Aperçu de vos instruments auditifs Crochet auriculaire : vos embouts auriculaires 6 Tube : partie de l’embout auriculaire qui se sur mesure sont raccordés à vos instruments raccorde au crochet auriculaire auditifs par le crochet auriculaire Embout auriculaire : permet aux sons de 2 Microphone : le son entre dans vos instruments passer des instruments auditifs aux oreilles et auditifs par l’intermédiaire des microphones.
Avertissements auditifs sont peu probables. Cependant, en cas de démangeaison, de rougeur, de Les instruments auditifs doivent être utilisés douleur, d'inflammation ou de sensation pour amplifier et transmettre le son aux de brûlure à l'intérieur ou autour des oreilles et ainsi compenser la perte auditive. oreilles, informez votre audioprothésiste et Les instruments auditifs (spécialement communiquez avec votre médecin.
Page 33
Avertissements concernant l’aimant et la pile Dans la plupart des cas, une utilisation irrégulière des instruments auditifs ne Ne laissez jamais les instruments auditifs, permet pas de tirer pleinement avantage de les piles ou les aimants à la portée de ceux-ci.
Mise en place des instruments Une trop grande distorsion, lorsque vous composez un numéro ou que vous auditifs sur vos oreilles téléphonez, peut signifier que l'aimant Vos instruments auditifs peuvent posséder un affecte le fonctionnement du combiné code de couleur sous la forme d’un petit point téléphonique.
Mise en marche et arrêt de vos Tirez délicatement votre lobe d'oreille vers le bas et vers l'arrière pour vous aider à insérer instruments auditifs plus facilement l'embout auriculaire dans Le couvercle du compartiment à pile agit votre conduit auditif. comme un interrupteur marche/arrêt.
saisissez le haut et le bas de l'instrument Remplacement de la pile auditif entre votre index et votre pouce. Ouvrez 1. Ouvrez et fermez le couvercle du compartiment à pile à doucement le l'aide de votre pouce. couvercle du compartiment à Information sur la pile pile avec votre Avertissement de pile faible...
Masqueur d'acouphènes du compartiment à pile de se fermer correctement. Le masqueur d’acouphènes soulage Remarque : Si la pile est mal insérée, temporairement les acouphènes grâce à un l'instrument auditif ne se mettra pas en marche. bruit à large bande qui détourne votre attention de vos acouphènes.
Page 38
Le masqueur d'acouphènes ne doit jamais Les instruments auditifs à conduction être utilisé à des niveaux sonores qui aérienne munis du masqueur d’acouphènes causent un inconfort. doivent être installés par un audioprothésiste qui est à l’aise avec le diagnostic et la prise Informations importantes en charge des acouphènes.
Instructions d'utilisation Commande de volume Bips Vos instruments auditifs contours d’oreille Volume suggéré 1 bip se présentent avec deux réglages qui vous Augmentation du volume bip court permettent de les ajuster plus précisément : un Diminution du volume bip court interrupteur à...
Page 40
Contrôle du volume Réglage du programme Bips Si le bouton-poussoir a été configuré comme Programme 1 1 bip une commande de volume : (ex. : programme automatique) Programme 2 (par ex. : parole 2 bips Appuyez sur le bouton de votre instrument •...
Page 41
Commande de programme/contrôle du Pour régler le niveau sonore : volume Interrupteur à bascule Si votre audioprothésiste a configuré un Appuyez sur le haut de l’interrupteur à • instrument auditif comme une commande de bascule pour augmenter le masqueur programme et l’autre instrument, comme une d’acouphènes, et commande de volume : Appuyez sur le bas de l’interrupteur...
DuoLink Utilisation du téléphone Si DuoLink est activé, lorsque vous changerez le Bouton-poussoir contrôle du volume ou des programmes sur un Votre audioprothésiste peut avoir configuré un instrument auditif, le réglage se fera également programme téléphonique sur vos instruments dans l’autre instrument. DuoLink fonctionne auditifs auquel vous pouvez accéder à...
Page 43
Téléphone binaural conçu pour renforcer le champ magnétique de l’écouteur des téléphones. La fonction téléphone binaurale vous permet de tenir le combiné d’un téléphone devant une Pour fixer l’aimant en option : oreille et d’entendre le son clairement dans les 1. Nettoyez le récepteur du deux oreilles.
Protection de vos instruments auditifs vos instruments auditifs lorsque vous les rangez dans leur étui. Ouvrez le couvercle du compartiment à pile • L'utilisation régulière d'un • lorsque l'instrument auditif n'est pas utilisé. déshumidificateur, comme un ensemble Dri- Retirez toujours vos instruments auditifs •...
Page 45
Si les embouts auriculaires nécessitent un N'utilisez pas d'outils pointus ou tranchants nettoyage approfondi : pour enlever le cérumen. Insérer des objets dans vos instruments auditifs ou dans les 1. Déconnectez les tubes de plastique du embouts auriculaires peut gravement les coude de l’instrument auditif en tenant endommager.
Page 46
Nettoyage de vos tubes fins et de vos 4. Retirez le dôme du tube fin en tirant dômes doucement, avant de nettoyer le tube fin. Faites remplacer les tubes 5. Insérez doucement la fins et les dômes par votre tige de nettoyage noire audioprothésiste tous les trois fournie avec l'ensemble à...
Accessoires Pour obtenir de plus amples renseignements sur l’utilisation de uDirect, uStream ou uTV, Les accessoires uDirect, uStream, uMic, veuillez consulter le guide de l’utilisateur pour et la télécommande sont des options pouvant ces accessoires. Veuillez communiquer avec être offertes avec vos instruments auditifs. votre audioprothésiste pour savoir comment uDirect 3, uStream et uTV 3 vous procurer un diffuseur ou un accessoire uTV.
Aides de suppléance à l'audition fil uDirect en option possède également une prise DAI. Écoute dans des endroits publics Quand vos instruments auditifs détectent un Les télécapteurs captent l'énergie signal EAD, ils passent automatiquement en électromagnétique et la convertissent en son. programme Entrée audio directe Easy-DAI.
Guide de dépannage Cause Solution possible Volume insuffisant Cause Solution possible Volume bas Augmenter le Aucun son volume; consulter un audioprothésiste pour les Pas en marche Mettre en marche modèles sans commande Pile faible ou épuisée Remplacer la pile de volume manuelle, ou si le Mauvais contact de la Consulter votre problème persiste...
Page 50
Cause Solution possible Cause Solution possible Intermittence Conques sur mesure/ Consulter votre dômes mal ajustés audioprothésiste Pile faible Remplacer la pile Manque de clarté, distorsion Contact de pile sale Consulter votre audioprothésiste Conques sur mesure/ Consulter votre dômes mal ajustés audioprothésiste Deux bips longs Conques sur mesure/...
Solution possible les symboles Faible au téléphone Téléphone mal Déplacer le téléphone sur Le symbole CE est une confirmation par Unitron que ce positionné l'oreille pour obtenir un produit Unitron – ainsi que les accessoires – satisfait xxxx signal plus net. Consulter aux exigences de la directive 93/42/CEE sur les appareils médicaux ainsi qu’à...
Déclaration de conformité européenne. Unitron déclare par les présentes que ce produit d'Unitron Ce symbole doit être accompagné du nom et de répond aux exigences de la Directive 93/42/CEE sur les appareils l'adresse du fabricant (qui met ce dispositif sur le médicaux ainsi qu'à...
Commentaires du client Avis 3 Cet appareil a été testé et satisfait les limites d'un appareil Notez vos besoins ou vos préoccupations spécifiques numérique de classe B, relativement à la partie 15 des règles et apportez-les lors de votre première visite suivant la de la FCC et ICES-003 d'Industrie Canada.
___________________________________________ Kitchener, ON N2G 4X1 Canada ___________________________________________ Unitron Hearing GmbH Max-Eyth-Straße 20, 70736 Fellbach-Oeffingen, Germany ___________________________________________ For a listing of Unitron group ___________________________________________ companies, please visit www.unitron.com ___________________________________________ Pour obtenir la liste des entreprises du groupe Unitron, visitez le www.unitron.com...