Inhaltsverzeichnis DEUTSCH Einleitung ......................6 Wichtige Sicherheitshinweise................6 Lieferumfang ..................... 7 Aufstellung des Aggregats ................8 Inbetriebnahme ....................8 Bedienung am Gerät ..................9 Bedienung per Fernbedienung ............... 9 Batteriewechsel ....................10 Wartung und Pfl ege..................10 Technische Daten .....................11 Entsorgung Altgeräte ..................11 Gewährleistung ....................11 ENGLISH Introduction ......................13...
Page 3
Montage de l‘appareil ..................20 Mise en service ....................21 Réglage au niveau de l‘appareil ..............22 Réglage au niveau de la télécommande ............22 Changement de batterie .................23 Maintenance et entretien ................23 Donées techniques ..................23 Mise au rebut des appareils usagés et des piles .........24 Garantie ......................24 NEDERLANDS Inleiding ......................25...
Mise en marche Nous vous remercions d’avoir opté pour l’achat du bain bouillonnant HYDAS d’air chaud. Faites connaissance avec une aventure de bain hors du com- mun. Votre corps est entouré des pieds à la tête de milliers de petites bulles d’air et bénéfi...
• Avant le nettoyage, éteignez l‘appareil et retirez la prise. Ne retirez jamais la prise en tirant sur le câble. • Il est interdit de mettre l’appareil en marche lorsque est tombée par terre; dans ce cas, envoyez l’appareil à un service aprèsvente agréé. Les réparations sur des appareils électriques ne peuvent être effectuées que par du personnel spécialisé.
Par mesure de sécurité, il faudra placer l‘appareil à au moins 60 cm de la baig- noire, en dehors de la zone repérée (Di. 1). L‘écart par rapport au sol doit s‘élever à 30 cm minimum (Di. 2). Ne recouvrez pas l‘orifi...
6. Allumez l’appareil (amenez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur «I») et réglez, par la télécommande, l’intensité (3 niveaux) et le mode de programme. 7. Entrer lentement dans la baignoire. Réglage au niveau de l’appareil L’interrupteur MARCHE/ARRÊT et d’urgence se trouve au dos. «0»...
PROGRAMM Le fait d‘appuyer sur la touche Programme commute l’appareil sur le mode Programme: Alternance auto- matique entre une intensité. HEAT ON/OFF La touche Heat sert à activer et désactiver le chauffa- ge. Si le chauffage est actif, une LED rouge est allumée contre le bloc (en-dessous du capteur infrarouge).
Nous avons besoin de votre adresse à cet effet. Vous pouvez nous appeler au numéro de la hotline ou formuler votre deman- de par écrit, par e-mail: technik@hydas.de. Veuillez joindre SVP une copie de la facture d‘achat et une description de la défectuosité. Les colis envoyés sans affranchissement ne peuvent malheureusement pas être acceptés.