Bartscher AT 110 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AT 110:

Publicité

Liens rapides

AT 110
3 x 1/2 GN
120789
Original-Gebrauchsanleitung
V5/0718

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bartscher AT 110

  • Page 1 AT 110 3 x 1/2 GN 120789 Original-Gebrauchsanleitung V5/0718...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.2 Utilisation ......................49 6. Nettoyage et entretien ..................... 52 7. Anomalies de fonctionnement ................53 8. Elimination des éléments usés ................54 Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...
  • Page 3: Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
  • Page 5  Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !  N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant.
  • Page 6 Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du  cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions  électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
  • Page 7 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous.  Avant d'utiliser l'appareil assurez-vous que dans la chambre du four ne se trouve pas d'objets tels que des sacs de plastique, des manuels ou des accessoires. Pendant le fonctionnement, ne placez jamais d’ustensiles de cuisine, serviettes, papier, etc.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    1.3 Utilisation conforme ATTENTION ! L’appareil a été conçu et fabriqué pour un usage industriel et pour les cuisines. Il ne doit être manipulé que par un personnel qualifié. La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité...
  • Page 9: Généralités

    2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
  • Page 10: Transport, Emballage Et Stockage

    3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
  • Page 11: Données Techniques

    4. Données techniques 4.1 Indications techniques Four à convection AT 110 pour 3 x 1/2 GN 120789 Code-No. : Confection : Boîtier et chambre de cuisson: acier inoxydable Gamme de température : 50 °C à 300 °C 0 – 120 min.
  • Page 12: Installation Et Utilisation

    5. Installation et utilisation 5.1 Installation ATTENTION ! Tous les travaux d’installation, de raccordements et d’entretien sur l’appareil peuvent être réalisés par un technicien qualifié et autorisé, conformément à la réglementation internationale, nationale et locale en vigueur. Mise en place ...
  • Page 13  Retirer le film de protection de l’appareil avant sa mise en marche. Le film doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Enlever les restes de colle éventuelles à l’aide d’un diluant. ATTENTION ! Ne jamais retirer la plaque signalétique ni les étiquettes d’avertissement de l’appareil.
  • Page 14: Utilisation

    5.2 Utilisation Préparation de l'appareil  Avant la première mise en service, nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une lavette humide et souple et d'un produit de nettoyage doux.  Avant la première utilisation, faire chauffer l'appareil d'abord sans aliments afin d'éliminer les éventuelles odeurs désagréables provenant des restes de produits d'isolation thermique.
  • Page 15 SURFACE CHAUDE ! Risque de brûlures! Durant le fonctionnement de l'appareil, certains éléments s'échauffent fortement. Ouvrir et fermer la porte du four à l'aide de la poignée. Porter des gants de protection lors de l'utilisation de l'appareil. Paramètres variables durant le processus de cuisson / de rôtissage ...
  • Page 16 Récipients adaptés  Utiliser les récipients adaptés à la cuisson dans le four à convection de type GN 1/2 d'une profondeur de 650 mm. Il est possible de les insérer dans les trois glissières de l'appareil.  Il est possible d'utiliser d'autres récipients et plats à gratins, à griller ou à rôtir résistants aux hautes températures.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    6. Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Avant de nettoyer l’appareil, vous devez le débrancher de l’alimentation électrique (retirer la fiche!). Attendre jusqu’à ce que l’appareil refroidisse. Ne jamais laver l’appareil en utilisant un jet d’eau sous pression ! Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 18: Anomalies De Fonctionnement

    7. Anomalies de fonctionnement Avant de contacter le service clientèle ou le distributeur, vérifier dans le tableau ci-dessous si la défaillance peut être éliminée. PROBLEME CAUSES POSSIBLES SOLUTION  La prise est mal  Retirer la prise et la L'appareil est raccordé raccordée.
  • Page 19: Elimination Des Éléments Usés

    Les appareils électriques doivent être correctement utilisés et éliminés, pour éviter leur impact sur l’environnement.  Débrancher l’appareil de l’alimentation et couper le câble d’alimentation de l’appareil. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...

Ce manuel est également adapté pour:

120789

Table des Matières