Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Vielfach Messzange ac/Dc
claMp MultiMeter ac/Dc
Art. 0715 58 710
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Manuale istruzioni di funzionamento
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de
servicio original
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Würth 0715 58 710

  • Page 2 ........3 – 12 ........13 – 22 ........23 – 31 ........32 – 41 ........42 – 50...
  • Page 32: Instructions Generales

    1. INSTRUCTIONS GENERALES Vous venez d’acquérir une pince multimètre et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : • Lisez attentivement cette notice de fonctionnement • Respectez les précautions d’emploi 1.1. Précautions et mesures de sécurité Cet appareil est conforme à...
  • Page 33: Catégories De Mesures

    • 1 jeu de cordons de mesures (un noir et un rouge) • 1 sacoche de transport • 1 attestation de vérification 2.2. Fonctions Le 0715 58 710 est une pince multimètre mesurant des grandeurs électriques et physiques et regroupant les fonctions suivantes : Fonctions 0715 58 710 Mesure de tension alternative ▯...
  • Page 34: Affichage

    2.3. Description Mâchoires Fonction HOLD/Peak Fonction ∆ zéro Commutateur Afficheur Borne d’entrée + Borne commune Gâchette Garde 2.4. Affichage Arrêt automatique activé Fonction ∆ Zéro Fonction PEAK Mode continuité A, V ou Ω (Ampère, Volt ou Ohm) Affichage numérique Fonction HOLD. La valeur est figée. Piles faibles Présence de tension dangereuse Valeur négative...
  • Page 35: Précautions D'emploi

    3. UTILISATION 3.1. Précautions d’emploi • L’opérateur et/ou l’autorité responsable doit lire • La sécurité de tout système qui pourrait intégrer cet attentivement et comprendre clairement les diverses appareil relève de la responsabilité de l’assem- précautions à prendre lors de l’utilisation. bleur du système.
  • Page 36: Mesure De Tension Alternative

    3.3. Mesure de tension alternative 1. Positionner le commutateur sur 2. Connecter le cordon de test rouge à la borne d‘entrée et le cordon de test noir à la borne d‘entrée 3. Appliquer les pointes de touche sur les points où...
  • Page 37: Mesure De Résistance

    3.6. Mesure de courant continu 1. Positionner le commutateur sur 2. Positionner la pince autour du conducteur à mesurer et relâcher la gâchette; vérifier que la pince est bien fermée. 3. Lire le résultat de la mesure sur l‘afficheur. Par mesure de sécurité, déconnecter les cordons de mesure de la pince avant d‘effectuer cette opération.
  • Page 38: Caracteristiques Techniques

    3.8. Test de continuité sonore 1. Positionner le commutateur sur 2. Connecter le cordon de test rouge à la borne et le noir à la borne 3. Appliquer les pointes de touche sur le circuit à tester. 4. Si la résistance est inférieure à 40 Ω, le buzzer retentira de manière continue.
  • Page 39: Intervalle

    4.2.1. Tension DC Calibre Intervalle de mesure Résolution Précision 60 V 0,03 – 60,00 V 0,01 V 1%R + 3 pt 600 V 60,0 – 600,0 V 0,1 V 4.2.2. Tension AC Calibre Intervalle Fréquence Résolution Précision 48 – 65 Hz 1,9%R + 5 pt 60 V 0,05 –...
  • Page 40: Caracteristiques Generales

    5. CARACTERISTIQUES GENERALES 5.1. Afficheur numérique Afficheur LCD 6000 points 5.2. Mesures TRMS Echantillonnage 2 mesures par seconde Précision Valeur vraie RMS mesurée jusqu’à 1kHz (–3 dB), bande passante ≤ 3,5 kHz Facteur de crête ≥ 1,5 pleine échelle 5.3. Conditions d’environnement Température d’utilisation 0°C à...
  • Page 41: Nettoyage

    6. MAINTENANCE Excepté les piles, l’appareil ne comporte aucune pièce susceptible d’être remplacée par un personnel non formé et non agréé. Toute intervention non agréée ou tout remplacement de pièce par des équiva- lences risque de compromettre gravement la sécurité. 6.1.

Table des Matières