandes lignes le mode d'utilisation de votre imprimante dans un environnement Windows ou Macintosh. Sous Windows, alors que l'émulation PCL est disponible, l'émulation PS est facultative. ARAMÈTRES D IMPRIMANTE DANS INDOWS NOTE Les illustrations de ce guide se rapportent au système d'exploitation Windows XP avec une émulation PCL ou PS.
  • Page 31 Onglet configuration Le format du papier doit être identique à celui de la page de votre document (sauf si vous souhaitez changer l'échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à celui du papier qui alimente l'imprimante. Pour le bac source, vous avez plusieurs possibilités : le bac 1 (bac à...
  • Page 32 Onglet Options de travail My Printer Printing Preferences Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la manière suivante : > Le paramètre Haute qualité permet d'imprimer à 1200 x 1200 ppp. C'est la meilleure option pour imprimer des objets vectoriels tels que des graphiques et du texte.
  • Page 33 Vous pouvez modifier l'échelle de taille des pages pour qu'elles tiennent sur des feuilles plus grandes ou plus petites, de 25 % à 400 % de la taille d’origine. Un seul bouton à l'écran permet de restaurer les paramètres par défaut. Onglet Image Le tramage produit une échelle de gris intermédiaire en ajustant la combinaison de points utilisée pour l'impression.
  • Page 34: Émulation Ps

    É MULATION Les onglets suivants sont disponibles : Disposition, Papier/Qualité et Options d'impression. Onglet Disposition My Printer Printing Preferences Vous pouvez définir une orientation de page en mode Portrait (dans le sens de la hauteur), Paysage (dans le sens de la largeur) ou Paysage avec une rotation de 180 degrés.
  • Page 35 Onglet Papier/Qualité Vous pouvez définir la source de papier ou laisser l'imprimante la sélectionner automatiquement . Le bouton Advanced (Avancées)vous permet d'accéder aux mêmes options que celles disponibles dans l'onglet Disposition et décrites ci-dessus. Onglet Options de travail Vous pouvez définir la résolution de l'impression de la manière suivante : >...
  • Page 36: Définition À Partir Du Panneau De Configuration De Windows

    Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que des imprimés et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre papier en utilisant la fonction de superposition. Pour obtenir davantage d'informations sur des superpositions et des macros, reportez- vous à...
  • Page 37 Ce bouton permet d'imprimer une page de test pour vérifier que l'imprimante fonctionne bien. NOTE Les caractéristiques ci-dessus concernent Windows XP et peuvent être légèrement différentes dans d'autres systèmes d'exploitation. Onglet Avancé My Printer Properties Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles l'imprimante sera disponible.
  • Page 38 documents non conformes de la file n'empêcheront pas les documents conformes de s'imprimer. Indique que le spouleur doit préférer les documents qui ont terminé leur impression différée lors de la sélection du document suivant à imprimer, même si les documents terminés sont moins prioritaires que ceux qui sont toujours différés.
  • Page 39: Paramètres De L'imprimante Sous Macintosh

    Émulation PS Les onglets suivants sont disponibles : Général, Avancé et Paramètres du périphérique. Les onglets Général et Avancé sont les mêmes que ceux de l'émulation PCL décrits ci-dessus. Onglet Paramètres du périphérique Vous pouvez définir différents formats de papier pour chaque bac d'alimentation disponible.
  • Page 40: Impression Recto-Verso

    IMPRESSION RECTO VERSO L'unité duplex ajoute la fonction d'impression recto-verso, en utilisant moins de papier et en facilitant la manipulation des grands documents. Elle permet également l'impression d'un livret, qui utilise encore moins de papier. L’unité duplex se glisse droit dans la partie arrière de l’imprimante et son installation ne nécessite aucun outil.
  • Page 41: Impression Duplex Manuelle À L'aide Du Bac À Papier (Windows Seulement)

    MPRESSION DUPLEX MANUELLE À L AIDE DU BAC À PAPIER INDOWS SEULEMENT NOTE L'impression recto-verso manuelle est disponible uniquement pour le pilote Windows PCL Pour exécuter une impression recto-verso ou une impression duplex manuelle, vous devez insérer le papier deux fois dans l'imprimante. Vous pouvez effectuer ce type d'impression à...
  • Page 42 L'impression se fait d'abord en alternance une page sur deux (1). À la fin de l'opération, un message s'affiche vous invitant à prendre le papier, à le retourner et à le replacer dans le bac à papier. Ouvrez le bac à papier (2). Prenez le papier imprimé...
  • Page 43: Superpositions Et Macros (Windows Uniquement)

    UPERPOSITIONS ET MACROS INDOWS UNIQUEMENT ÉFINITION D UNE SUPERPOSITION ET D UNE MACRO Si vous souhaitez imprimer sur du papier à lettres spécial, tel que des imprimés et du papier à en-tête, mais que vous ne voulez pas utiliser de papier préimprimé, vous pouvez créer votre propre papier en utilisant ces fonctions avancées.
  • Page 44: Création Et Téléchargement Du Projet

    Dans l'onglet Overlay (Superposition), choisissez Create Form (Créer un imprimé) dans la liste déroulante (4). Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés du document. Cliquez de nouveau sur OK pour fermer la boîte de dialogue Impression. Lorsque vous êtes invité à entrer un nom de fichier imprimante, entrez un nom significatif suivi de l'extension .PRN.
  • Page 45: Test D'impression De La Superposition

    EST D IMPRESSION DE LA SUPERPOSITION Cliquez sur l'icône de l'imprimante appropriée et choisissez Printers→Test Form (Imprimantes / Test d'impression). Dans la fenêtre Test PostScript Form (Test PostScript), pour réaliser un test d'impression de chaque superposition, faites votre sélection et cliquez sur OK. Il y aura un bref moment d'attente pendant lequel l'imprimante traite l'imprimé...
  • Page 46: Impression Avec Des Superpositions Postscript

    MPRESSION AVEC DES SUPERPOSITIONS OSTSCRIPT Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à les utiliser pour tout document que vous désirez. L'exemple illustré ici montre deux superpositions pour des lettres commerciales. La première s'imprime seulement sur la première page et la seconde sur n'importe quelle autre page ou sur toutes les pages suivantes.
  • Page 47: Création Et Téléchargement De Macros

    RÉATION DE L IMAGE DE SUPERPOSITION Utilisez votre application préférée, peut-être un programme graphique, pour créer l'image requise et l'enregistrer. Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer... de votre application. Assurez-vous que le modèle d'imprimante sélectionné (1) est celui de votre pilote d'imprimante PCL. Sélectionnez l'option Imprimer dans un fichier (2).
  • Page 48: Test Dimpression De La Macro

    Choisissez Projects→Send Project Files to Printer (Projets / Envoyer les fichiers projet vers l'imprimante) pour télécharger le projet vers l'imprimante. Lorsque le message « Command Issued » (« Commande émise ») apparaît, confirmant que le téléchargement est terminé, cliquez sur OK pour l'effacer. EST D IMPRESSION DE LA MACRO Choisissez Printers→Test Macro (Imprimantes / Test Macro).
  • Page 49: Impression Avec Des Superpositions Pcl

    Les nouvelles superpositions apparaissent dans la liste de superpositions définies dans la fenêtre Propriétés d'imprimante. Cliquez ensuite sur OK pour fermer la fenêtre Options d'impression. Vos nouvelles superpositions sont désormais prêtes et disponibles pour tout document requis à venir. MPRESSION AVEC DES SUPERPOSITIONS Après avoir défini vos superpositions, vous êtes prêt à...
  • Page 50: Consommables Et Maintenance

    ONSOMMABLES ET MAINTENANCE Cette section porte sur le remplacement de la cartouche de toner et du tambour d'image, ainsi que sur la maintenance de routine. É LÉMENTS DU BON DE COMMANDE DES CONSOMMABLES OPTION DURÉE DE VIE RÉFÉRENCE Toner, grande contenance 10.000 pages A4 43979213 ISO/IEC1975...
  • Page 51 Si vous renversez de la poudre de toner, un coup de brosse l'éliminera facilement. Si ce brossage est insuffisant, utilisez un chiffon humide et froid pour enlever les résidus. N'utilisez pas d'eau chaude et n'utilisez jamais de solvants. Ces substances incrusteront les taches.
  • Page 52 Agitez doucement la cartouche (3) d'un bout à l'autre plusieurs fois pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive située sous la cartouche (4). En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la manette couleur orientée à...
  • Page 53 En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur vers l’arrière de l’imprimante (8). Cela enclenche la cartouche et libère du toner à l'intérieur de l'ensemble tambour photoconducteur. Nettoyez doucement la surface de la DEL (9) avec un chiffon doux. Fermez le capot, en exerçant une pression pour le verrouiller.
  • Page 54: Durée De Vie Du Tambour Photoconducteur

    URÉE DE VIE DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR La durée de vie d'un tambour d'image dépend d'un certain nombre de facteurs, dont la température et l'humidité, le type de papier utilisé et le nombre de pages par tâche. Le tambour d'image peut imprimer en continu environ 25 000 pages. Ce chiffre est une estimation car le nombre de pages imprimé...
  • Page 55 Posez doucement l’ensemble sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de l’unité ID est très fragile et sensible à...
  • Page 56: Génération D'une Page De Nettoyage

    Nettoyez doucement la surface de la DEL (9) avec un chiffon doux. Fermez le capot, en exerçant une pression pour le verrouiller. ÉNÉRATION D UNE PAGE DE NETTOYAGE Si la page imprimée est pâle, ou présente des stries ou des irrégularités, vous pouvez imprimer une page de nettoyage pour résoudre le problème.
  • Page 57: Dépannage

    ÉPANNAGE ESSAGES D ERREUR ET D ÉTAT Cette imprimante a été conçue pour vous donner des informations d'état utiles, non seulement au cours du fonctionnement normal, mais également en cas de problème d'impression, afin que vous puissiez entreprendre une action rectificative appropriée. L'écran LCD présent sur le panneau de l'opérateur de l'imprimante fournit une explication des messages d'erreur et d'état dans la langue que vous avez choisie.
  • Page 58: Bourrage À L'entrée De L'imprimante

    BOURRAGE À L ENTRÉE DE L IMPRIMANTE Retirez le bac à papier de l’imprimante (1). Enlevez le papier froissé ou plié. Enlevez le papier depuis la face inférieure de l'imprimante (2). Remettez le bac à papier en place. Une fois que vous avez réussi à retirer le papier endommagé ou mal engagé, l'imprimante devrait continuer à...
  • Page 59 Soulevez avec précaution le tambour d'image avec la cartouche de toner. Veillez à ne pas toucher ou rayer la surface du tambour vert. Retirez du chemin de papier toutes les feuilles bloquées. Remettez en place le tambour d'image avec la cartouche de toner, en vérifiant que les ergots (1 et 2) sont correctement positionnés dans les orifices situés sur chaque coté...
  • Page 60 Abaissez le capot supérieur, mais n’appuyez pas encore dessus pour le verrouiller. Cette opération permet de protéger le tambour, en évitant leur exposition excessive à l’éclairage du local pendant que vous recherchez des feuilles coincées dans les autres parties. Ouvrez le capot arrière et vérifiez s’il y a une feuille de papier dans le parcours. >...
  • Page 61: Problèmes De Qualité D'impression

    Ouvrez le bac multifonction (1). > Retirez tout papier présent (2), puis fermez le capot. Fermez le capot, en exerçant une pression pour le verrouiller. L'imprimante chauffe et commence à fonctionner dès qu'elle est prête. Normalement, la page perdue pendant le bourrage doit se réimprimer. NOTE Si le bord du papier bloqué...
  • Page 62 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTION Page avec marques Une surface de tambour Imprimez une page de nettoyage. Les répétitives. d'image ébréchée ou marques répétitives peuvent être rayée provoque des momentanées. marques répétitives tous les 4 cm environ. Zone allongée L'impression estompée Changez le papier présent dans les bacs, d'impression pâle sur est provoquée par vérifiez l'environnement de stockage du...
  • Page 63: Problèmes D'alimentation Du Papier

    SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTION Tuilage des pages L'impression a été faite Retournez le papier dans le bac. Reportez- excessif. sur le mauvais côté du vous à la flèche de description sur papier. l'emballage Mettez le papier dans le bac avec le côté imprimable tourné vers le bas. Le papier est humide.
  • Page 64: Problèmes De Logiciels

    ROBLÈMES DE LOGICIELS Vos logiciels (environnement d'exploitation, pilotes d'imprimante et applications) contrôlent le processus d'impression. Vérifiez que vous avez sélectionné le pilote destiné à l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation des logiciels. SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTION Impression de Le pilote d'imprimante Installez un pilote approprié.
  • Page 65 SYMPTÔME PROBLÈME SOLUTION Odeurs. Certains formulaires ou Vérifiez que les formulaires que vous autocollants émettent utilisez peuvent supporter la chaleur et des gaz lorsqu'ils prévoyez une ventilation adéquate. passent dans l'unité de fusion. Imprimante sous Le mode Économie Afin d'éliminer le délai de chauffage, tension mais d'énergie est prévu pour modifiez le paramètre Économie d'énergie.
  • Page 66: Installation Des Options

    NSTALLATION DES OPTIONS Les options suivantes vous sont proposées afin d'améliorer les performances de votre imprimante : > Module DIMM RAM de 32, 64, 128, 256 Mo : pour étendre la capacité de la mémoire principale de l'imprimante et accélérer le traitement des fichiers volumineux >...
  • Page 67: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES ES4140dn - N22116B Le tableau ci-après fournit un récapitulatif des caractéristiques générales de votre imprimante : OPTION CARACTÉRISTIQUES Dimensions 369mm x 395mm x 297mm (L x P x H) Poids 10,9 kg environ (sans deuxième bac) Méthode Procédé d'impression électro-photographique par source de lumière émise d'impression par des diodes électroluminescentes (LED)
  • Page 68 OPTION CARACTÉRISTIQUES Mode de sortie du Face imprimée vers le haut ou le bas selon le format, le type et l'épaisseur papier du papier Consommation de À 22°C courant Utilisation normale : 450 W Inactivité : 70 W Mode Économie d’énergie : 7W Capacité...
  • Page 69: Informations Relatives Au Papier Et Aux Bacs D'alimentation

    NFORMATIONS RELATIVES AU PAPIER ET AUX BACS D ALIMENTATION Les méthodes d'alimentation et d'éjection varient selon le type, la taille et l'épaisseur du support utilisé. Consultez le diagramme ci-après ainsi que les notes/symboles/termes de la page suivante pour obtenir une description de base. Les variations mineures au niveau des paramètres peuvent nécessairement dépendre de la configuration de l'utilisateur et des conditions ambiantes.
  • Page 70 Impression recto verso Auto Manuelle Type de Format Poids papier Papier L, ML, ordinaire M, MH Letter Legal (13) Legal (14) L, ML, MH, H Executive Statement L, ML, MH, H L, ML, MH, H Personnalisé L, ML, M, MH l : 90 - 216 L: 148 - 356 Cartes...
  • Page 71: Notes/Symboles/Termes

    OTES SYMBOLES TERMES Remarques : Lorsque vous utilisez un deuxième bac à papier en option, le bac original devient le Bac 1 et le bac en option devient le Bac 2. Il est possible d'utiliser des formats de papier personnalisé avec le gestionnaire d'émulation PS.
  • Page 72: Index

    NDEX définition du format dans ........28 Windows ......31 enveloppes, types .... 21 Bac multifonction....LAN (Réseau local) étiquettes, types ....28 ..21, 22 Bourrage au niveau du bac ou à mise en place ........12 ....22 la sortie .......
  • Page 73 Oki Europe Limited Blays House Wick Road Egham TW20 0HJ Surrey United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiexecutiveseries.com 07098402 iss.1...

Table des Matières