Table des Matières

Publicité

Liens rapides

© 2016 CASIO COMPUTER CO., LTD.
MO1705-FC
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Applications
Les capteurs de cette montre mesurent la direction, la pression barométrique, la température et l'altitude.
Les valeurs mesurées apparaissent ensuite sur l'affi cheur. Ces diverses fonctions font de cette montre un
objet pratique pour la randonnée en montagne, l'escalade et d'autres activités de plein air.
Avertissement !
Les fonctions de mesure de cette montre ne sont pas destinées à être utilisées dans un cadre
professionnel ou industriel exigeant une grande précision. Les valeurs produites par cette montre
sont des indications raisonnables et doivent être considérées comme telles seulement.
Pour la randonnée en montagne ou les activités où une perte d'orientation peut être dangereuse ou
périlleuse, utilisez toujours une autre boussole pour confi rmer les directions relevées.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l'utilisation ou d'une défaillance de votre
montre.
F
À propos de ce manuel
Selon le modèle de votre montre, le texte sur l'affi cheur numérique
Couronne
apparaît soit en caractères sombres sur fond clair soit en caractères
Aiguille des
Aiguille des
clairs sur fond sombre. Tous les exemples dans ce manuel utilisent
heures
minutes
des caractères sombres sur fond clair.
Les lettres sur l'illustration indiquent les boutons utilisés pour les
différentes opérations.
Notez que les illustrations du produit dans ce manuel servent à titre de
référence seulement et que le produit proprement dit peut être un peu
différent des illustrations.
* En mode Indication de l'heure, la petite aiguille indique l'état de la
marée (page F-97).
Trotteuse
Petite aiguille*
F-2
Mouvement rapide
Vous pouvez manier la couronne d'une des façons suivantes pour faire tourner les aiguilles ou les
indicateurs de la montre plus rapidement.
HS1: Peut être utilisé pour faire tourner les aiguilles et les indicateurs.
HS2 (vers l'avant uniquement) : Peut être utilisé pour faire tourner les aiguilles plus rapidement lors du
réglage manuel des heures et des minutes.
Pour activer le mouvement rapide HS1
Lorsque la couronne est tirée, faites-lui faire rapidement un certain nombre de
tours loin de vous (mouvement avant) ou vers vous (mouvement arrière).
Pour activer le mouvement rapide HS2 (vers l'avant uniquement)
Pendant que le mouvement rapide vers l'avant HS1 est en cours, tournez de
nouveau rapidement la couronne un certain nombre de fois loin de vous.
Pour arrêter le mouvement rapide
Tournez la couronne dans le sens opposé au mouvement rapide actuel ou
appuyez sur un bouton.
F-4
Points à vérifi er avant d'utiliser la montre
1. Vérifi ez le niveau de charge de la pile.
Appuyez au moins deux secondes sur B (page F-2) pour accéder au mode Indication de l'heure et affi cher
le niveau de charge de la pile.
Le niveau de charge de la pile est indiqué par H ou M sur le
côté gauche de l'affi cheur numérique.
NON
Est-ce que vous vous trouvez dans une des conditions suivantes?
L clignote sur l'affi cheur numérique.
« CHARGE » clignote sur l'affi cheur.
OUI
La charge est faible. Chargez la montre en la plaçant
dans un endroit exposé à la lumière. Pour les détails,
reportez-vous à « Charge de la montre » (page F-13).
Lorsque L clignote, la trotteuse saute toutes les deux secondes.
Lorsque CHARGE clignote, toutes les aiguilles tournent pour s'arrêter à 12 heures.
F-6
Guide d'utilisation 5477
Indicateur de
charge de la
pile
OUI
La montre est
suffi samment chargée.
Pour les détails sur la
charge, reportez-vous
à « Charge de la
montre » (page F-13).
SUIVANT
Allez à l'étape 2.
Important !
Le mode Altimètre de la montre calcule et affi che l'altitude relative à partir des changements de
pression barométrique relevés par le capteur de pression. Par conséquent, des relevés effectués au
même endroit mais à des heures différentes peuvent indiquer des altitudes différentes en raison des
changements de pression barométrique. Il faut également savoir que la valeur indiquée par la montre
peut être différente de l'élévation actuelle et/ou de l'élévation au niveau de la mer indiquée pour la
zone où vous vous trouvez.
Lorsque vous utilisez l'altimètre de la montre pendant la randonnée en montagne, veillez à l'étalonner
régulièrement en vous aidant des altitudes (élévations) locales. Pour plus d'informations, reportez-vous
à « Pour spécifi er une altitude de référence » (page F-70).
Si vous utilisez la boussole numérique de cette monte pour des randonnées diffi ciles, de l'escalade en
montagne ou d'autres activités, emportez toujours une autre boussole pour confi rmer vos relevés. Si
les relevés obtenus avec la boussole numérique de cette montre sont différents de ceux de l'autre
boussole, effectuez un étalonnage en forme de 8 ou un étalonnage de 3 points de la boussole
numérique pour obtenir des relevés plus précis.
Le mode indicateur de profondeur de cette montre est destiné à être utilisé en plongée libre, plongée
en apnée, etc.
Les relevés de direction et l'étalonnage de la boussole numérique ne seront pas possibles si la montre
est à proximité d'un aimant permanent (accessoire magnétique, etc.), d'objets métalliques, de fi ls à
haute tension, de fi ls électriques ou d'autres appareils électriques ménagers (téléviseur, ordinateur,
téléphone portable, etc.).
Utilisation de la couronne
La couronne de cette montre est une couronne à verrouillage. Avant
Couronne
d'utiliser la couronne, vous devez d'abord la faire tourner vers vous pour
la déverrouiller. Quand vous avez fi ni d'utiliser la couronne, assurez-vous
d'appuyer légèrement sur la couronne puis de la visser pour la verrouiller.
Important !
Pour conserver l'étanchéité et éviter les dommages causés par des
impacts à la couronne, assurez-vous de la revisser lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Déserrer
Les illustrations ci-dessous montrent comment manier la couronne.
Tirer
Remarque
Si durant plus de deux minutes vous n'effectuez aucune opération après avoir tiré la couronne,
l'indicateur suivant apparaît et le fonctionnement de la couronne se désactive. Dans ce cas, renfoncez
la couronne et tirez-la de nouveau pour réactiver son fonctionnement.
L'indicateur suivant apparaît si vous tirez la couronne quand la montre est dans un mode ne permettant
pas d'effectuer des réglages. Dans ce cas, renfoncez la couronne et verrouillez-la.
L'indicateur suivant apparaît aussi pendant la correction des positions d'origine des aiguilles.
Reportez-vous à « Correction des positions d'origine des aiguilles » (page F-40) pour plus d'informations.
Vous pouvez utiliser le mouvement rapide pour réaliser les opérations suivantes: lors de la modifi cation
du réglage de l'heure et/ou de la date ; lors de la sélection d'une ville ; lors de l'étalonnage de la
pression barométrique, étalonnage de l'angle de déclinaison magnétique, étalonnage de l'altitude ou
étalonnage de la température ; lors de l'étalonnage des heures de marée haute ; lors du réglage de la
latitude et de la longitude ; lors de la confi guration des réglages de la minuterie, lors du réglage d'une
heure d'alarme.
2. Vérifi ez le réglage de la ville de résidence et de l'heure d'hiver ou d'été (DST).
Procédez comme indiqué dans « Pour confi gurer les réglages de la ville de résidence et de l'heure d'été »
(page F-34) pour sélectionner la ville de résidence et spécifi er l'heure d'été ou l'heure d'hiver.
Important !
La bonne réception du signal d'étalonnage de l'heure et les données du mode Heure mondiale
dépendent de l'exactitude des réglages effectués pour la ville de résidence, l'heure et la date en mode
Indication de l'heure. Veillez à effectuer correctement ces réglages.
3. Réglez l'heure actuelle.
Pour régler l'heure avec le signal d'étalonnage de l'heure
Reportez-vous à « Pour se préparer à la réception » (page F-22).
Pour régler l'heure manuellement
Reportez-vous à « Réglage manuel de l'heure et de la date actuelles » (page F-36).
La montre peut maintenant être utilisée.
Pour plus de détails sur l'indication de l'heure radio-pilotée de la montre, reportez-vous à « Indication
de l'heure atomique radio-pilotée » (page F-20).
FRANÇAIS
Tourner
Pousser
1 seconde
F-1
F-3
F-5
F-7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio 5477

  • Page 1 Si vous utilisez la boussole numérique de cette monte pour des randonnées diffi ciles, de l’escalade en • Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou montagne ou d’autres activités, emportez toujours une autre boussole pour confi rmer vos relevés. Si pertes subis par un tiers, ou vous-même, à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Guide d’utilisation 5477 Sommaire Correction des positions d’origine des aiguilles …………………………………………………… F-40 Pour déclencher manuellement la correction des positions d’origine des aiguilles ………… F-40 À propos de ce manuel ……………………………………………………………………………………… F-2 Décalage des aiguilles pour mieux voir l’affi chage numérique …………………………………… F-41 Utilisation de la couronne ……………………………………………………………………………………...
  • Page 3: Temps De Charge

    Guide d’utilisation 5477 Mode de rétablissement de la charge • Si vous laissez la montre exposée à la lumière directe du soleil ou à une lumière très intense, l’indicateur de charge de la pile peut indiquer temporairement un niveau supérieur au niveau réel. Le •...
  • Page 4: Guide Des Modes

    Guide d’utilisation 5477 Indicateur de niveau du signal • Vous pouvez procéder comme indiqué dans « Pour mettre la réception automatique en ou hors service » (page F-26) pour activer ou désactiver la réception automatique. Pendant la réception du signal d’étalonnage de l’heure, l’indicateur de niveau du signal indique le niveau de la façon suivante.
  • Page 5: Indication De L'heure

    Guide d’utilisation 5477 Indication de l’heure Fonctions générales (Tous les modes) • Les fonctions et opérations décrites ici peuvent être utilisées dans tous les modes. Utilisez le mode Indication de l’heure (TIME) pour régler et voir l’heure et la date actuelles.
  • Page 6: Correction Des Positions D'origine Des Aiguilles

    Guide d’utilisation 5477 Correction des positions d’origine des aiguilles Décalage des aiguilles pour mieux voir l’affi chage numérique Si la montre est exposée à un magnétisme ou à un choc puissant, ses aiguilles seront décalées par Vous pouvez décaler les aiguilles analogiques de la façon suivante pour mieux voir un affi chage rapport à...
  • Page 7: Indication De L'heure

    Guide d’utilisation 5477 Signifi cation du pointeur de variation de pression barométrique Indicateurs de changement de pression barométrique Le changement de pression est indiqué Votre montre analyse les relevés antérieurs de pression barométrique et vous signale les changements par unités de 1 hPa (0,03 inHg) entre ±10 de pression barométrique par des indications.
  • Page 8: Relevés De La Boussole Numérique

    Guide d’utilisation 5477 Remarque Étalonnage du capteur de relèvement • La montre revient au mode Indication de l’heure environ 60 secondes après le relevé de direction. Vous devriez étalonner le capteur de relèvement si vous avez l’impression que les directions relevées Le bouton B permet de revenir au mode Indication de l’heure si un relevé...
  • Page 9: Enregistrement Du Relèvement D'un Objectif

    Guide d’utilisation 5477 Lieu Enregistrement du relèvement d’un objectif • Les erreurs de relevé de la direction peuvent devenir importantes si la direction est relevée à proximité Vous pouvez procéder de la façon indiquée dans cette section pour un relèvement avec la date et l’heure d’une source de magnétisme puissant.
  • Page 10: Précautions À Prendre Lors De Relevés Simultanés D'altitude Et De Température

    Guide d’utilisation 5477 Spécifi cation de la plage de mesure du dénivelé Pour utiliser une valeur de dénivelé Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner ±100 1. En utilisant les courbes de niveau sur une carte, déterminez le dénivelé entre l’altitude à votre position Dénivelé...
  • Page 11: Enregistrement De La Température

    Si une erreur de capteur se produit, n’utilisez pas la montre pour plonger et contactez un service après-vente agréé CASIO dés que possible pour la faire réparer. produisent à la surface de l’eau. Pour annuler une erreur de profondeur négative , commutez momentanément du mode Indicateur de profondeur sur un autre mode (mode Indication de l’heure, etc.)
  • Page 12: Affi Chage Des Données Enregistrées

    Guide d’utilisation 5477 Fiches de données Affi chage des données enregistrées Vous pouvez utiliser le mode Rappel des données pour affi cher les données qui ont été enregistrées en Données d’altitude mode Indication de l’heure ou dans un mode avec capteur. Vous pouvez aussi affi cher les données enregistrées automatiquement de l’indicateur de profondeur.
  • Page 13: Pour Échanger Votre Ville De Résidence Et La Ville D'heure Mondiale

    Guide d’utilisation 5477 Pour échanger votre ville de résidence et la ville d’heure mondiale Vérifi cation du niveau de la marée et des âges de la lune (Marée/Lune) En mode Heure mondiale, appuyez au moins trois secondes sur C. •...
  • Page 14: Pour Chronométrer Deux Arrivées

    Guide d’utilisation 5477 Utilisation du chronomètre 1. En mode Indication de l’heure, tirez la couronne. Latitude • L’écran de réglage du code de ville est affi ché. Le chronomètre mesure le temps écoulé, des temps intermédiaires et deux arrivées. 2. Tournez la couronne pour sélectionner le code de la ville la plus proche du lieu pour lequel vous souhaitez connaître l’heure de lever et...
  • Page 15: Éclairage

    Si, après plusieurs tentatives, ERR apparaît toujours, contactez agréé CASIO le plus proche. votre revendeur ou un service après-vente CASIO. Reportez-vous à « Lieu » (page F-65). ■ ERR apparaît à la suite de l’étalonnage en forme de 8 ou de 3 points.
  • Page 16: Fiche Technique

    Soumettre la montre à des chocs importants peut affecter la précision des mesures de la profondeur. Si montre ne se met pas en mode Indicateur de profondeur pendant le temps de rétablissement de la cela se produit, contactez immédiatement un service après-vente agréé CASIO pour faire vérifi er la charge.
  • Page 17 Guide d’utilisation 5477 Baromètre : Divers : Spécifi cation d’une altitude de référence ; Dénivelé (–100 à +100 m/–1000 à +1000 m) ; Plage de mesure et d’affi chage : Intervalle des relevés d’altitude (0'05 ou 2'00) 260 à 1100 hPa (ou 7,65 à 32,45 inHg) Thermomètre :...

Table des Matières