Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MACHINE A REPRODUIRE
SCHLÜSSELKOPIERMACHINE
MULTICODE
www.jma.es

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JMA MULTICODE

  • Page 1 MACHINE A REPRODUIRE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE MULTICODE www.jma.es...
  • Page 3 MACHINE À REPRODUIRE MULTICODE MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 4: Table Des Matières

    1.2 TRANSPORT ET EMBALLAG ....................5 1.3 PLAQUE SIGNALÉTIQUE ......................5 2.- INSTALLATION ET CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE ............6 2.1 ÉLÉMENTS PRINCIPAUX DE LA MACHINE ................6 2.1.1 MULTICODE ..........................6 2.1.2 Support tablette et tablette ...................6 2.1.3 Alimentateur et câble d’alimentation ................8 2.2 INSTALLATION ........................10 2.3 DESCRIPTION DE LA MACHINE ....................10...
  • Page 5: Présentation Et Aspects Généraux

    à la machine jusqu’à ce que son agent ait effectué l’inspection correspondante. 1.3 PLAQUE SIGNALÉTIQUE La machine à reproduire MULTICODE est munie d’une plaque signalétique (Fig. 1) qui reprend son numéro de série ou d’immatriculation, le nom et l’adresse du fabricant, la marque CE et l’année de fabrication.
  • Page 6: Installation Et Caractéristiques De La Machine

    2.- INSTALLATION ET CARACTÉRISTIQUES DE LA MACHINE 2.1 ÉLÉMENTS PRINCIPAUX DE LA MACHINE 2.1.1 MULTICODE 1. Tablette 13. Couverture Z ax 2. Support tablette 14. Chariot Z 3. Boutons tablette 15. Étau security clés 4. Capot arrière 16. Chariot XY 5.
  • Page 7 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 1. Dévisser les boutons (T1) de la machine. (Fig.3) 2. Installer le support tablette. 3. Visser et serrer le bouton pour fixer le support tablette à la partie supérieure de la machine. 4. Introduire la tablette dans le support.
  • Page 8: Alimentateur Et Câble D'alimentation

    2. Réglage en hauteur de l’appui de la tablette (E). Tourner le bouton (F) dans le sens antihoraire. Déplacer en hau- teur les griffes de la tablette. Une fois le réglage effectué, bloquer le bouton (F) en tournant dans le sens horaire. FIG.
  • Page 9 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE Connecter la MULTICODE à l’alimentateur (X) et connecter ce dernier à la prise de courant avec un câble d’ali- mentation (X1). FIG. 8 Remarque: Connecter le connecteur à 4 broches de 24V DC avec la face plate tournée vers le bas.
  • Page 10: Installation

    2.3 DESCRIPTION DE LA MACHINE La machine MULTICODE est conçue pour tailler des clés plates et à points/à vagues. Dans la phase de conception, les moindres détails ont été analysés pour fabriquer une machine compacte, facile à utiliser et précise. C’est une machine mécatronique, avec trois moteurs pas à...
  • Page 11: Famille Et Terminologie Des Clés

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 2.4 FAMILLE ET TERMINOLOGIE DES CLÉS La machine MULTICODE copie les types de clé suivants : • Clés plates (A) et de véhicules (B). • Clés à points (D), à vagues / rainure (véhicules) (E). 1.Tête 4.Panneton...
  • Page 12: Données Techniques

    2.5 DONNÉES TECHNIQUES Les principales données techniques sont reprises ci-dessous: Alimentation électrique 24V d.c-7,5 Amp.-180W Alimentateur : 100/240V a.c- 50/60HZ-180W Fraise. Prismatique (Clés plates) En acier rapide. Vitesse de rotation 1100rpm. Fraise. Cylindrique (Clés à points/à vagues) En métal dur. Vitesse de rotation 12000rpm. Étau standard (MP1) pour clés plates À...
  • Page 13: Boîte À Accessoires

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 2.6 BOÎTE À ACCESSOIRES La machine MULTICODE est équipée d’une boîte à accessoires pour la maintenance et le réglage (Fig.12). Les acces- soires sont les suivants: Clé plate 18mm Clé Allen 2mm Clé Allen 5mm Tige blocage fraise Clé...
  • Page 14: Étaux

    3.- ÉTAUX La machine est composée de deux étaux : un pour usiner les clés plates et l’autre pour les clés à points et/ou à vagues. L’utilisation des deux étaux pour un fonctionnement correct est décrite ci-dessous. 3.1 ÉTAU POUR CLÉS PLATES 3.1.1 UTILISATION DE L’ÉTAU STANDARD «...
  • Page 15 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE • Butée de la clé Une fois que le côté de l’étau est choisi, il faut positionner la clé longitudinalement. Pour cela, il faut considérer la butée de la clé. Il existe deux types de butée selon le modèle de clé: 1.
  • Page 16: Étau Pour Clés À Points Et A Vagues

    Image d’un étau avec la numération des rainures pour réaliser les butées (Fig.16) FIG. 16 Au moment de saisir le code de la clé à coder ou usiner, le logiciel JMAKeyPro de la tablette affichera tous les ren- seignements du serrage de la clé. 3.2 ÉTAU POUR CLÉS À...
  • Page 17: Type De Butée

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 3.2.2 TYPE DE BUTÉE L’étau accepte des clés à points et à vagues, avec butée col ou avec une référence sur la pointe. Les premières (avec butée C) doivent être placées contre les griffes, alors que les deuxièmes (butée pointe) doivent être installées dans une des rainures (1-2-3), tel que cela est indiqué...
  • Page 18: Modèle De Griffes

    3.2.3 MODèLE DE GRIFFES L’étau est muni de deux griffes standard : une fixe (a) et une mobile (B). L’une des principales caractéristiques des griffes est qu’elles possèdent deux côtés pour serrer différents modèles de clés. La griffe fixe et mobile présentent deux côtés, 1 et 2.
  • Page 19: Réglage Des Différentes Griffes

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 3.3 RÉGLAGE DES DIFFÉRENTES GRIFFES La machine est munie de 2 zones différenciées (crantée et sécurité) pour régler les étaux et effectuer des lectures. 3.3.1 RÉGLAGE ÉTAU CLÉS PLATES Utilisation pour régler la fraise ou le lecteur. Une fois ajusté, il peut être employé pour effectuer des lectures de clés.
  • Page 20: Ajuster L'étau Sécurité

    3) Aller au menu RÉGLAGES -> sélection réglage -> réglage zéro-machines (clés plates) -> Lecteur. 4) Sélectionner l’étau et appuyer sur le bouton de réglage du lecteur. Pour effectuer des lectures de clés plates (crantées): 1. Placer la clé plate sur le côté correspondant de l’étau MP1 2.
  • Page 21 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 3.3.2.2 PALPEUR 1P Le palpeur 1P est utilisé pour ajuster le lecteur et pour coder les clés à points ou à vagues. Pour ajuster le lecteur : 1) Retirer le levier (T8) et le laisser baisser jusqu’à sa position.
  • Page 22: Utilisation De La Tablette

    4.- UTILISATION DE LA TABLETTE La boîte de la machine inclut le câble USB/micro USB et la prise d’alimentation, emballés séparément. FIG. 27 4.1 CHARGER ET ALLUMER LA TABLETTE Avant d’utiliser la tablette, il peut être nécessaire de charger la batterie. Il existe deux façons de charge : 1) À...
  • Page 23 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 2) Sélectionner “Langue et saisie de texte”. 3) Sélectionner “Langue”. 4) Déplacer et sélectionner la langue désirée.
  • Page 24: Nettoyage Et Sécurité

    5) Pour sortir, appuyer sur le cercle. Remarque: pour toutes les fonctions de la machine MULTICODE, il faut suivre les indications reprises dans le logiciel JMAKeyPro et dans le manuel. En ce qui concerne les autres indications, suivre les explications du guide rapide de la tablette.
  • Page 25: Accès À La Partie Arrière

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 6.1 ACCèS À LA PARTIE ARRIèRE Pour pouvoir accéder à la partie arrière, il faut agir de la façon suivante: 1) Éteindre la machine avec le champignon d’arrêt d’urgence et déconnecter le câble d’alimentation. 2) Retirer la tablette du support.
  • Page 26: Nettoyer La Zone Du Tiroir À Copeaux

    6.3 NETTOYER LA ZONE DU TIROIR À COPEAUX Pour retirer le tiroir à copeaux, il faut agir de la façon suivante : 1) Retirer le tiroir à copeaux en tirant vers l’extérieur. 2) Retirer les copeaux à l’aide d’un pinceau. 3) Introduire à...
  • Page 27: Rechange Fraise Cylindrique

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE FIG. 31 6.5 RECHANGE FRAISE CYLINDRIQUE 1) Éteindre la machine avec l’interrupteur général et déconnecter le câble d’alimentation. 2) Soulever la protection en plastique frontale. 3) Dévisser la vis prisonnière (T16) avec une clé de 3mm (T17) et retirer la fraise cylindrique (T18) (Fig.32).
  • Page 28: Élimination Des Déchets

    7.1 EMBALLAGE • L’emballage dans lequel la machine MULTICODE est fournie est en carton, c’est pourquoi il peut être recyclé. • Comme déchet, il est considéré comme un déchet solide urbain et il doit donc être jeté dans un container spé- cial pour carton.
  • Page 29: Guide Opérationnel Logiciel

    MACHINE A REPRODUIRE 9.- GUIDE OPÉRATIONNEL LOGICIEL Le logiciel “JMAKeyPro” est employé pour procéder au contrôle total de la machine Multicode. Pour accéder à ce logiciel, il suffit d’appuyer sur l’icône: Le menu principal est affiché après avoir exécuté le programme.
  • Page 30: Lien Bluetooth

    L’application JMAKeyPro peut être installée sur les tablettes avec un écran supérieur à 8” et Android supérieur à 4.4.2 “Kitkat”. Si vous changez de tablette et vous en utilisez une autre pour le contrôle de la machine Multicode, il faudra tout d’abord associer la tablette et la machine Multicode.
  • Page 31 Ensuite, l’écran affichera le message « Enregistrement de dispositif ». Le processus est automatique. Il n’est pas né- cessaire de saisir de code ni de mot de passe. Une fois le processus d’association terminé, « JMA Multicode » devrait apparaître sur « Dispositifs Synchronisés ».
  • Page 32: Changement De Langue

    9.2 CHANGEMENT DE LANGUE Le programme « JMAKeyPro » est disponible en plusieurs langues. Pour choisir la langue de votre choix, il faut aller dans la section de Réglages. Une fois sur Réglages, nous sélectionnons la langue à laquelle nous voulons que le programme fonctionne. Les modi- fications se réaliseront automatiquement.
  • Page 33 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE Après avoir cliqué sur l’image, une fenêtre s’affiche sur l’écran avec la clé à l’échelle 1:1. La particularité de cette fenêtre est que l’écran est insensible au toucher, de façon à pouvoir placer la clé physique sur celle de l’image à...
  • Page 34: Recherches

    9.4 RECHERCHES 9.4.1 RECHERCHES PAR FABRICANT DE SERRURE (ZONE STANDARDS) Cet écran est le plus polyvalent étant donné qu’il nous permet de réaliser différents types de recherche selon le critère employé. Nous allons définir les différents types de recherche que nous pouvons réaliser. Cas 1: La recherche la plus générale consiste à...
  • Page 35 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE Cas 2: Définir une clé en brut JMA et chercher quelle est la série associée à cette clé. Lorsque nous introduisons ou sélections une référence de clé JMA, le système effectue une recherche automatique. La recherche est réalisée en écrivant la référence dans la case correspondante. Chaque fois que nous écrivons une lettre, le système filtrera les possibles clés qui coïncident avec ces lettres.
  • Page 36 Cas 4: Chercher directement une fiche que nous voulons utiliser pour l’usinage. Cette recherche sélectionne les séries qui contiennent cette fiche exacte que nous avons décrite dans la case de recherche de fiche. Dans la recherche par système de serrure il est important d’appuyer sur le bouton chercher (F) pour procéder à une recherche et ensuite sur effacer (D) pour effectuer une autre recherche avec un autre mot.
  • Page 37: Rechercher Dans Le Domaine De L'automobile, Par Type, Marque, Modèle Et Année

    ANNÉE (ZONE AUTOMOBILISME) Cette recherche nous permet de savoir le modèle de clé JMA utilisé par un modèle de véhicule (automobile, camion ou moto). Dans certains cas, le client arrive avec la clé originale de la voiture et il est parfois très difficile d’identifier le profil.
  • Page 38: Recherche De Clés Par Équivalences Avec Un Autre Fabricant (Zone Équivalences)

    Cette section du programme nous permet de saisir des références de clés qui ne sont pas référencées par JMA. Il nous communiquera la clé équivalente de JMA et nous indiquera s’il est possible de réaliser la clé dans la Multicode ou pas.
  • Page 39: Information De Taille (Fiche)

    Une fois le programme « JMAKeyPro » connecté à la Multicode, nous aurons accès aux informations techniques de taille de la clé. S’il n’existe pas de lien avec la machine Multicode, ces renseignements ne seront pas accessibles. Les fiches peuvent être classées en deux familles selon la zone de serrage et l’outil de taille utilisé. Il s’agit des divisions suivantes: a) Fiches clés crantées.
  • Page 40 D’une part, nous avons les informations (I) concernant la clé, le nom de la fiche, la série, l’information de la gravure de la clé dans le profil D’autre part, nous avons le code saisi, dans ce cas 15000, et la denture concernant ce code 32248. Mais d’autre part également, nous avons l’information essentielle (J) de la fraise, du palpeur et de l’étau pour cette clé.
  • Page 41 1) Contrôle de la hauteur : taille normale ou autoréglage La machine Multicode est réglée et elle n’a pas besoin de prendre de référence des différentes hauteurs chaque fois qu’elle usine une clé crantée. La référence de la clé est fournie par le dos de la clé et ce dernier est déjà...
  • Page 42 2) Hauteur à usiner: hauteur théorique ou lue Nous avons déjà indiqué qu’une fois que la lecture de la clé est réalisée, nous obtenons les valeurs des clés lues précédemment. Le programme nous permet de tailler la clé avec les valeurs théoriques « originales » marquées par le fabricant ou, au contraire, de tailler la clé...
  • Page 43: Fiche Clé À Points

    9.5.2 FICHE CLÉ À POINTS Toujours d’après la compatibilité avec la machine Avantcode et la machine Xcode, la machine Multicode présente les mêmes noms de fiches. C’est pourquoi les fiches des clés à points et à vagues se terminent toutes par « P », 1P, 2P, etc.
  • Page 44 La fiche nous fournit les données de la clé. Dans ce cas, il s’agit d’une clé à 3 axes sur la face A/C et un autre axe sur le côté face B/D. D’une part, nous avons les informations (I) concernant la clé, le nom de la fiche, la série, la clé en brut qui dans ce cas est ORIGINALE D’autre part, nous avons le code de denture saisi : FACE A: Axis 1:1234...
  • Page 45 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE La butée est référencée par la ligne rouge dessinée dans la représentation de la clé. Ainsi, dans cet exemple, la Butée 0 est signalée dans le col de la clé. Dans les cas Butée 1 ou 2, la butée est normalement effectuée dans la pointe de la clé...
  • Page 46: Fiche Clé À Vagues / Rainure

    Les fraises standard qui accompagnent la Multicode sont les suivantes : FRAISE 1F =>...
  • Page 47 MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE Le dessin suivant reprend la fiche de chaque clé. Dans le cas de la clé TP00FI-16P (rainure), nous avons effectué une recherche de DE11056 et dans le cas de la clé TP00FO-24P (à vagues), nous avons recherché le code 2500.
  • Page 48: Reglage Étaux

    9.6 RÉGLAGE ÉTAUX La machine Multicode est munie de contact électrique dans les deux outils : l’outil horizontal pour tailler les clés crantées et l’outil vertical pour tailler les clés à points et à vagues. Ils sont tous deux isolés et possèdent un capteur électrique qui détecte la collision ou le contact avec la clé...
  • Page 49: Réglage Étau Clé Crantée

    MULTICODE MACHINE A REPRODUIRE 9.6.1 RÉGLAGE ÉTAU CLÉ CRANTÉE Dans le menu de réglage des étaux, nous choisissons l’étau (S) que nous souhaitons ajuster. Dans ce cas, nous sélec- tionnons le réglage des clés plates (crantées). Le réglage de l’étau clé crantée est très simple. Il suffit de saisir l’outil CRG et de le placer sur la face 1 de l’étau que nous allons utiliser (voir Chapitre 3.3.1 pour la mise en place de CRG dans l’étau).
  • Page 50: Actualiser Firmware

    9.7 ACTUALISER FIRMwARE Le processus d’actualisation du firmware est automatique. Lorsque le programme démarre et se connecte à la Multi- code, il vérifie la version du firmware et si elle n’est pas correcte, il passe à la fenêtre d’actualisation. Il est également possible d’accéder à cette fenêtre en allant sur Réglages de “JMAKeyPro” et en cliquant sur la partie des actualisations.
  • Page 51 À la fin du processus de transfert, le message ci-dessus sera affiché. Nous pourrons quitter l’application « JMAKeyPro » en cliquant sur le bouton FIN (F). Nous éteignons la machine Multicode et nous la rallumons. Nous verrons que le témoin vert commence à clignoter. Cela veut dire que le programme de firmware est en cours d’actualisation. Cela est tout à...
  • Page 52: Diagnostic

    9.- Reset des Valeurs d’Usine. Réinitialisation de toutes les valeurs d’usine. Cette option est protégée avec un mot de passe et il est conseillé de l’appliquer avec l’assistance du service technique de JMA. 10.- Moteur V. Il met en marche la rotation de l’axe vertical (clés à points et à vagues).
  • Page 53 SCHLÜSSELKOPIERMACHINE MULTICODE BENUTZERHANDBUCH...
  • Page 54 1.2 TRANSPORT UND VERPACKUNG ..................55 1.3 TYPENSCHILD........................55 2.- AUFSTELLEN UND EIGENSCHAFTEN DER MASCHINE ............56 2.1 HAUTPBAUTEILE DER MASCHINE ..................56 2.1.1 MULTICODE .........................56 2.1.2 Tablethalter und Tablet ....................56 2.1.3 Netzteil und Netzkabel ....................58 2.2 INSTALLATION ........................60 2.3 BESCHREIBUNG DER MASCHINE ..................60 2.4 SCHLÜSSELNOMENKLATUR ....................61...
  • Page 55: Allgemeines

    Vertreter des Spediteurs die entsprechende Überprüfung vorgenommen hat. 1.3 TYPENSCHILD Die Kopiermaschine MULTICODE ist mit einem Typenschild (Abb. 1) versehen, auf dem die Seriennummer bzw. die Registriernummer der Maschine, der Name und die Anschrift des Herstellers, die CE-Kennzeichnung und das Baujahr angegeben sind.
  • Page 56: Multicode

    2.- AUFSTELLUNG UND MERKMALE DER MASCHINE 2.1 HAUPTBAUTEILE DER MASCHINE 2.1.1 MULTICODE 1. Tablet 13. Z Axt Deckel 2. Tablethalter 14. Z Schlitten 3. Knöpfe 15. Grübchen Schlüssel Spanbacke 4. Hintere Abdeckung 16. XY Schlitten 5. Netzstecker 17. Transparenter Schutz 6.
  • Page 57 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 1. Die Knöpfe (T1), die sich an der Maschine befinden, aufschrauben. (Abb. 3) 2. Den Tablet-Halter anbringen. 3. Den Knopf eindrehen und festziehen, um den Tablet-Halter am oberen Teil der Maschine zu befestigen. 4. Das Tablet in den Halter einsetzen FIG.
  • Page 58: Netzteil Und Netzkabel

    2. Höhenverstellung des Tablet-Halters (E). Den Knopf (F) im Gegenuhrzeigersinn drehen, die Greifer des Tablets in der Höhe verschieden. Nachdem es eingepasst ist, Knopf (F) verriegeln und im Uhrzeigersinn drehen. FIG. 5 3. Drehen des Tablet-Halters (E). Durch Entriegeln von Haken (F) lässt sich der Halter, auf dem das Tablet abgelegt wird, drehen.
  • Page 59 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE Die MULTICODE mit dem Netzteil (X) verbinden und dieses mittels Netzkabel (X1) an das Stromnetz anschließen. FIG. 8 Hinweis: Den 4-poligen Stecker mit 24 V Gleichstrom mit der flachen Seite nach unten anschließen. FIG. 9...
  • Page 60: Installation

    Die Maschine wird zusammengebaut, kalibriert, kontrolliert und einsatzbereit geliefert und erfordert keine Montage- vorgänge. Auf jeden Fall sollten Sie vor der ersten Inbetriebnahme folgende Kontrollen durchführen: • Die MULTICODE-Maschine an die passende Versorgungsspannung (220 V 50 Hz oder 110 V 50/60 Hz) mittels beiliegenden Netzteils (siehe Abschnitt 2.1.3) anschließen.
  • Page 61 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE Lesen und/oder dekodieren Sie Zylinderschlüssel mit Standardkodierung und Bohrmulden-/Bahnenschlüssel mittels Kopiertaster mit Elektrokontakt. 2.4 SCHLÜSSELARTEN UND TERMINOLOGIE Die MULTICODE-Maschine kopiert folgende Schlüsselarten: • Zylinderschlüssel (A) und Fahrzeugschlüssel (B). • Bohrmuldenschlüssel (D), Bahnenschlüssel (Fahrzeuge) (E). 1.Kopf 4.Schüsselbart 2.Anschlag 5.Schüsselrückem 3.Zahnrung...
  • Page 62: Technische Daten

    2.5 TECHNISCHE DATEN Hier die wichtigsten technischen Daten: Stromversorgung 24 V Gleichstrom - 7,5 Amp. - 180 W Zuführung: 100/240 V Wechselstrom 50/60 HZ-180 W Prisma-Fräser (Zylinderschlüssel) Aus Schnelldrehstahl. Umdrehungsgeschwindigkeit 1100 rpm. Zylinder-Fräser Aus Hartmetall. Umdrehungsgeschwindigkeit 12000 rpm. (Bohrmulden-/Bahnenschlüssel) Standardspannbacke (MP1) Mit vier Seiten für Zylinderschlüssel Spannbacke für...
  • Page 63: Zubehörkasten

    MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 2.6 ZUBEHÖRKASTEN Die MULTICODE-Maschine ist mit einem Zubehörkasten für Wartung und Einstellung ausgestattet (Abb. 12). Er enthält folgendes Zubehör: Maulschlüssel 18 mm Inbusschlüssel 2 mm Inbusschlüssel 5 mm Sperrstange Fräser Inbusschlüssel 2,5 mm Sicherung: T6.3A 250 V Ø4 x 30 Bürste...
  • Page 64: Spannbacken

    3.- SPANNBACKEN Die Maschine besteht aus zwei Spannbacken, eine für die maschinelle Bearbeitung von Zylinderschlüsseln und eine für Bohrmulden- und/oder Bahnenschlüssel. Hier erfahren Sie im Detail, wie die beiden Spannbacken für einen ord- nungsgemäßen Betrieb einzusetzen sind. 3.1 SPANNBACKE FÜR ZYLINDERSCHLÜSSEL 3.1.1 vERwENDUNG DER STANDARDSPANNBACKE „MP1“...
  • Page 65 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE • Anschlag des Schlüssels. Nachdem Sie die Seite der Spannbacke ausgewählt haben, den Schlüssel längst positionieren. Hierfür muss der Ans- chlag des Schlüssels berücksichtigt werden. Je nach Schlüsselmodell gibt es zwei Arten von Anschlag: 1. Anschlag: Hals (C): Dies ist die am häufigsten vorkommende Art. Der Anschlag des Schlüssels wird mithilfe des mechanischen Anschlags der Spannbacke gefertigt.
  • Page 66 Abbildung einer Spannbacke mit Nummerierung der Nuten zur Erzeugung der Anschläge. (Abb.16) Seite 1 : Anschlänge 1,2,3 Seite 2 : Anschlänge 1,2 Seite 3 : Anschlänge 1,2 Seite 4 : Anschlänge 1,2 FIG. 16 Beim Eingeben des Codes des Schlüssels, der kodiert oder maschinell bearbeitet werden soll, erscheinen alle Anga- ben zum Einspannen des Schlüssels in der Software JMAKeyPro auf dem Tablet.
  • Page 67 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 3.2.2 ART DES ANSCHLAGS In die Spannbacke lassen sich Bohrmuldenschlüssel und Bahnenschlüssel, mit Halsanschlag oder Referenz an der Spitze, einführen. Erstere (mit Anschlag C) müssen gegen die Greifer gelehnt werden, während die anderen (Spit- zenanschlag) in einem der Schlitze (1-2-3) platziert werden müssen, wie in der Software JMAKeyPro angegeben.
  • Page 68: Greifermodell

    3.2.3 GREIFERMODELL Die Spannbacke besteht aus zwei Standardgreifern, einem festen (A) und einem beweglichen (B). Eines der wichtigs- ten Merkmale der Greifer ist die Tatsache, dass sie zwei Seiten haben, um die verschiedenen Schlüsselmodelle dort aufzulegen. Sowohl der feste als auch der bewegliche Greifer hat zwei Seiten, nämlich 1 und 2. Folgende Schritte zeigen, wie Sie den Greifer austauschen oder die Seite des Greifers wechseln: 1) Knopf (T3) bis zum Ende aufdrehen.
  • Page 69 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 3.3 3.3 EINRICHTEN DER vERSCHIEDENEN SPANNBACKEN Die Maschine setzt sich aus 2 verschiedenen Bereichen (Zylinder- und Sicherheits-) zusammen, um die Spannbacken einzurichten und das Einlesen durchzuführen. 3.3.1 EINRICHTEN SPANNBACKE ZYLINDERSCHLÜSSEL Kann zum Einrichten von Fräser oder Ableser verwendet werden. Kann nach dem Einrichten zum Einlesen von Schlüs- seln verwendet werden.
  • Page 70 3) Im Menü EINRICHTEN -> Auswahl Einrichtung -> Einstellen Nullabgleich-Maschinen (Zylinderschlüsse) -> Le- segerät. 4) Spannbacke auswählen und dann den Schalter für das Einrichten des Fräsers betätigen. Zum Einlesen von Zylinderschlüsseln: 1. Den Flachschlüssel an die Seite legen, die Spannbacke MP1 entspricht. 2.
  • Page 71 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 3.3.2.2 KOPIERTASTER 1P Der Kopiertaster 1P wird benutzt, um den Ableser zum Kodieren von Bohrmuldenschlüssel oder Bahnenschlüssel einzurichten. Zum Einrichten des Ablesers: 1) Den Handhebel (T8) herausziehen und in seine Position absinken lassen. 2) Die RPC-Justierplatte in das Spannfutter legen, von der Rückseite der Klemme (Fig. 24) 3) Im Menü...
  • Page 72: Tablet Laden Und Einschlaten

    4.- vERwENDUNG DES TABLETS In der Kiste der Maschine, separat verpackt, befindet sich das Tablet, das USB-Kabel/Mikro-USB-Kabel und Netzstecker. FIG. 27 4.1 TABLET LADEN UND EINSCHALTEN Vor der Nutzung des Tablets kann es erforderlich sein, den Akku aufzuladen. Es gibt zwei Aufladeoptionen: 1) Durch Anschließen des Netzteils (B1) des Tablets an eine 220 V-Netzspannung.
  • Page 73 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 2) Auswählen „Sprache und Texteingabe“. 3) Auswählen “Sprache”. 4) Verschieben und die gewünschte Sprache auswählen.
  • Page 74: Reinigung Und Sicherheit

    5) Zum Beenden den Kreis betätigen. Anmerkung: Für sämtliche Funktionen des MULTICODE befolgen Sie bitte, was in der Software JMAKeyPro und Handbuch dargelegt ist. Für alle anderen Angaben befolgen Sie bitte, was in der Kurzanleitung des Tablets angegeben ist. 5.- REINIGUNG UND SICHERHEIT Für die Reinigung empfehlen wir Ihnen, folgende Hinweise zu beachten:...
  • Page 75 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 6.1 ZUGRIFF AUF DEN HINTEREN TEIL Um Zugang zum rückseitigen Teil zu haben, ist es notwendig, folgendermaßen vorzugehen: 1) Die Maschine mittels Not-Aus-Taster ausschalten und den Netzstecker ziehen. 2) Tablet vom Halter nehmen. 3) Die 7 Schrauben (T10) mit einem 3 mm-Inbusschlüssel lösen 3. (Abb. 28).
  • Page 76 6.3 SÄUBERN BEREICH SPANSAMMELSCHALE Zum Entnehmen dar Spansammelschale gehen Sie folgendermaßen vor: 1) Durch Nach-Oben-Ziehen die Spansammelschale entnehmen. 2) Späne mithilfe der Bürste entfernen. 3) Die Schale erneut einsetzen, indem Sie sie auf den beiden schwarz markierten Streifen (T13) im Maschinenbett (Abb.
  • Page 77: Austausch Zylinderfräser

    MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE FIG. 31 6.5 AUSTAUSCH ZYLINDERFRÄSER 1) Die Maschine mittels Hauptschalter ausschalten und Netzkabel ziehen. 2) Den frontalen Plastikschutz anheben. 3) Gewindestift (T16) mit einem 3 mm-Schlüssel (T17) aufschrauben und Zylinderfräser (T18) entnehmen. Abb. 32 4) Fräser austauschen, indem Sie bis zum Anschlag nach oben drücken.
  • Page 78: Verpackung

    Zyklen sind, die entsorgt wurden oder für die Entsorgung bestimmt sind. 7.1 vERPACKUNG • Da die Verpackung, in der die MULTICODE-Maschine geliefert wird, aus Karton besteht, kann sie als Verpac- kungsmaterial recycelt werden. • Als Abfall wird sie mit festem Hausmüll gleichgesetzt und darf daher nur in Spezialcontainer für Karton entsorgt werden.
  • Page 79 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 9.- LEITFADEN BETRIEB SOFTwARE Die Software „JMAKeyPro“ wird zur kompletten Steuerung der Multicode-Maschine eingesetzt. Wenn Sie das Sym- bol anklicken, haben Sie Zugriff auf diese Software. Sobald das Programm ausgeführt wird, sehen Sie folgendes Hauptmenü. 1) Das Programm ist in 3 verschiedene Bereiche unterteilt, je nach Art der Suche, die Sie durchführen möchten.
  • Page 80: Bluetooth Link

    9.1 BLUETOOTH-LINK Die Multicode-Maschine wird mit einem Tablet geliefert, auf dem die App konfiguriert ist, damit es mit der Multi- code funktioniert, jedoch kann die JMAKeyPro-App auf jedem Tablet mit einem Bildschirm ab 8“ und mit Android ab 4.4.2-Version „Kitkat“ installiert werden. Falls Sie das Tablet wechseln und für die Steuerung des Multicode ein anderes Tablet verwenden, müssen Tablet und Multicode-Maschine zunächst gekoppelt werden.
  • Page 81 „synchronisierte Geräte“ „JMA Multicode“ erscheinen. Sobald „JMA Multicode“ unter den synchronisierten Geräten ist, können Sie die App „JMAKeyPro“ aufrufen. Nach Öffnen der App leuchtet innerhalb weniger Sekunden die blaue Diode für die Verbindung der Maschine auf und zeigt...
  • Page 82: Schlüssel Massstab 1:1

    9.2 wECHSEL DER SPRACHE Das Programm „JMAKeyPro“ kann in verschiedenen Sprachen eingestellt werden, hierfür gehen Sie bitte zum Menüpunkt “Einstellungen”. Im Menüpunkt “Einstellungen” wählen Sie die gewünschte Sprache, in der das Programm funktionieren soll, und warten, bis diese Sprache automatisch erscheint. 9.3 SCHLÜSSEL MASSSTAB 1:1 Im Programm können Sie den Schlüssel bei der Suche jederzeit im Maßstab 1:1 sehen.
  • Page 83 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE Nach Anklicken der Abbildung erscheint ein Fenster auf dem Bildschirm, in dem der Schlüssel im Maßstab 1:1 auftau- cht. Dieses Fenster hat die Eigenschaft, dass der gesamte Bildschirm für Berührungen der Hand oder des Schlüssels unempfindlich ist. Folglich können Sie den vorliegenden Schlüssel im Maßstab 1:1 auf der Abbildung positionieren.
  • Page 84: Suchanfragen

    9.4 SUCHANFRAGEN 9.4.1 SUCHANFRAGEN NACH SCHLÜSSELHERSTELLER (NORMENBEREICH) Dieser Bildschirm ist äußerst vielseitig, damit lassen sich je nach den eingesetzten Kriterien verschiedene Arten von Suchanfragen durchführen. Nun definieren wir die verschiedenen Arten von Suchanfragen, die Sie durchführen können: Suchanfrage nach Code Fall 1: Die allgemeinste Suchanfrage: Schlosshersteller eintippen und “Suche”...
  • Page 85 Fall 2: Einen JMA-Schlüsselrohling definieren und ermitteln, welche Serie mit diesem Schlüssel verknüpft ist. In dem Augenblick, in dem Sie die Referenz eines JMA-Schlüssels eingeben oder auswählen, führt das System eine automatische Suche durch. Die Suchanfrage erfolgt durch Eingabe in das Suchfeld “Referenz JMA-Schlüsselrohling”.
  • Page 86 Fall 4: Direkt eine Karte suchen, die Sie für eine maschinelle Bearbeitung verwenden möchten Bei dieser Suche werden die Serien gesucht, die genau die Karte enthalten, die Sie in das Kartensuchfeld eingegeben haben. Bei der Suchanfrage nach Verriegelungssystem ist es wichtig, Taste (F) zu betätigen, um die Suche durchzuführen, und die Taste Löschen (D) zu betätigen, um eine andere Suchanfrage nach einem anderen Wort zu starten.
  • Page 87 (Automobil, LKW oder Motorrad). In vielen Fällen kann der Kunde mit dem Originalautoschlüssel kommen, und da die Ermittlung des Profils eine schwierige Aufgabe sein kann, können Sie einfach das JMA-Schlüs- selmodell ermitteln, das mit diesem Automobilmodell für das Baujahr dieses Fahrzeugs kompatibel ist.
  • Page 88 (BEREICH ÄQUIvALENZEN) In diesem Programmabschnitt können Sie die Referenz eines Schlüssels eingeben, der keine JMA-Referenz trägt. Nun erfahren Sie, welcher JMA-Schlüssel einen gleichwertigen Schlüssel darstellt, und ob sich der Schlüssel mit dem Multi- code anfertigen lässt oder nicht. Mithilfe des Wahlschalters “einbeziehen (P) können Sie nach Wörtern suchen, welche die gesuchte Referenz beinhalten.
  • Page 89: Karten Zylinderschlüssel

    SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 9.5 ANGABEN ZUM SCHNITT (KARTE) Sobald das Programm im Programm „JMAKeyPro“ mit der Multicode-Maschine verbunden ist, haben Sie Zugriff auf die technischen Angaben zum Zuschnitt des Schlüssels. Wenn keine Verbindung mit der Multicode-Maschine besteht, sind diese Informationen nicht zugänglich. Die Karten lassen sich in zwei Familien unterteilen, je nach Einspannbe- reich und Schneidwerkzeug, die verwendet werden, deshalb benennen wir die folgenden Bereiche: Karten Zylinderschlüssel.
  • Page 90 Einerseits sehen Sie den Info-Teil (I) bezüglich Schlüssel, den Namen der Karte, die Serie sowie Angaben zur Gra- vierung des Schlüsselprofils Andererseits sehen Sie den eingegebenen Code, in diesem Fall 15000, und die zu Code 32248 gehörende Zahnung. Ferner finden Sie hier wichtige Angaben (J) zu Fräser, Kopiertaster und Spannbacke für diesen Schlüssel. Grundsät- zlich sind es die Standards, die bereits in der Maschine installiert sind.
  • Page 91 Bearbeitung verwenden: 1) Höhenregler: Normaler Zuschnitt oder Selbsteinstellung Die Multicode-Maschine ist bei Lieferung bereits eingestellt und muss nicht bei jeder maschinellen Bearbeitung eines Zylinderschlüssels einen Höhenbezug aufnehmen. Da die Schlüsselreferenz auf der Rückseite angegeben wird und diese bereits kalibriert ist, wird normalerweise die normale Bearbeitung eingesetzt. Doch im Falle von Schlüsseln mit doppelter Zahnung (Autoschlüssel) gibt es, sobald Sie eine Seite des Schlüssels bearbeitet haben,...
  • Page 92 2) Zu bearbeitende Höhe: Theoretische oder eingelesene Höhe Im vorherigen Abschnitt wurde bereits Folgendes erwähnt: sobald ein Schlüssel eingelesen wird, sehen Sie die Werte des zuvor eingelesenen Schlüssels. Mithilfe des Programms können Sie den Schlüssel wie folgt zuschnei- den: Mit den theoretischen “Original”-Werten, die der Hersteller vorgibt, oder im Gegensatz dazu mit den einge- lesenen Höhenwerten unter Berücksichtigung des Fehlers, der damit einhergeht.
  • Page 93: Karte Bohrmuldenschlüssel

    Einführen des Schlüssels in das Schloss die Bewegung der Nocken oder Plättchen zu erleichtern. 9.5.2 KARTE BOHRMULDENSCHLÜSSEL Durch die Kompatibilität mit der Avantcode-Maschine und der Xcode-Maschine hat die Multicode-Maschine die glei- chen Kartennamen. Deshalb enden alle Karten der Bohrloch- und Bahnenschlüssel auf „P“, 1P, 2P…...
  • Page 94 Wenn Sie die Karte aufrufen, sehen Sie die Daten des Schlüssels. In diesem Fall haben Sie einen Schlüssel, der 3 Achsen an Seite A/C und seitlich eine weitere Achse an Seite B/D hat. Einerseits sehen Sie den Bereich mit Angaben (I) zum Schlüssel, den Namen der Karte, Serie, Schlüsselrohling, der in diesem Fall ORIGINAL ist Andererseits sehen Sie den eingegebenen Code der Zahnung: SEITE A: Achse 1: 12134...
  • Page 95 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE Der Anschlag wird durch die rote Linie vorgegeben, die in der Darstellung des Schlüsselzuschnitts gezogen wird. So werden in diesem Beispiel Anschlag 0 und zudem der Hals für den Schlüssel angezeigt. Bei Anschlag 1 bzw. 2 die Schlüsselspitze und unter Einsatz der Abdeckung des Spitzenanschlags in den Nuten von Seite A1 der Spannbacke A1.
  • Page 96: Karte Bahnenschlüssel

    Maschine die Kreisinterpolation je nach Breite des Kreises am Sockel der Nocke vornimmt, wird der seitliche Winkel vom Winkel des Werkzeugs bestimmt. Deshalb ist es notwendig, das passende Werkzeug einzusetzen. Folgende Standardfräser gehören zur Multicode-Maschine: FRÄSER 1F => Unterseite = 2,5 mm Winkel = 0º (gerader Fräser für Bahnenschlüssel im Bereich Automotive) FRÄSE 2F =>...
  • Page 97 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE Nun sehen Sie die Karte des jeweiligen Schlüssels in der folgenden Zeichnung. Bei Schlüssel TP00FI-16P (Bahnenschlüssel) haben Sie eine Suchanfrage nach DE11056 gestartet, und im Falle von Schlüssel TP00FO-24P (Bahnen) haben Sie Code 2500 gesucht. Einerseits sehen Sie den Bereich mit Angaben (I) zum Schlüssel, den Namen der Karte, Serie, Schlüsselrohling, der in diesem Fall TP00FI-16P und TP00FO-24P ist Andererseits sehen Sie den Code der Zahnung, der dem Originalcode des Schlüssels entnommen wurde:...
  • Page 98 Spitzenanschlags in den Nuten von Seite A1 der Spannbacke A1. 9.6 JUSTIERUNG SPANNBACKEN Die Multicode-Maschine ist bei beiden Werkzeugen mit einem Elektrokontakt ausgestattet. Dies ist entweder das ho- rizontale Werkzeug zum Schneiden von Zylinderschlüsseln oder das vertikale Werkzeug zum Schneiden von Bohrmul- denschlüsseln und Bahnenschlüsseln.
  • Page 99 MULTICODE SCHLÜSSELKOPIERMACHINE 9.6.1 EINSTELLUNG SPANNBACKE ZYLINDERSCHLÜSSEL Im Menü Einstellung Spannbacken wählen Sie, welche Spannbacke (S) Sie einstellen möchten. In diesem Fall wählen Sie „Einstellung Zylinderschlüssel“. Die Einstellung der Spannbacke für serrata Schlüssel ist sehr einfach. Nehmen Sie Werkzeug CRG und setzen Sie es in Seite 1 der Spannbacke ein, die Sie verwenden werden (Siehe 3.3.1 Kapitel für die Positionierung von CRG an der...
  • Page 100 9.7 FIRMwARE AKTUALISIEREN Das Firmware-Update erfolgt automatisch, denn beim Hochfahren und Verbinden mit der Multicode-Maschine wird deren Version überprüft, und falls diese nicht die geeignete ist, springt das Programm zum Updatefenster. Zum gleichen Fenster gelangen Sie auch durch den Zugriff auf Einstellungen bei „JMAKeyPro“ und Anklicken des Update-Bereichs.
  • Page 101 Sie sehen, dass die grüne Diode anfängt zu blinken, das liegt daran, dass sie das Firmware-Programm aktualisiert. Dies ist normal und der Prozess dauert 5 bis 10 Minuten, bis die Diode grün bleibt, in diesem Moment ist die Multicode...
  • Page 102: Diagnose

    8.- Geschwindigkeit. Lädt optimale Geschwindigkeiten bei Reset der Werte. 9.- Rücksetzung Werkseinstellung. Setzt alle Werkseinstellungen zurück. Diese Option ist mit Kennwort geschützt, und es ist ratsam, diesen Vorgang mithilfe des JMA-Kundendienstes vorzunehmen. 10.- Motor V. Setzt das Drehen der vertikalen Achse in Gang (Bohrmulden- und Bahnenschlüssel).
  • Page 104 JMA PORTUGAL JMA INDIA JMA USA JMA ALEJANDRO ALTUNA, S.L.U. ALTUNA PORTUGAL JMA KEYS INDIA PVT. LTD ALTUNA GROUP USA INC. Tel +34 943 79 30 00 COMERCIO DE CHAVES UNIPESSOAL, LDA. Tel +91 124 428 5450 Tel +1 817 385 0515...

Table des Matières