Page 19
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 19 Table des matières 11. Consignes de sécurité générales p. 19 12. Vue d’ensemble de la structure (cf. fig. 1) p. 21 13. Etendue de la livraison (voir fig. 3) p. 21 14. Description des icônes de remarque (cf. fig. 2) p.
Page 20
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 20 fatigué(e). proximité 8. Mettez le moteur hors circuit et retirez la directe du scarificateur pendant son fiche du secteur avant de contrôler le service. scarificateur, de le nettoyer, d’en effectuer Assurez qu’une distance de sécurité de 10 la maintenance ou de travailler avec lui et mètres soit bien respectée.
Page 21
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 21 équilibrée lors de vos travaux. 42. Pour éviter tout risque d’incendie, 29. Ne guidez la machine qu’au pas. maintenez le moteur exempt d’herbe, de 30. Soyez particulièrement précautionneux feuilles et de mousse. lorsque vous changez de direction sur une 43.
Page 22
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 22 4. Brève description des icônes raccordement de l’appareil passe sous des portes ou fenêtres. de remarque (cf. fig. 2) - des fissures par vieillissement de l’isolation - des pliures en raison de fixation non 1 = Avertissement! conforme aux règles de l’art ou par guidage de Lisez bien attentivement le mode d’emploi...
Page 23
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 23 et qui sont utilisés surtout pour l’entretien de Enfichez à présent le guidon inférieur surfaces d’herbe ou de gazon, ne le sont pas (figure 6a) sur le tube de fixation. cependant ceux utilisés dans les installations Serrez avec les boulons à...
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 24 7) d’une main. De l’autre main, tenez le sac Attention! collecteur par la poignée et accrochez-le Pour éviter que le scarificateur ne se mette en par le haut (figure 15). service par mégarde, l'interrupteur/fiche est équipé...
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 25 reculant et lorsque vous tirez le scarificateur. dans le gazon scarifié afin que l’appareil ne Risque de trébucher passe pas sur le câble de raccordement de celui-ci. 9. Consignes pour aérer le 10.
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 26 scarifier consciencieusement et simplement 14. Caractéristiques techniques votre gazon. Nettoyez le scarificateur de préférence avec une brosse ou des chiffons. Tension réseau: 230V ~ 50Hz N’utilisez aucun solvant pour éliminer les Puissance absorbée: 1200 W salissures.
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 27 16. Plan de recherche des erreurs Erreur Causes probables Elimination Le moteur ne démarre a) Pas de courant dans la fiche a) Contrôler la ligne et le fusible b) Câble défectueux b) Contrôler c) Combinaison interrupteur- c) par atelier de service clientèle fiche défectueuse...
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 28 17. Liste des pièces de rechange TCVK1202 réf.: 34.204.46, n° courant 01015 Pos. Description N° pièce de rechange. Interrupteur complet avec câble et partie supérieure du 34.204.41.01.001 guidon Partie inférieure du guidon 34.204.41.01.002 Tube de fixation coudé...
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 29 18. Plan des pièces de rechange réf.: 34.204.46, n° courant 01015...
Page 42
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 42 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nachstehenden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am kostenpflichtig. Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht für den Kauf auf.
Page 43
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 43 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 44
Anl TCVK 1202_D_F_NL 09.09.2005 10:33 Uhr Seite 44 Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH.