Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung Präzisionswaage
Operating instruction Precision balance
Mode d'emploi Balance de précision
KERN PES/PEJ
Version 1.7
05/2016
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
PES/PEJ-BA-def-1617

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN PES 220-3M

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Präzisionswaage Operating instruction Precision balance Mode d'emploi Balance de précision KERN PES/PEJ Version 1.7 05/2016 PES/PEJ-BA-def-1617...
  • Page 2 Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online in www.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
  • Page 4: Table Des Matières

    KERN PES/PEJ Version 1.7 05/2016 Betriebsanleitung Präzisionswaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................5 Konformitätserklärung ................10 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ............. 11 3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ............11 3.2. Sachwidrige Verwendung ................11 3.3. Gewährleistung .................... 11 3.4. Prüfmittelüberwachung ................12 Grundlegende Sicherheitshinweise ............12 4.1.
  • Page 5 6.9.1. Justierung mit externem Gewicht (nur PES) ......... 19 6.9.2. Justiertest mit externem Gewicht (nur PES) ......... 21 6.9.3. Automatische Justierung (nur PEJ) ............22 6.9.4. Justierung mit internem Gewicht (nur PEJ) .......... 23 6.9.5. Justiertest mit internem Gewicht (nur PEJ) ........... 24 6.10.
  • Page 6 12.4.1. Eingabe von 2 Grenzwerten durch Wägung .......... 59 12.4.2. Eingabe von 3 oder 4 Grenzwerten durch Wägung ......62 12.4.3. Numerische Eingabe von 2 Grenzwerten ..........65 12.5. Beurteilung mit Differenzwerten ............. 68 12.5.1. Eingabe von 2 Grenzwerten durch Wägung .......... 68 12.5.2.
  • Page 7: Technische Daten

    Technische Daten KERN PES 220-3M PES 420-3M PES 620-3M Ablesbarkeit (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g Wägebereich (Max) 220 g 420 g 620 g Mindestlast (Min) 0.02 g 0.02 g 0.1 g Eichwert (e) 0.01 g 0.01 g 0.01 g...
  • Page 8 KERN PES 2200-2M PES 4200-2M PES 6200-2M Ablesbarkeit (d) 0,01 g 0,01 g 0,01 g Wägebereich (Max) 2 200 g 4 200 g 6 200 g Mindestlast (Min) 0.5 g 0.5 g Eichwert (e) 0,1 g 0,1 g 0,1 g...
  • Page 9 KERN PES 8200-1M PES 15000-1M PES 31000-1M Ablesbarkeit (d) 0.1 g 0.1 g 0.1 g Wägebereich (Max) 8 200 g 15 000 g 31 000 g Mindestlast (Min) Eichwert (e) Genauigkeitsklasse Reproduzierbarkeit 0.1 g 0.1 g 0.1 g Linearität ± 0.2 g ±...
  • Page 10 KERN PEJ 220-3M PEJ 420-3M PEJ 620-3M Ablesbarkeit (d) 0,001 g 0,001 g 0,00 1g Wägebereich (Max) 220 g 420 g 620 g Mindestlast (Min) 0,02 g 0,02 g 0,1 g Eichwert (e) 0,01 g 0,01 g 0,01 g Genauigkeitsklasse...
  • Page 11 KERN PEJ 2200-2M PEJ 4200-2M Ablesbarkeit (d) 0.01 g 0.01 g Wägebereich (Max) 2 200 g 4 200 g Mindestlast (Min) 0.5 g 0,5 g Eichwert (e) 0.1 g 0.1 g Genauigkeitsklasse Reproduzierbarkeit 0,01 g 0,01 g Linearität ± 0,02 g ±...
  • Page 12: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. PES/PEJ-BA-d-1617...
  • Page 13: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abwei- chende Einsatzbereiche/Anwendungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. Das Öffnen des Gerätes darf nur von geschulten Servicetechnikern nach KERN -Vorgaben durchgeführt werden. Vor dem Öffnen das Gerät vom Netz trennen ! Garantie erlischt beim Öffnen des Gerätes.
  • Page 14: Prüfmittelüberwachung

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie die hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. In seinem akkredi- tiertem DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Page 15: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    6. Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 6.1. Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Beachten Sie deshalb am Aufstellort folgendes: •...
  • Page 16 Ihre Waage im Überblick: Libelle Verschlussdeckel über Unterflurwä- geeinrichtung Rückansicht: RS 232 Schnittstelle Druckerschnittstelle Anschluss Antidiebstahlsicherung Netzadapter PES/PEJ-BA-d-1617...
  • Page 17: Lieferumfang

    6.3. Lieferumfang Serienmäßiges Zubehör: • Waage • Wägeplatte • Netzgerät • Betriebsanleitung • Arbeitsschutzhaube 6.4. Aufstellen Positionierung der Wägeplatte: Waage nivellieren: PES/PEJ-BA-d-1617...
  • Page 18: Netzanschluss

    6.5. Netzanschluss Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät. Der aufgedruckte Span- nungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. Verwenden Sie nur KERN- Originalnetzgeräte. Die Verwendung anderer Fabrikate bedarf der Zustimmung von KERN. In Menü können Sie die AUTO-SLEEP-Funktion [A.�A.u.
  • Page 19: Erstinbetriebnahme

    6.8. Erstinbetriebnahme Eine Anwärmzeit von 10 Minuten nach dem Einschalten stabilisiert die Messwerte. Die Genauigkeit der Waage ist abhängig von der örtlichen Fallbeschleunigung. Unbedingt die Hinweise im Kapitel 6.9 „Justierung“ beachten. 6.8.1. Power-Anzeige Waage über das Netzteil mit Strom versorgen. Die Waage befindet sich im Stand by Modus (grüne LED leuchtet).
  • Page 20: Bar Graph-Anzeige

    6.8.2. Bar Graph-Anzeige Im Konfigurationsmenü 1 (Kap. 7) können Sie die Bar Graph-Anzeige aktivie- ren/deaktivieren. 0� Bar Graph ausblenden x�B.G. * 1 Bar Graph anzeigen Wägeplatte ist unbelastet halbe Höchstlast Waage ist mit Höchstlast belastet Der Wägebereich der Waage ist in 40 grafische Quader aufgeteilt. Ist kein Ge- wichtswert auf der Waage, so wird die Null (0) in der grafischen Anzeige dargestellt.
  • Page 21: Justierung

    Nennwerte (siehe nachfolgende Tabelle) möglich, messtechnisch aber nicht optimal. Modelle Empfohlenes Weitere messtechnisch nicht optimale Justiergewicht Nennwerte zur Justierung 200 g (F1) 100 g PES 220-3M PES 420-3M 2 x 200 g (E2) 200 g PES 620-3M 500 g (E2) 300 g 2 kg (F1)
  • Page 22 Bedienung Anzeige Funktion [w�CA. 3] aktivieren (siehe Kap. 7). w�CA�3 �  �� �CAL�EH T �  Es erfolgt die Speicherung des Nullpunktes. O �� Justiergewicht vorsichtig in die Mitte der F.5. �� Wägeplatte stellen.  Der Justiervorgang wird gestartet. F.5.
  • Page 23: Justiertest Mit Externem Gewicht (Nur Pes)

    6.9.2. Justiertest mit externem Gewicht (nur PES) Während des Justiertests vergleicht die Waage den gespeicherten Wert des Justier- gewichtes mit dem tatsächlichen. Es findet nur eine Überprüfung statt, d.h. es wer- den keine Werte verändert. Vorgehen: Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit von ca. 1 Stunde zur Stabilisierung ist erforderlich.
  • Page 24: Automatische Justierung (Nur Pej)

    -z02 ��  Justiergewicht abnehmen. Beliebige Taste drücken; der Justiervor- gang wird beendet und die Waage kehrt �� in den Wägemodus zurück.  �� 6.9.3. Automatische Justierung (nur PEJ) Nach dem Einschalten der Waage setzt die automatische Justierung mit dem inter- nen Justiergewicht ein.
  • Page 25: Justierung Mit Internem Gewicht (Nur Pej)

    6.9.4. Justierung mit internem Gewicht (nur PEJ) Mit dem eingebauten Justiergewicht ist die Waagengenauigkeit jederzeit überprüfbar und neu einstellbar. Vorgehen bei der Justierung: Stabile Umgebungsbedingungen beachten. Eine Anwärmzeit von ca. 1 Stunde zur Stabilisierung ist erforderlich. Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden.
  • Page 26: Justiertest Mit Internem Gewicht (Nur Pej)

    �CH. � 0 �  �CH. � F. 5 . �  BWSX ��  Der Justiervorgang ist beendet. ��  Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück. �� 6.9.5. Justiertest mit internem Gewicht (nur PEJ) Während des Justiertests vergleicht die Waage den gespeicherten Wert des Justier- gewichtes mit dem tatsächlichen.
  • Page 27 Start des Justiertests: T. � KnT �  Der Test läuft automatisch ab. �VAKT� �  �T. �0  �T. � F. 5 . � D KFF ��  Die Differenz zwischen gespeichertem und gemessenem Wert wird angezeigt. -z02 �� ...
  • Page 28: Eichung

    6.10. Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 90/384/EWG müssen Waagen amtlich geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung be- stimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im medizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Page 29: Siegelmarken Und Entriegelungsschalter

    6.10.1. Siegelmarken und Entriegelungsschalter Position:  Entriegelungsschalter  Siegelmarke Siegelmarke Nach dem Eichvorgang wird die Waage an den markierten Positionen versiegelt. Die Eichung der Waage ist ohne die „Siegelmarken“ ungültig. Zugang zum Entriegelungsschalter durch Entfernen der evt. vorhandenen Siegel- marke (Eichung wird ungültig!) und des Gummipfropfens (siehe Bild). Position des Entriegelungsschalter Status Waage für den Justiervorgang entriegelt, nach vorne...
  • Page 30: Applikations- Und Konfigurationsmenü 1

    7. Applikations- und Konfigurationsmenü 1 Im Menü lassen sich die Einstellungen der Waage ändern und Funktionen aktivieren. Damit kann die Waage an individuelle Wägebedürfnisse angepasst werden. Das Menü gliedert sich in  Applikationsmenü: Zur Anpassung der Waage an die Benutzer- bedürfnisse ...
  • Page 31 Ändern der Funktion: q�SET�1 � oder Durch weiteres Drücken der Tasten wer- den die verschiedenen Funktionen des Menüs durchlaufen (siehe Tabelle Kap. r�SEL�0 7.2) Ändern des Parameters: r�SEL�0 oder r�SEL�3 Um den Parameter an der letzten Stelle zu ändern TARE-Taste oder Pfeiltasten betätigen.
  • Page 32: Menü-Übersicht

    7.2. Menü-Übersicht Die Waage ist werksseitig auf eine bestimmte Standard-Konfiguration eingestellt. Diese ist mit * gekennzeichnet. Funktion Anzeige Auswahl Beschreibung der oder Auswahlmöglichkeiten oder * 1 Wägen 2� Stückzählen Wägemode q SET. 3� Prozentbestimmung 5� Dichtebestimmung von Festkörpern * 0� dest. Wasser Messmedium 1q NED.
  • Page 33 0� CAL-Taste deaktiviert Justierung * 1 Automatische interne Justierung * 1: Werkseinstellung PEJ� * 3: Werkseinstellung PES, 2� Justiertest mit internem Gewicht w�CA. Genauigkeitsklasse I� * 3� Externe Justierung * 4: Werkseinstellung PES, * 4� Justiertest mit externem Gewicht Genauigkeitsklasse II �0�...
  • Page 34: Parameter Zusätzliche Funktionen

    7.2.1. Parameter zusätzliche Funktionen r SEL�0 Werden nicht angezeigt bei Menüeinstellung „ “ Funktion Anzeige Auswahl Beschreibung der Auswahlmöglichkeiten oder oder Toleranzmarke wird immer angezeigt, auch wenn 1� Stillstandskontrolle noch nicht angezeigt ist. Anzeigebedingungen 21.�CQ. Toleranzmarke wird nur in Verbindung mit Still- der Toleranzmarke 2�...
  • Page 35: Parameter Für Die Serielle Schnittstelle

    7.2.2. Parameter für die serielle Schnittstelle v�K.F�0 � Werden nicht angezeigt bei Menüeinstellung „ “ (Schnittstelle deaktiviert). Anzeige Auswahl Funktion Beschreibung der oder Auswahlmöglichkeiten oder Keine Datenausgabe 1� Ständige Datenausgabe Ständige Datenausgabe stabilber 2� Wägewerte Ausgabe stabiler und instabiler Wägewerte 3�...
  • Page 36 Parität ��* �0� Kein Paritätsbit nur bei Einstellung 1�Ungerade Parität 6s�PA. v�K.F.�2�oder v�K.F.�3� 2 Gerade Parität Data Bits 7 bits 7� nur bei Einstellung 6t D.L. v�K.F.�3� ��* 8� 8 bits Stop Bits ���1� 1 bit nur bei Einstellung 6u�ST. v�K.F.�3�...
  • Page 37: Konfigurationsmenü 2

    8. Konfigurationsmenü 2 8.1. Bedienungsprinzip der Menüsteuerung Bedienung Anzeige Waage einschalten: �� Aufrufen des Menüs: Fonm2 F-Taste bei gedrückter TARE -Taste so- lange drücken, bis [FWnm 2] erscheint. Beim Loslassen erscheint die erste Funktion [ K.�KD. O] q�KD�0 � Ändern der Funktion: q�KD�0 �...
  • Page 38: Menü-Übersicht

    Ändern des Parameters: q�KD�0 � oder q�KD�1 Um den Parameter an der letzten Stelle � zu ändern TARE-Taste oder Pfeilttasten betätigen. Speichern Ihrer Einstellungen: Sie verlassen das Menü und kehren in �� den Wägemodus zurück 8.2. Menü-Übersicht Die Waage ist werksseitig auf eine bestimmte Standard-Konfiguration eingestellt. Diese ist mit * gekennzeichnet.
  • Page 39: Betrieb

    9. Betrieb 9.1. Tastaturübersicht Auswahl Funktion • Ein-/Ausschalten • Ausgabe des Gewichtswertes an externes Gerät (Drucker) oder PC • Speichern von Funktionsparametern • Addition von Anzeigewerten in Summenspeicher • Menüaufruf „Eingabe Toleranzgrenzen" • Umschaltung des Anzeigewertes (g, ct, Pcs, %) •...
  • Page 40: Anzeigenübersicht

    9.2. Anzeigenübersicht Anzeige Beschreibung g, kg Gramm, Kilogram →0← Nullstellanzeige Minus ο Stabilitätsanzeige Tara-Symbol Brutto Stückzählung Prozentwägung Toleranzwägung Summierfunktion aktiv ∑ Gesamtsumme Ausgabe Datum/Uhrzeit Waage führt eine Waagenfunktion durch z. B. Stückzählung/ Anzeige eines Speicherwertes Anzeige für Justierung. Signalisiert den Justiervorgang. Gewichtseinheitenanzeige Bargraph Anzeige für Akkubetrieb (optional), siehe Kap.
  • Page 41: Wägemodus

    10. Wägemodus Es stehen Ihnen 4 verschiedene Wägemodi zur Verfügung: 1. Wägen [q SET.1] 2. Wägen/Stückzählen [q SET. 2] 3. Wägen/Prozentbestimmung [q SET. 3] 4. Wägen/Dichtebesimmung [q SET. 5] Außer bei Wägen/Dichtebestimmung können Sie neben Auswahl eines Wägemodus noch weitere Funktionen wie z.B. Toleranzwägung, Summieren (siehe Kap. 7.2 „Zu- sätzliche Funktionen“) aktivieren.
  • Page 42: Tarieren

    10.1.1. Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Wägebehälter lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das Nettogewicht des Wägegutes angezeigt wird. Bedienung Anzeige Leeren Tarabehälter auf die Wägeplatte stellen. Das Gesamtgewicht des aufge- legten Behälters wird angezeigt. 75s0 �� Rücksetzung der Anzeige auf „0“: ��...
  • Page 43 Der Tariervorgang kann beliebige Male wiederholt werden, beispielsweise beim Ein- wiegen von mehreren Komponenten zu einer Mischung (zuwiegen). Rücksetzung der Anzeige auf „0“: �� Das Gesamtgewicht des Behälters wird wegtariert. Geben sie weitere Komponenten in den Wägebehälter (zuwiegen). 457z9 �� Lesen Sie jetzt das Gewicht des hinzu- gefügten Wägegutes in der Anzeige ab.
  • Page 44: Netto/Brutto

    10.1.2. Netto/Brutto Das Eigengewicht beliebiger Wägebehälter lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren. Bei nachfolgenden Wägungen kann sowohl das Nettogewicht des Wägegutes, sowie das Bruttogewicht des Wägegutes + Tarabehälter angezeigt werden. Voraussetzung: Funktion [q SET.1] aktiv (siehe Kap. 7) Bedienung Anzeige Leeren Tarabehälter auf die Wägeplatte stellen.
  • Page 45: Stückzählen

    250z0 �� Mit der F -Taste erfolgt die Umschaltung vom Nettogewicht zum Bruttogewicht oder umgekehrt. Dieser Vorgang kann beliebig oft wie- 350z0 �� derholt werden (Max. Wägebereich der Waage). 10.2. Stückzählen Bei der Stückzählung können Sie entweder Teile in einen Behälter einzählen oder Teile aus einem Behälter herauszählen.
  • Page 46 Im Display erscheint blinkend die zuletzt Referenzstückzahl festlegen: gespeicherte Referenzstückzahl. Qn 10 �� etwa 4 Sekunden drücken, bis [U. SEt.] erscheint, dann los- Mit der Anzeige z. Bsp. 10 werden lassen Sie aufgefordert 10 Teile als Referenz aufzulegen. Referenzstückzahl ändern: oder Mit der TARE-Taste oder den Pfeiltasten Qn 30...
  • Page 47 �� Das Referenzgewicht wird gespeichert. �� Referenzgewicht entfernen. Stücke zählen: Jetzt können Sie die zu zählenden Teile in den Behälter füllen. �� Die entsprechende Stückzahl wird im Display angezeigt. Durch wiederholtes Drücken Umschalt- �� möglichkeit des Anzeigewerts z. Bsp. in: •...
  • Page 48: Prozentbestimmung

    10.3. Prozentbestimmung Das Prozentwägen ermöglicht die Gewichtsanzeige in Prozent, bezogen auf ein Re- ferenzgewicht. Der angezeigte Gewichtswert wird als fest vorgegebener Prozentwert übernommen (Standardeinstellung: 100%). 10.3.1. Eingabe des Referenzgewichts durch Wägung Bedienung Anzeige Funktion [q SET 3] aktivieren q�SET�3 (siehe Kap. 7). �...
  • Page 49: Numerische Eingabe Des Referenzgewichts

    Ab jetzt wird das aufgelegte Gewicht in % angezeigt. �� 59t8 �� Durch wiederholtes Drücken Umschalt- möglichkeit des Anzeigewerts in „g“ oder %“ �� Hinweis: • Erscheint die Fehlermeldung “o-Err “ ist das Referenzgewicht außerhalb des Wägebereiches • Die Referenz von 100% bleibt erhalten, bis die Waage vom Netz getrennt wird.
  • Page 50 �� Mit der blinkenden „0“ werden Sie zur numerischen Eingabe des Referenzge- wichts aufgefordert Eingabe des Zahlenwertes: oder 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Mit jedem Drücken der TARE-Taste oder Pfeiltaste durchlaufen Sie die Zahlen von 0-9, Dezimalpunkt und minus Auswahl der Ziffer, die verändert werden soll (die jeweils aktive Stelle blinkt): oder...
  • Page 51 Ab jetzt wird das aufgelegte Gewicht in % angezeigt. �� 59t8 �� Durch wiederholtes Drücken Umschalt- möglichkeit des Anzeigewerts in „g“ oder %“. �� Hinweis: • Erscheint die Fehlermeldung “o-Err “ ist das Referenzgewicht außerhalb des Wägebereiches • Die Referenz von 100% bleibt erhalten, bis die Waage vom Netz getrennt wird.
  • Page 52: Dichtebestimmung Von Feststoffen (Hydrostatische Wägung)

    10.4. Dichtebestimmung von Feststoffen (Hydrostatische Wägung) Die Dichte ist das Verhältnis Gewicht [g] : Volumen [cm ]. Das Gewicht ergibt sich durch Wägung der Probe an Luft. Das Volumen bestimmt man aus dem Auftrieb [g] der in eine Flüssigkeit getauchten Probe. Die Dichte [g/cm ] dieser Flüssigkeit ist be- kannt (Archimedisches Prinzip).
  • Page 53 Eingabe der Temperatur: oder 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Mit jedem Drücken der TARE-Taste oder Pfeiltaste durchlaufen Sie die Zahlen von 0-9, Dezimalpunkt und minus Auswahl der Ziffer, die verändert werden soll (die jeweils aktive Stelle blinkt): oder ��...
  • Page 54 Nach Eingabe der Parameter für die Messflüssigkeit erfolgt die Dichtebestimmung Ihrer Probe 1. Gewicht der Probe in Luft 0. 0 �� Waage mit Probenhalter tarieren Probe auflegen 820.0 �� Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist Das Gewicht der Probe in Luft wird gespeichert 2.
  • Page 55 Probe auflegen und eintauchen  520.0 ��  2. 7 31 �� Warten Sie bis die Gewichtsanzeige der Waage stabil ist. Die Dichte Ihrer Probe wird angezeigt, gekennzeichnet durch das  Symbol rechts oben. Das Gewicht der Probe in der Messflüssigkeit wird gespeichert 520.0 ��...
  • Page 56: Summieren Von Anzeigewerten

    11. Summieren von Anzeigewerten Beliebig viele Einzelwägungen werden automatisch zu einer Gesamtsumme addiert, zum Beispiel alle Einzelwägungen einer Charge. Die Summierfunktion ist in allen Funktionen des Wägemodus (außer Dichtebestim- mung)) möglich. Bedienung Anzeige 1. Funktion [2 SEL 1] aktivieren (siehe Kap. 7). r�SEL�1 �...
  • Page 57: Summieren Mit Auto-Tara

    7. Warten bis Stabiltätsanzeige [  ] er- scheint: 15z0 �� Der Anzeigewert wird in den Sum- ∑ menspeicher addiert. 100z0 �� Die Summe [ ∑ ] wird kurz einge- blendet. 15z0 �� Gewicht abnehmen und weitere Gewich- te auflegen; bei jedem Gewicht Schritt 4 ��...
  • Page 58: Wägen Mit Toleranzbereich

    12. Wägen mit Toleranzbereich 12.1. Allgemeines Diese Waage kann sowohl als Dosier- wie Sortierwaage verwendet werden, wobei die jeweilige Toleranzuntergrenze sowie Toleranzobergrenze programmierbar ist. Ein akustisches Signal unterstützt das Portionieren, Dosieren oder Sortieren. Aktivieren Sie im Menü (siehe Kap. 7) die Toleranzwägefunktion: [2.SEL.2] oder die Kombination Toleranzwägen/Summieren (Toleranzkontrolle auf die jeweilige Einwaage):...
  • Page 59: Darstellung Der Ergebnisse

    Die Toleranzgrenzen können auf zwei unterschiedliche Arten eingestellt werden: 1. Legen Sie die Werte (Gegenstand) auf die Waage – > Speichern Sie diesen Wert 2. Numerische Eingabe von Werten – > Geben Sie die Grenzen über die Tastatur ein. Hinweis: ...
  • Page 60: Bei 3 Oder 4 Grenzpunkten

    12.2.2. Bei 3 oder 4 Grenzpunkten Anzeige Toleranzmarke:  4. Grenzpunkt ≤ Gewicht Grenze 5 Grenze 5  3. Grenzpunkt ≤ Gewicht < 4. Grenzpunkt Grenze 4 Grenze 4   Grenze 3 2. Grenzpunkt ≤ Gewicht < 3. Grenzpunkt Grenze 3 ...
  • Page 61: Beurteilung Von Absolutwerten

    12.4. Beurteilung von Absolutwerten 12.4.1. Eingabe von 2 Grenzwerten durch Wägung Wichtiger Hinweis! Immer zuerst den unteren Grenzwert, erst dann den oberen Grenzwert eingeben. Bedienung Anzeige 1. Toleranzwägefunktion r�SEL�2 [2.SEL.2] oder [2.SEL.3] � aktivieren (siehe Kap. 7). 2. Erforderliche Parameterauswahl 2q�CQ.
  • Page 62 4. Eingabe der Grenzwerte: L. � SET � etwa 4 Sekunden drücken, bis [L. SET] erscheint, dann loslassen Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des unteren Grenzwertes (L.SET) aufgefordert 5. Probe für den unteren (also kleine- ren) Grenzwert auf die Wägeplatte legen: 6.
  • Page 63 7. Probe für den oberen (also größeren) Grenzwert auf die Wägeplatte legen: Ein akustisches Signal ertönt, der ge- 8. Speichern: speicherte obere Gewichtswert wird kurz eingeblendet. Die Waage kehrt in den Toleranzwäge- modus zurück. Ab hier erfolgt die Beurteilung, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Tole- ranzgrenzen befindet.
  • Page 64: Eingabe Von 3 Oder 4 Grenzwerten Durch Wägung

    12.4.2. Eingabe von 3 oder 4 Grenzwerten durch Wägung Bedienung Anzeige 1. Toleranzwägefunktion r�SEL�2 [2.SEL.2] oder [2.SEL.3] � aktivieren (siehe Kap. 7). 2. Erforderliche Parameterauswahl 2q�CQ. � 1 � Parameterauswahl für 3 Grenzpunkte: oder solange betätigen bis 2s�P . � 3 �...
  • Page 65 4. Eingabe der Grenzwerte: L1. � SET � etwa 4 Sekunden drücken, bis [L1 SET] erscheint, dann �� loslassen Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des ersten unteren Grenzwertes (LK.SET) aufgefordert 5. Probe für den ersten Grenzwert auf die Wägeplatte legen: Ein akustisches Signal ertönt, der ge- 6.
  • Page 66 8. Speichern: Ein akustisches Signal ertönt, der ge- speicherte zweite Gewichtswert wird kurz eingeblendet. �� Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des dritten Grenzwertes (L3.SET) aufgefordert 9. Für die Eingabe des 3. bzw. 4. Grenzwertes Schritt 7 und 8 wieder- holen Ein akustisches Signal ertönt, der ge-...
  • Page 67: Numerische Eingabe Von 2 Grenzwerten

    12.4.3. Numerische Eingabe von 2 Grenzwerten Bedienung Anzeige 1. Toleranzwägefunktion r�SEL�2 [2.SEL.2] oder [2.SEL.3] � aktivieren (siehe Kap. 7). 2. Erforderliche Parameterauswahl 2q�CQ. � 1 � Parameterauswahl für 2 Grenzpunkte: oder solange betätigen bis 2s�P . � 2 � .1] bzw. [24.�TXP.1]erscheint; [23.�P Parameterauswahl für Absolutwert: weitere Einstellungen Ihrer Wahl...
  • Page 68 Anzeige wechselt auf blinkende „null“ Mit der blinkenden Anzeige werden Sie zur numerischen Eingabe des unteren Grenzwertes aufgefordert 6. Eingabe des Zahlenwertes für den unteren Grenzwert oder 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Mit jedem Drücken der TARE-Taste oder Pfeiltasten durchlaufen Sie die Zahlen von 0-9, Dezimalpunkt und minus Auswahl der Ziffer, die verändert werden...
  • Page 69 7. Speichern: Ein akustisches Signal ertönt, der ge- speicherte untere Gewichtswert wird kurz eingeblendet. H. � SET � Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des oberen Grenzwertes aufgefordert 8. Zur Eingabe des Zahlenwertes für den oberen Grenzwert Schritt 5 - 6 wiederholen Ein akustisches Signal ertönt, der ge-...
  • Page 70: Beurteilung Mit Differenzwerten

    12.5. Beurteilung mit Differenzwerten 12.5.1. Eingabe von 2 Grenzwerten durch Wägung Wichtiger Hinweis! Immer zuerst den unteren Grenzwert, dann erst den oberen Grenzwert eingeben. Bedienung Anzeige 1. Toleranzwägefunktion r�SEL�2 [2.SEL.2] oder [2.SEL.3] � aktivieren (siehe Kap. 7). 2. Erforderliche Parameterauswahl 2q�CQ.
  • Page 71 4. Eingabe eines Referenzgewichts: R. � SET � etwa 4 Sekunden drücken, bis [R.SET] erscheint, dann loslassen Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be eines Referenzgewichtes aufgefor- dert 5. Referenzgewicht auf die Wägeplatte legen: 6.
  • Page 72 7. Probe für den ersten Grenzwert auf die Wägeplatte legen: 8. Speichern Ein akustisches Signal ertönt, der ge- speicherte untere Differenzwert wird kurz eingeblendet. H. � SET � Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des oberen Grenzwertes aufgefordert 9.
  • Page 73: Eingabe Von 3 Oder 4 Grenzwerten Durch Wägung

    12.5.2. Eingabe von 3 oder 4 Grenzwerten durch Wägung Zur Eingabe von 3 oder 4 Grenzwerten [L1 SET] - [L3 SET] bzw. [L4 SET] jeweils Schritt 7 und 8 wiederholen (siehe auch Kap. 12.4.2). Anzeige Toleranzmarke:  [L4.SET ] 4. Grenzpunkt ...
  • Page 74 4. Eingabe eines Referenzgewichts: R. � SET � etwa 4 Sekunden drücken, bis [R.SET] erscheint, dann loslassen Blinkend erscheint das zuletzt gespei- cherte Referenzgewicht Anzeige wechselt auf blinkende „null“ Mit der blinkenden Anzeige werden Sie zur numerischen Eingabe eines Refe- renzgewichts aufgefordert 6.
  • Page 75 7. Bestätigen Ein akustisches Signal ertönt, das ge- speicherte Referenzgewicht wird kurz eingeblendet. L. � SET � Mit der blinkenden Anzeige (zuletzt ge- speicherter Wert) werden Sie zur Einga- be des unteren Differenzwertes aufge- fordert 8. Eingabe der unteren Grenze Schritt 5 und 6 wiederholen 9.
  • Page 76: Einstellung Von Datum Und Uhrzeit

    11. Speichern Ein akustisches Signal ertönt, der ge- speicherte obere Differenzwert wird kurz eingeblendet. Die Waage kehrt in den Toleranzwäge- modus zurück. Ab hier erfolgt die Beurteilung, ob das Wägegut sich innerhalb der zwei Tole- ranzgrenzen befindet. Zur numerischen Eingabe von 3 oder 4 Grenzwerten [L1 SET] - [L3 SET] bzw. [L4 SET] jeweils Schritt 8 und 9 wiederholen (siehe auch Kap.
  • Page 77 TKNE nochmals drücken 15 OO OO Die zuletzt gespeicherte Uhrzeit er- scheint.* 2. Ändern der Uhrzeit 15 OO OO Die zu verändernde Ziffer blinkt Auswahl der Ziffer, die verändert werden soll (die jeweils aktive Stelle blinkt): 15 OO OO oder Verändern des Zahlenwertes 15 O : 7 3 :...
  • Page 78: Datum

    13.2. Datum F.�DATE Die Darstellung Ihrer Datumsausgabe können Sie im Menüpunkt festle- gen (siehe Menü-Übersicht Kap. 7.2. Bedienung Anzeige 1. Aufrufen des Menüs Fonm gedrückt halten bis [D-SET] erscheint. D-SET � TKNE nochmals drücken 15 OO OO Die zuletzt gespeicherte Uhrzeit er- scheint DATE nochmals drücken...
  • Page 79 2. Ändern des Datum 7-1 - 5 Die zu verändernde Ziffer blinkt Auswahl der Ziffer, die verändert werden soll (die jeweils aktive Stelle blinkt): 7-1 - 5 oder Verändern des Zahlenwertes 8-1 - 5 oder Nach dem Speichern Ihrer Einstellungen 3.
  • Page 80: Intervall-Ausgabe Funktion

    13.3. Intervall-Ausgabe Funktion Unter diesem Menüpunkt können Sie festlegen, nach welchem Intervall eine Daten- 61. Q.m A ausgabe erfolgen soll. Aktivieren Sie hierzu in im Menü die Funktion [ 61. Q.m B oder [ ] (siehe Kap. 7.2.1 13.3.1. Intervall-Einstellung Bedienung Anzeige 1.
  • Page 81: Start/Stop Intervall-Ausgabe

    13.3.2. Start/Stop Intervall-Ausgabe Bedienung Anzeige START Start Ausgabe �� Stop Ausgabe �� Die Waage kehrt automatisch in den Wägemodus zurück. PES/PEJ-BA-d-1617...
  • Page 82: Eingabe Waagenidentifikations-Nummer

    13.4. Eingabe Waagenidentifikations-Nummer Display-Symbol [  ] und [  ] Sie können eine 6-stellige Nummer mit den Zahlen [0-9], [A-F] und [ - ] eingeben. Leerzeichen wird als [ _ ] angezeigt. Bedienung Anzeige 1. Aufrufen des Menüs Fonm2 Beim Loslassen erscheint die erste Funktion [ K.�KD.
  • Page 83 Auswahl der Ziffer, die verändert werden soll (die jeweils aktive Stelle blinkt): 000001 oder Verändern des Zahlenwertes 000501 oder Ihrer Einstellung wird gespeichert und 5. Speichern: der nächste Menüpunkt erscheint. 2.CRCA.�O 6. Zurück in den Wägemodus �� PES/PEJ-BA-d-1617...
  • Page 84: Datenausgang

    14. Datenausgang Die Waage ist serienmäßig mit einer RS 232C Schnittstelle und Druckerschnittstelle ausgerüstet. 14.1. RS 232C Schnittstelle Mit der RS 232C Schnittstelle kann ein bidirektionaler Datenaustausch von der Waa- ge zu externen Geräten erfolgen. Die Datenübertragung erfolgt asynchron im ASCII - Code.
  • Page 85: Druckerschnittstelle (Unidirektionaler Datenaustausch)

    14.2. Druckerschnittstelle (unidirektionaler Datenaustausch) Pinbelegung des Waagenausgangssteckers: Pin Nr. Signal Input/Output Funktion EXT.TARE Input externe Tarafunktion Output Transmit data Signal ground 14.3. Schnittstellenbeschreibung Durch die Wahl einer bestimmten Betriebsart lassen sich das Ausgabeformat, die Ausgabesteuerung, die Übertragungsgeschwindigkeit und das Paritätsbit einstellen. Die verschiedenen Möglichkeiten sind unter Kap.
  • Page 86: Datenausgabe

    14.4. Datenausgabe 14.4.1. Formate der Datenübertragung Durch entsprechende Funktionswahl an der Waage kann eines der folgenden Daten- formate eingestellt werden, siehe Menü-Übersicht Kap. 7.2: • 6-stelliges Datenformat Bestehend aus 14 Wörtern, einschließlich der Endezeichen; CR=0DH, LF=0AH (CR=Wagenrücklauf / LF=Zeilenvorschub) • 7-stelliges Datenformat Hinweis: Das 7-stellige Format ist identisch zum 6-stelligen, mit Ausnahme des zusätzlichen Zeichens D8.
  • Page 87: Einheiten

    14.4.4. Einheiten U 1, U 2 = 2 Wörter als ASCII-Codes Code Bedeutung Symbol (SP) Gramm Kilogramm Karat Stück (SP) Prozent 14.4.5. Ergebnisbewertung bei Wägen mit Toleranzbereich S 1 = 1 Wort Code Bedeutung Wägegut unterhalb unterer Toleranzgrenze 1- oder 2 Wägegut im Toleranzbereich Grenzpunkte Wägegut oberhalb oberer Toleranzgrenze...
  • Page 88: Status Der Daten

    14.4.6. Status der Daten S 2 = 1 Wort Code Bedeutung 53 H Daten stabilisiert * 55 H Daten nicht stabilisiert (schwanken) * 45 H Datenfehler, alle Daten außer S 2 unzuverlässig. Waage zeigt Fehler (o-Err, u-Err) 20 H Kein spezieller Status 14.4.7.
  • Page 89: Fernsteuerbefehle

    14.5. Fernsteuerbefehle Code Bedeutung Keine Datenausgabe Ständige Datenausgabe Ständige Datenausgabe stabilber Wägewerte Ausgabe stabiler und instabiler Wägewerte nach Drücken der PRINT-Taste Eine Ausgabe bei stabilem Wägewert, nach vorheriger Entlastung der Waage Eine Ausgabe bei stabilem Wägewert. Keine Ausgabe bei instabilen Wägewerten. Erneute Ausgabe nach Stabilisierung Eine Ausgabe bei stabilem Wägewert.
  • Page 90: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    Bei der Reinigung sollte besonders darauf achten, dass die Membrane nicht ver- letzt oder verschmutzt wird. 15.2. Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. Vor dem Öffnen vom Netz trennen. 15.3. Entsorgung Die Entsorgung von Verpackung und Gerät ist vom Betreiber nach gültigem nationa-...
  • Page 91 Störung Mögliche Ursache • Die Waage ist nicht eingeschaltet. Die Gewichtsanzeige leuchtet nicht. • Die Verbindung zum Netz ist unterbrochen (Netzkabel nicht eingesteckt/defekt). • Die Netzspannung ist ausgefallen. • Luftzug/Luftbewegungen Die Gewichtsanzeige ändert sich • Vibrationen des Tisches/Bodens fortwährend • Die Wägeplatte hat Berührung mit Fremd- körpern.
  • Page 92 KERN PES/PEJ Version 1.7 05/2016 Operating instruction Precision balance Contents Technical data ....................5 Declaration of conformity ................10 Basic Information (General) ................ 11 3.1. Proper use ....................11 3.2. Improper Use ....................11 3.3. Warranty ....................... 11 3.4. Monitoring of Test Resources ..............12 Basic Safety Precautions ................
  • Page 93 6.9.1. Adjustment with external weight (only PES) ......... 19 6.9.2. Adjustment test with external weight (only PES) ........21 6.9.3. Automatic adjustment (only PEJ) ............23 6.9.4. Adjustment with internal weight (only PEJ) ........... 24 6.9.5. Adjustment test with internal weight (only PEJ) ........25 6.10.
  • Page 94 12.4.1. Entering 2 limits by weighing ..............60 12.4.2. Entering 3 or 4 limits by weighing ............63 12.4.3. Numeric entering of 2 limits ..............66 12.5. Evaluation with difference values ............69 12.5.1. Entering 2 limits by weighing ..............69 12.5.2.
  • Page 95: Technical Data

    1. Technical data KERN PES 220-3M PES 420-3M PES 620-3M Readability (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g Weighing range (max) 220 g 420 g 620 g Minimum load (Min) 0.02 g 0.02 g 0.1 g Verification value (e) 0.01 g 0.01 g...
  • Page 96 KERN PES 2200-2M PES 4200-2M PES 6200-2M Readability (d) 0.01 g 0.01 g 0.01 g Weighing range (max) 2,200 g 4,200 g 6,200 g Minimum load (Min) 0.5 g 0.5 g Verification value (e) 0.1 g 0.1 g 0.1 g...
  • Page 97 KERN PES 8200-1M PES 15000-1M PES 31000-1M Readability (d) 0.1 g 0.1 g 0.1 g Weighing range (max) 8,200 g 15,000 g 31,000 g Minimum load (Min) Verification value (e) Accuracy class Reproducibility 0.1 g 0.1 g 0.1 g Linearity ±...
  • Page 98 KERN PEJ 220-3M PEJ 420-3M PEJ 620-3M Readability (d) 0.001 g 0.00 1g 0.001 g Weighing range (max) 220 g 420 g 620 g Minimum load (Min) 0.02 g 0.02 g 0.1 g Verification value (e) 0.01 g 0.01 g 0.01 g...
  • Page 99 KERN PEJ 2200-2M PEJ 4200-2M Readability (d) 0.01 g 0.01 g Weighing range (max) 2,200 g 4,200 g Minimum load (Min) 0.5 g 0.5 g Verification value (e) 0.1 g 0.1 g Accuracy class Reproducibility 0.01 g 0.01 g Linearity ±...
  • Page 100: Declaration Of Conformity

    2. Declaration of conformity To view the current EC/EU Declaration of Conformity go to: www.kern-sohn.com/ce The scope of delivery for verified weighing balances (= conformity- rated weighing balances) includes a Declaration of Conformity. PES/PEJ-BA-e-1617...
  • Page 101: Basic Information (General)

    The balance may only be used according to the described conditions. Other areas of use must be released by KERN in writing. The appliance may only be opened by trained service technicians according to KERN standards.
  • Page 102: Monitoring Of Test Resources

    Infor- mation is available on KERN’s home page (www.kern-sohn.com) with regard to the monitoring of balance test substances and the test weights required for this. In KERN’s accredited DKD calibration laboratory test weights and balances may be...
  • Page 103: Unpacking, Setup And Commissioning

    6. Unpacking, Setup and Commissioning 6.1. Installation Site, Location of Use The balances are designed in a way that reliable weighing results are achieved in common conditions of use. You will work accurately and fast, if you select the right location for your balance. Therefore, observe the following for the installation site: •...
  • Page 104 Your balance in overview: Air bubble Covering lid over underfloor weighing device Rear view: RS 232 interface Printer interface Connection net adapter Antitheft device PES/PEJ-BA-e-1617...
  • Page 105: Scope Of Delivery

    6.3. Scope of delivery Serial accessories: • Balance • Weighing plate • Mains power supply • Operating Manual • Protective cover 6.4. Setup Positioning of weighing plate: Levelling balance: Use the foot screws to level the balance until the air bubble in the bubble level is in the pre- scribed circle.
  • Page 106: Mains Connection

    Power is supplied via the external mains power supply. The stated voltage value must be the same as the local voltage. Only use original KERN mains power supplies. Using other makes requires consent by KERN. In the menu you can activate the AUTO-SLEEP function [A.�A.u.
  • Page 107: Initial Commissioning

    6.8. Initial Commissioning A warming up time of 10 minutes after switching on stabilizes the measuring values. The accuracy of the balance depends on the local acceleration of gravity. Please be sure to observe the information in the chapter on adjusting in chap. 6.9. 6.8.1.
  • Page 108: Bar Graph Display

    6.8.2. Bar graph display In configuration menu 1 (chapter 7) you can activate/deactivate the bar graph dis- play. 0� Hide bar graph x�B.G. * 1 Show bar graph weihging dish unloaded half of weighing range weighing range is used Wägeplatte ist unbelastet halbe Höchstlast Waage ist mit Höchstlast belastet to full capacity...
  • Page 109: Adjustment

    (see table), but not ideal from a metrological point of view. Model Recommended Not ideal for metrological adjustment adjusting weight 200 g (F1) 100 g PES 220-3M PES 420-3M 2 x 200 g (E2) 200 g PES 620-3M 500 g (E2) 300 g...
  • Page 110 Operation Display Activate function [w�CA. 3] (see chap. 7). w�CA�3 �  �� �CAL�EH T �  Zero point will be saved. O �� Carefully place adjusting weight in the centre F.5. �� of the weighing plate  Adjustment process is started. F.5.
  • Page 111: Adjustment Test With External Weight (Only Pes)

    6.9.2. Adjustment test with external weight (only PES) During adjustment tests the balance automatically compares the saved value of the adjustment weight with the actual value. This is only a check, i.e. no values are changed. Procedure: Observe stable environmental conditions. A warming up time of ca. 1 hour is re- quired for stabilization.
  • Page 112 Start of the adjustment test: �CAL�EH T �  O ��  Carefully place adjusting weight in the F.5. �� centre of the weighing plate  F.5. ��  D KFF �� The difference between the saved value and the measured value is displayed. ...
  • Page 113: Automatic Adjustment (Only Pej)

    6.9.3. Automatic adjustment (only PEJ) After switching on the balance, the automatic adjustment starts with the internal ad- justment weight. Switch on the balance using ON/OFF. The balance carries out a selftest, „M“ will be displayed flashing.  After that the automatic adjustment starts: „Aut.
  • Page 114: Adjustment With Internal Weight (Only Pej)

    6.9.4. Adjustment with internal weight (only PEJ) With the internal adjustment weight, the weighing accuracy can be checked and re- adjusted at any time. Procedure when adjusting: Observe stable environmental conditions. A warming up time of ca. 1 hour is re- quired for stabilization.
  • Page 115: Adjustment Test With Internal Weight (Only Pej)

    ��  �� 6.9.5. Adjustment test with internal weight (only PEJ) During adjustment tests the balance automatically compares the saved value of the adjustment weight with the actual value. This is only a check, i.e. no values are changed. Procedure: Observe stable environmental conditions.
  • Page 116 �T. � F. 5 . � D KFF ��  The difference between the saved value and the measured value is displayed. -z02 ��  Press any key; the adjustment process is �� cancelled and the balance returns to weighing mode. ...
  • Page 117: Verification

    6.10. Verification General introduction: According to EU directive 90/384/EEC balances must be officially verified if they are used as follows (legally controlled area): a) For commercial transactions if the price of goods is determined by weighing b) For the production of medicines in pharmacies as well as for analyses in the medical and pharmaceutical laboratory c) For official purposes.
  • Page 118: Seals And Unlocking Switch

    6.10.1. Seals and unlocking switch Position:  Unlocking switch  Seal Seal After verification the balance is sealed at the indicated positions. Verification of the balance is invalid without the "seal". Access to the unlocking switch by removing the seal (verification will be invalid!) and the rubber plug (see drawing).
  • Page 119: Application And Configuration Menu 1

    7. Application and configuration menu 1 In the menu the settings of the balance can be modified and functions can be acti- vated. This way, the balance can be adjusted to individual weighing requirements. The menu is structured as follows ...
  • Page 120 Changing the function: q�SET�1 � Further pressing the keys will call up the various functions of the menu (see table chapter 7.2) r�SEL�0 Changing the parameter: r�SEL�0 r�SEL�3 To change the last digit of the parame- ter, actuate the TARE-key or the arrow keys.
  • Page 121: Menu Overview

    7.2. Menu overview The manufacturer’s setting has a certain standard configuration. This one is marked with *. Function Display Selection Description of the options * 1 Weighing 2� Parts counting Weighing mode q SET. 3� Percent determination 5� Density determinination of solids * 0�...
  • Page 122 0� CAL-key deactivated Adjustment * 1 Automatic internal adjustment * 1: Factory setting PEJ� * 3: Factory setting for Class I 2� Adjustment with external weight w�CA. * 3� External adjustment * 4: Factory setting for Class II * 4� Adjustment test with external weight 0�...
  • Page 123: Parameter Additional Functions

    7.2.1. Parameter additional functions r SEL�0 Not displayed at menu setting „ “ Function Display Selection Description of options Tolerance marker is always displayed, even if 1� Display conditions of standstill control is not yet displayed. 21.�CQ. the tolerance marker Tolerance marker is only displayed in connection 2�...
  • Page 124: Parameter For Serial Interface

    7.2.2. Parameter for serial interface v�K.F�0 � Not shown for menu setting „ “ (interface de-activated). Function Display Selection Description of the options No data output 1� Continuous data output Continuous data output stable weighing val- 2� Output for stable and instable weighing val- 3�...
  • Page 125 Parity ��* �0� No parity bit only at setting 1� Odd parity v�K.F.�2�or 6s�PA. Even parity v�K.F.�3� Data Bits 7 bits 7� only at setting 6t D.L. v�K.F.�3� ���* 8� 8 bits Stop Bits ���1� 1 bit only at setting 6u�ST.
  • Page 126: Configuration Menu 2

    8. Configuration menu 2 8.1. User principle of the menu control Operation Display Switch on balance: �� Call up menu: Fonm2 Hold F-key while TARE key is pressed until [FWnm 2] is displayed. When releasing, the first function is dis- played [K.�KD.
  • Page 127: Menu Overview

    Changing the parameter: q�KD�0 � q�KD�1 To change the last digit of the parameter � actuate TARE-key or arrow keys. Saving your settings: Leave the menu and return to weighing �� mode 8.2. Menu overview The manufacturer’s setting has a certain standard configuration. This one is marked with *.
  • Page 128: Operation

    9. Operation 9.1. Keyboard overview Choice Function • Turn on/off • Output of the weight value on an external device (printer) or PC • Save function parameters • Addition of displayed values in addition memory • Menu call up "Enter tolerance limits" •...
  • Page 129: Overview Of Display

    9.2. Overview of display Display Description g, kg Gram, Kilogram →0← Zeroing display Minus ο Stability display Tara symbol Gross weight Parts counting Percent weighing Tolerance weighing Adding function active ∑ Total Output date/time Balance carries out balance function, e.g. unit count / display of stored value Display for adjustment.
  • Page 130: Weighing Mode

    10. Weighing mode This way, 4 different weighing modes are available for you: 1. Weighing [q SET.1] 2. Weighing/parts counting [q SET. 2] 3. Weighing/percent determination [q SET. 3] 4. Weighing/density determination [q SET. 5] Excepted weighing / density determination you can activate, with the selection of of a weighing mode, more functions like e.g.
  • Page 131: Taring

    10.1.1. Taring The dead weight of any weighing container may be tared away by pressing a button, so that the following weighings show the net weight of the goods to be weighed. Operation Display Place empty tare container on the weigh- ing plate.
  • Page 132 The taring process can be repeated any number of times, e.g. when adding several components for a mixture (adding). Reset display to "0": �� The total weight of the container is tared away. Add more components into the weighing container (adding). 457z9 ��...
  • Page 133: Net/Gross

    10.1.2. Net/gross The dead weight of any weighing container may be tared away by pressing a button. For subsequent weighings the net weight of the goods to be weighed as well as the gross weight goods + taring container can be displayed. Condition: * Function [q SET.1] active (see chapter 7) Operation Display...
  • Page 134: Parts Counting

    250z0 �� Use the F key to switch from net weight to gross weight or vice versa This procedure may be repeated any number of times (max. weighing range of 350z0 �� the balance). 10.2. Parts counting With parts counting you can either count parts into a container or remove parts from a container.
  • Page 135 The display shows flashing the last Determine the reference unit: saved reference quantity. Qn 10 �� Press for about 4 seconds until [U. SEt.] appears, then re- The display e.g. 10 Pcs. prompts you to lease enter 10 pieces as reference. Change reference quantity: Use the TARE-key or the arrow keys to Qn 30...
  • Page 136 �� The reference weight is saved. �� Remove reference weight. Count the items: Now you can fill the items to be counted into the container. The respective quanti- �� ty is shown in the display. By repeated pressing, switching option of ��...
  • Page 137: Percent Determination

    10.3. Percent determination Percent weighing allows to display weight in percent, in relation to a reference weight. The displayed weighing value is stored as a standard percent value (default setting: 100%). 10.3.1. Entering the reference weight by weighing Operation Display Activate function [q SET 3] q�SET�3 (see chap.
  • Page 138: Numeric Entering Of The Reference Weight

    From now, the added weight is shown in %. �� 59t8 �� By repeated pressing, switching option of the displayed value in „g“ or %“ �� NOTE: • If the error message “o-Err “ is displayed, the reference weight is outside the weighing range •...
  • Page 139 �� With "0" flashing, you are prompted to enter the reference weight numerically Entering the numeric value: 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Any time you press TARE-key or the ar- row key, you will go through the numbers 0-9, decimal dot and minus Select the number to be changed (the active position flashes):...
  • Page 140 From now, the added weight is shown in %. �� 59t8 �� By repeated pressing, switching option of the displayed value in „g“ or %“ �� NOTE: • If the error message “o-Err “ is displayed, the reference weight is outside the weighing range •...
  • Page 141: Density Determination Of Solids (Hydrostatic Weighing)

    10.4. Density determination of solids (hydrostatic weighing) Density is the relationship of weight [g] : volume [cm ]. The weight is determined by weighing the sample in air. The volume results from the ascending force [g] of the sample dipped in a liquid. The density [g/cm ] of that liquid is known (principle of Ar- chimedes).
  • Page 142 Input of temperature: 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Any time you press TARE-key or the ar- row key, you will go through the numbers 0-9, decimal dot and minus Select the number to be changed (the active position flashes): ��...
  • Page 143 After the parameter input for the measuring liquid, the density of your sample will be determined 1. Weight of the sample in air 0. 0 �� Tare balance with sample holder Put-on sample 820.0 �� Wait till the weight display on the bal- ance is stable The weight of the sample in air is saved...
  • Page 144 Place sample and immerse it  520.0 ��  2. 7 31 �� Wait till the weight display on the bal- ance is stable The density of your sample is displayed, characterized by the  symbol right above. The weight of the sample in the measuring liquid is saved 520.0 ��...
  • Page 145: Adding Of Displayed Values

    11. Adding of displayed values Any number or individual weighings are automatically added to a total, e.g. all indi- vidual weighings of a batch. The adding function is possible in all functions of the weighing mode (Weighing/parts counting/ percent determination). Operation Display 1.
  • Page 146: Adding With Auto-Tare

    7. Wait until stability display is shown  15z0 �� The displayed value is added into ∑ the total adding memory. 100z0 �� The total [ ∑ ] is briefly shown 15z0 �� Remove weight and place further weights on balance; for each weight, re- ��...
  • Page 147: Weighing With Tolerance Range

    12. Weighing with tolerance range 12.1. General Information This balance can be used as dispensing as well as sorting balance; the respective lower tolerance limit as well as upper tolerance limit can be programmed. An acous- tic signal supports portioning, dispensing or sorting. In the menu, (see chapter 7) activate the tolerance weighing function: [2.SEL.2] or the combination tolerance weighing/adding (tolerance control on the re-...
  • Page 148: Display Of The Results

    There are two different ways to set the tolerance limits: 1. Place the values (object) on the balance - > Save this value 2. Numeric entering of values - > Enter the limits via keyboard. NOTE:  If a limiting value was set it remains saved until the balance is turned off. ...
  • Page 149: For 3 Or 4 Limits

    12.2.2. For 3 or 4 limits Display of tolerance mark  4. Limit point ≤ Weight Limit 5 Limit  3. Limit point ≤ Weight < 4. Limit point Limit 4 Limit   Limit 3 2. Limit point ≤ Weight < 3. Limit point Limit ...
  • Page 150: Evaluation Of Absolute Values

    12.4. Evaluation of absolute values 12.4.1. Entering 2 limits by weighing Important information! Always begin by entering the lower limit value, followed by the upper limit value. Enter. Operation Display 1. Activate tolerance weighing function r�SEL�2 [2.SEL.2] or [2.SEL.3] (see chap. 7). �...
  • Page 151 4. Entering limiting values: L. � SET � Press for about 4 seconds, until [L.�SET] is displayed, then release The flashing display (last saved value) prompts you to enter the lower limiting value (L.SET) 5. Place sample for the lower (i.e. smaller) limiting value on the weigh- ing plate: 6.
  • Page 152 7. Place sample for the upper (i.e. larg- er) limiting value on the weighing plate: 8. Save: An acoustic signal sounds, the saved upper limit is briefly displayed. The balance returns to tolerance weigh- ing mode. From here evaluation takes place whether the goods to be weighed are within the two tolerance limits.
  • Page 153: Entering 3 Or 4 Limits By Weighing

    12.4.2. Entering 3 or 4 limits by weighing Operation Display 1. Activate tolerance weighing function r�SEL�2 [2.SEL.2] or [2.SEL.3] (see chap. 7). � 2. Actuate required parameter selection 2q�CQ. � 1 � Parameter selection for 3 limiting points: until 2s�P . � 3 �...
  • Page 154 4. Entering limiting values: L1. � SET � Press for about 4 seconds, until [L1 SET] is displayed, then �� release The flashing display (last saved value) prompts you to enter the first lower limit- ing value (LK.SET) 5. Place sample for the first limiting val- ue on the weighing plate: An acoustic signal sounds, the saved 6.
  • Page 155 8. Save: An acoustic signal sounds, the saved second weighing value is briefly dis- played. �� The flashing display (last saved value) prompts you to enter the third limiting value (L3.SET) 9. To enter 3rd and 4th limiting value, repeat steps 7 and 8 10.
  • Page 156: Numeric Entering Of 2 Limits

    12.4.3. Numeric entering of 2 limits Operation Display 1. Activate tolerance weighing function r�SEL�2 [2.SEL.2] or [2.SEL.3] (see chap. 7). � 2. Actuate required parameter selection 2q�CQ. � 1 � Parameter selection for 2 limiting points: until 2s�P . � 2 �...
  • Page 157 Display changes to flashing "zero" The flashing display prompts you to nu- merically enter the lower limit 6. Entering numeric value for the lower limit 1 Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Any time you press the TARE-key or the arrow keys you will go through the num- bers 0-9, decimal dot and minus Select the number to be changed (the...
  • Page 158 7. Save: An acoustic signal sounds, the saved lower weighing value is briefly displayed. H. � SET � The flashing display (last saved value) prompts you to enter the upper limiting value 8. To enter the numeric value for the upper limiting value, repeat steps 5 - 9.
  • Page 159: Evaluation With Difference Values

    12.5. Evaluation with difference values 12.5.1. Entering 2 limits by weighing Important information! Always begin by entering the lower limit value, followed by the upper limit value. Enter. Operation Display 1. Tolerance weighing function r�SEL�2 [2.SEL.2] or [2.SEL.3] (see chapter �...
  • Page 160 4. Entering a reference value: R. � SET � Press for about 4 seconds, until [R.SET] appears, then release. The flashing display (last saved value) prompts you to enter a reference value 5. Place reference weight onto weighing plate: 6. Save An acoustic signal sounds, the saved reference value is briefly displayed.* L.
  • Page 161 7. Place sample for the first limiting val- ue on the weighing plate: 8. Save An acoustic signal sounds, the saved lower difference value is briefly dis- played. H. � SET � The flashing display (last saved value) prompts you to enter the upper limiting value 9.
  • Page 162: Entering 3 Or 4 Limits By Weighing

    12.5.2. Entering 3 or 4 limits by weighing To enter 3 or 4 limiting values [L1 SET] - [L3 SET] or [L4 SET], repeat steps 7 and 8 (see also chapter 12.4.2). Display of tolerance mark  [L4.SET ] 4. limiting point ...
  • Page 163 4. Entering a reference value: R. � SET � Press for about 4 seconds, until [R.SET] appears, then release. The last saved reference weight appears flashing Display changes to flashing "zero" The flashing display prompts you to nu- merically enter a reference weight 6.
  • Page 164 7. Confirm An acoustic signal sounds, the saved reference weight is briefly displayed. L. � SET � The flashing display (last saved value) prompts you to enter the lower differ- ence value 8. Entering lower limit Repeat steps 5 and 6 9.
  • Page 165: Setting Date And Time

    11. Save An acoustic signal sounds, the saved upper difference value is briefly dis- played. The balance returns to tolerance weigh- ing mode. From here evaluation takes place whether the goods to be weighed are within the two tolerance limits. To enter 3 or 4 limiting values [L1 SET] - [L3 SET] or [L4 SET], repeat steps 8 and 9 (see also chapter 12.4.2).
  • Page 166: Time

    TKNE Press again 15 OO OO Last stored time appears.* 2. Resetting time 15 OO OO Time to be changed is flashing Select the number to be changed (the active position flashes): 15 OO OO Changing the numerical value 15 O : 7 3 : 3.
  • Page 167: Date

    13.2. Date F.�DATE You can set the display of your data output under menu item (see menu overview chpt. 7.2.). Operation Display 1. Call up menu Fonm Keep pressed until [D-SET] appears. D-SET � TKNE Press again 15 OO OO Last stored time appears DATE Press again...
  • Page 168 2. Resetting the date 7-1 - 5 Time to be changed is flashing Select the number to be changed (the active position flashes): 7-1 - 5 Changing the numerical value 8-1 - 5 After storing your settings, the balance 3. Save will automatically return to weighing mode.
  • Page 169: Interval Output Function

    13.3. Interval output function This menu item allows you to determine after which interval you wish data output to 61. Q.m A 61. Q.m B be carried out. To achieve this, activate the [ ] or [ ] function in the menu (see chpt.
  • Page 170: Start/Stop Interval Output

    13.3.2. Start/Stop interval output Operation Display START Start output �� Stop output �� The balance returns automatically into weighing mode. PES/PEJ-BA-e-1617...
  • Page 171: Input Balance Id-No

    13.4. Input balance ID-no. Display symbol [  ] and [  ] You can enter a 6-digit number using the characters [0-9], [A-F] and [ - ]. Space character is displayed as [ _ ]. Operation Display 1. Call up menu Fonm2 When releasing, the first function is dis- played [K.�KD.
  • Page 172 Select the number to be changed (the active position flashes): 000001 Changing the numerical value 000501 Your setting will be stored and the next 5. Save: menu item will appear. 2.CRCA.�O 6. Return to weighing mode �� PES/PEJ-BA-e-1617...
  • Page 173: Data Output

    14. Data output The regular equipment of the balance includes an RS 232C interface and a printer interface. 14.1. RS 232C interface The RS 232C interface allows a bi-directional data exchange from the balance to external devices. This data exchange is asynchronous using ASCII - Code. Pin allocation of balance output plug: Pin nr.
  • Page 174: Printer Interface (Unidirectional Data Exchange)

    14.2. Printer interface (unidirectional data exchange) Pin allocation of balance output plug: Pin nr. Signal Input/Output Function EXT.TARE Input External tare function Output Transmit data Signal ground 14.3. Description of interface The selection of a certain operating mode allows you to set the output format, the output control, the transmission speed and the parity bit.
  • Page 175: Data Output

    14.4. Data output 14.4.1. Format for data transmission Any of the data formats below may be set by selecting the relevant function on the balance ( see menu overview chpt. 7.2): • 6-digit data format Consisting of 14 words, including final character; CR=0DH, LF=0AH (CR=balance reverse motion / LF=line feed) •...
  • Page 176: Units

    14.4.4. Units U 1, U 2 = 2 words as ASCII-Codes Code Meaning Symbol (SP) Gram Kilogram Karat Qty. (SP) Percent 14.4.5. Result evaluation for balances with tolerance range S 1 = 1 word Code Meaning Goods to be weighed below tolerance limit 1- or 2 end Goods to be weighed within tolerance range points...
  • Page 177: Data Status

    14.4.6. Data status S 2 = 1 word Code Meaning 53 H Data stabilized * 55 H Data not stabilized (fluctuating) * 45 H Data error, all data apart from S 2 unreliable Balance indicating error (o-Err, u-Err) 20 H No special status 14.4.7.
  • Page 178: Remote Control Instructions

    14.5. Remote control instructions Code Meaning No data output Continuous data output Continuous data output stable weighing values Output for stable and instable weighing values after pressing PRINT key Output for stable weighing value after previous re- lief of balance One output for stable weighing value.
  • Page 179: Service, Maintenance, Disposal

    When cleaning please ensure that the membrane is not damaged or soiled. 15.2. Service, maintenance The appliance may only be opened by trained service technicians who are author- ized by KERN. Before opening, disconnect from power supply. 15.3. Disposal Disposal of packaging and appliance must be carried out by operator according to valid national or regional law of the location where the appliance is used.
  • Page 180 Fault Possible cause • The balance is not switched on. The displayed weight does not glow. • The mains supply connection has been interrupted (mains cable not plugged in/faulty). • Power supply interrupted. • Draught/air movement The displayed weight is permanently changing •...
  • Page 182 KERN PES/PEJ Version 1.7 05/2016 Mode d'emploi Balance de précision Sommaire Caractéristiques techniques ................. 5 Déclaration de conformité ................10 Indications fondamentales (généralités) ........... 11 3.1. Utilisation conforme aux prescriptions ............. 11 3.2. Utilisation inadéquate.................. 11 3.3. Garantie ......................11 3.4.
  • Page 183 6.9.1. Ajustage avec un poids externe (uniquement PES) ......19 Test d’ajustage avec poids externe (uniquement PES) ......21 6.9.2. 6.9.3. Ajustage automatique (seulement PEJ) ..........23 6.9.4. Ajustage avec poids interne (uniquement PEJ) ........24 Test d’ajustage avec poids interne (uniquement PEJ) ......25 6.9.5.
  • Page 184 12.4.1. Mémorisation de 2 valeurs seuil par pesée ........... 61 12.4.2. Mémorisation de 3 ou 4 valeurs seuil par pesée ........64 12.4.3. Mémorisation numérique de 2 valeurs seuil .......... 67 Evaluation à l’aide de valeurs différentielles ......... 70 12.5. 12.5.1.
  • Page 185: Caractéristiques Techniques

    1. Caractéristiques techniques KERN PES 220-3M PES 420-3M PES 620-3M Lecture (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g Portée (Max) 220 g 420 g 620 g Charge minimale (Min) 0.02 g 0.02 g 0.1 g Echelon de vérification (e) 0.01 g 0.01 g...
  • Page 186 KERN PES 2200-2M PES 4200-2M PES 6200-2M Lecture (d) 0.01 g 0.01 g 0.01 g Portée (Max) 2 200 g 4 200 g 6 200 g Charge minimale (Min) 0.5 g 0.5 g Echelon de vérification (e) 0.1 g 0.1 g 0.1 g...
  • Page 187 KERN PES 8200-1M PES 15000-1M PES 31000-1M Lecture (d) 0.1 g 0.1 g 0.1 g Portée (Max) 8 200 g 15 000 g 31 000 g Charge minimale (Min) Echelon de vérification (e) Catégorie de précision Reproductibilité 0,1 g 0,1 g 0.1 g...
  • Page 188 KERN PEJ 220-3M PEJ 420-3M PEJ 620-3M Lecture (d) 0.001 g 0.001 g 0.001 g Portée (Max) 220 g 420 g 620 g Charge minimale (Min) 0.02 g 0.02 g 0.1 g Echelon de vérification (e) 0.01 g 0.01 g 0.01 g...
  • Page 189 KERN PEJ 2200-2M PEJ 4200-2M Lecture (d) 0.01 g 0.01 g Portée (Max) 2 200 g 4 200 g Charge minimale (Min) 0.5 g 0.5 g Echelon de vérification (e) 0.1 g 0.1 g Catégorie de précision Reproductibilité 0.01 g 0.01 g...
  • Page 190: Déclaration De Conformité

    2. Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fourni- tures. PES/PEJ-BA-f-1617...
  • Page 191: Indications Fondamentales (Généralités)

    La balance ne doit être utilisée que selon les prescriptions indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une auto- risation écrite délivrée par KERN. L’ouverture de l’appareil ne doit être entreprise que par des techniciens de ser- vice spécifiquement formés;...
  • Page 192: Vérification Des Moyens De Contrôle

    Des informa- tions concernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances...
  • Page 193: Déballage, Installation Et Mise En Service

    6. Déballage, installation et mise en service 6.1. Lieu d´installation, lieu d´utilisation La balance a été construite de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre ba- lance à...
  • Page 194 Aperçu de votre balance: Bulle d'air Couvercle sur dis- positif sous niveau Face arriére: interface RS 232 interface imprimante Connexion bloc Sécurité contre vol alimentation secteur PES/PEJ-BA-f-1617...
  • Page 195: Fournitures

    6.3. Fournitures Accessoires série:  Balance  Plateau de pesée  Bloc d'alimentation  Mode d'emploi  Capot de protection de travail 6.4. Implantation Positionnement du plateau de pesée: Niveller balance: Procéder à la mise à niveau de la balance à l´aide des vis des pieds, jusqu´à...
  • Page 196: Branchement Secteur

    L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation sec- teur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension lo- cale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. ...
  • Page 197: Première Mise En Service

    6.8. Première mise en service Un temps de chauffe de 10 minutes intervenant après la mise en marche stabilise les valeurs de mesure. La précision de la balance dépend de l´accélération due à la pesanteur. Il est impératif de tenir compte des indications du chap. 6,9 «Ajustage». 6.8.1.
  • Page 198: Affichage Bar Graph

    6.8.2. Affichage Bar Graph Au niveau du menu de configuration 1 (Chap. 7) vous pouvez activer/désactiver l’affichage Bar Graph. Masquer le Bar Graph Affichage Bar Graph Wägeplatte ist unbelastet halbe Höchstlast Waage ist mit Höchstlast belastet Pas de charge sur le plateau Moitié...
  • Page 199: Ajustage

    Ce qui n’est pas le plus optimal d’un point de vue métrologique (voir le tableau ci- dessous). Modéles Recommandé Ultérieures valeurs nominales pas op- poids d’ajustage timales au sens de la technique de mesure PES 220-3M 200 g (F1) 100 g 2 x 200 g (E2) 200 g PES 420-3M PES 620-3M 500 g (E2)
  • Page 200 Commande Affichage Activer la fonction [ ] (cf. chap. 7).   Le processus d’enregistrement du point zéro est démarré. Déposez avec précaution le poids de ajus- tage au centre du plateau.  Le processus d’ajustage démarre.   Le processus d’ajustage est terminé. Retirez le poids de contrôle, la balance re- ...
  • Page 201: Test D'ajustage Avec Poids Externe (Uniquement Pes)

    6.9.2. Test d’ajustage avec poids externe (uniquement PES) Pendant le test d’ajustage, la balance compare la valeur enregistrée du poids d’ajustage avec la valeur réelle. Une seule vérification est effectuée, c’est à dire qu’aucune valeur ne se voit modifiée. Procédure: Veillez à...
  • Page 202 Démarrage du test d’ajustage:   Déposez avec précaution le poids de ajustage au centre du plateau de pe- sage.   S’affiche alors la différence entre la va-  leur enregistrée et la valeur mesurée.  Oter le poids d’ajustage. Presser n’importe quelle touche;...
  • Page 203: Ajustage Automatique (Seulement Pej)

    6.9.3. Ajustage automatique (seulement PEJ) Après la mise en marche de la balance l’ajustage automatique commence avec le poids d’ajustage interne. Mettre en marche la balance à l'aide d’ON/OFF. La balance effectue un test automatique,  „M“ est affiché clignotant. Après l’ajustage automatique démarre: Aut.
  • Page 204: Ajustage Avec Poids Interne (Uniquement Pej)

    6.9.4. Ajustage avec poids interne (uniquement PEJ) Avec le poids d’ajustage incorporé la précision de la pesée est susceptible d’être contrôlée et réajustée à tout moment. Procédure à suivre pour l’ajustage: Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Prévoyez un temps de préchauffage d’env.
  • Page 205: Test D'ajustage Avec Poids Interne (Uniquement Pej)

    Le processus d’ajustage est terminé.   La balance revient automatiquement en mode de pesée. 6.9.5. Test d’ajustage avec poids interne (uniquement PEJ) Pendant le test d’ajustage, la balance compare la valeur enregistrée du poids d’ajustage avec la valeur réelle. Une seule vérification est effectuée, c’est à dire qu’aucune valeur ne se voit modifiée.
  • Page 206 Démarrage du test d’ajustage:  Le test se déroule automatiquement.    S’affiche alors la différence entre la va- leur enregistrée et la valeur mesurée.  Presser n’importe quelle touche; le pro- cessus d’ajustage se termine alors et la balance se replace en mode de pesage.
  • Page 207: Vérification

    6.10. Vérification Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un vérifica- tion officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 208: Cachets Et Commutateurs De Déverrouillage

    6.10.1. Cachets et commutateurs de déverrouillage Position:  interrupteur de déverrouillage  scellée Scellé Après l’opération d’étalonnage, la balance est scellée au niveau des positions repé- rées. Sans les „cachets“, l’étalonnage de la balance n’est pas valable. Accès au commutateur de déverrouillage en ôtant éventuellement le cachet (le cali- brage n’est alors plus valable!) et le bouchon en caoutchouc (cf.
  • Page 209: Menu D'application Et De Configuration 1

    7. Menu d’application et de configuration 1 Le menu permet de modifier les réglages de la balance et d’activer des fonctions. Ceci permet d’adapter la balance aux exigences individuelles de la pesée. Le menu est subdivisé en  Menu d’application: Pour l’adéquation de la balance aux besoins de l’utilisateur ...
  • Page 210 Modification des fonctions: En continuant à presser les touches, on verra défiler les différentes fonctions du menu (Cf. tableau au chap. 7.2) Modification du paramètre: Afin de modifier le paramètre en dernier, actionner la touche TARE ou bien les touches de direction (flèches). Enregistrement de vos réglages: Vous quittez le menu des fonctions et revenez en mode de pesée.
  • Page 211: Aperçu Des Menus

    7.2. Aperçu des menus La balance est réglée en usine selon une configuration standard déterminée. Celle ci est caractérisée par *. Fonction Affichage Sélection Description des Possibilités de sélection Pesage Comptage de pièces Modes de pesée détermination du pourcentage Détermination de la densité de solides dest.
  • Page 212 Touche CAL désactivée Ajustage Ajustage interne automatique * : réglage en usine PEJ Test d’ajustage avec poids interne * : réglage en usine classe I Ajustage externe * : réglage en usine r classe II Test d’ajustage avec poids externe Masquer le Bar Graph Bar Graph Affichage Bar Graph...
  • Page 213: Paramètres Fonctions Supplémentaires

    Affichage sous la forme année – mois – jour Affichage sous la forme mois – jour – an- Date née Affichage sous la forme jour – mois – an- née Emission - non Heures Emission - oui En branchant l’adaptateur, la balance se met immédiatement en mode veille (Stand Démarrage immédiat Lors du branchement de l’adaptateur élec-...
  • Page 214 Aucun signal dans le cas du seuil 1(-) Signal dans le cas du seuil 1 Signal dans le cas du seuil 1(-) Aucun signal dans le cas du seuil 2(Ok) Signal dans le cas du seuil 2 Signal dans le cas du seuil 2(Ok) Aucun signal dans le cas du seuil 3(+) Signal dans le cas du seuil 3...
  • Page 215: Paramètres Pour L'interface Sériel

    7.2.2. Paramètres pour l’interface sériel Ne s’affichent pas en réglage „ “ au menu (interface désactivée). Affichage Sélection Fonction Description des Possibilités de sélection Aucune émission de données Emission de données en continu Emission permanente de valeurs stables de pesée Emission de valeurs stables et instables de pesée après pression de la touche IMPRIMER (PRINT)
  • Page 216 Parité Aucun bit de parité seul en réglage Parité impaire Parité paire Data Bits 7 bits seul en réglage 8 bits Stop Bits 1 bits seul en réglage 2 bits Toujours utiliser ce réglage non documenté Toujours utiliser ce réglage non documenté...
  • Page 217: Menu De Configuration 2

    8. Menu de configuration 2 8.1. Principe de commande du pilotage par menu Commande Affichage Allumer la balance: Pour afficher le menu: Presser la touche F en même temps que la touche TARE jusqu’à ce que s’affiche En relâchant, on affiche la première fonction [ Modification des fonctions: En continuant à...
  • Page 218: Aperçu Des Menus

    Modification du paramètre: Afin de régler le paramètre en dernier lieu, presser la touche TARE ou bien actionner les touches fléchées. Enregistrement de vos réglages: Vous quittez le menu des fonctions et revenez en mode de pesée. 8.2. Aperçu des menus La balance est réglée en usine selon une configuration standard déterminée.
  • Page 219: Commande

    9. Commande 9.1. Vue d’ensemble du clavier Sélection Fonction  Mise en marche / arrêt  Sortie de la valeur du poids sur un appareil externe (im- primante) ou PC  Enregistrement de paramètres de fonction  Addition de valeurs d’affichage dans la mémoire de sommes ...
  • Page 220: Vue D'ensemble Des Affichages

    9.2. Vue d’ensemble des affichages Affichage Description g, kg Gramme, Kilogramme 0 Affichage de la position zéro moins ο Affichage de la stabilité Symbole de tare Brut Comptage Pesée de pourcentage Pesée avec tolérance Fonction somme activée ∑ Total Emission date/heure La balance exécute une fonction balance, par ex.
  • Page 221: Mode De Pesage

    10. Mode de pesage 4 différents modes de pesage sont mis à votre disposition: 1. Peser [ 2. Peser/ comptage de pièces [ 3. Peser/ déterminer le pourcentage [ 4. Peser/ déterminer la densité [ Hormis la fonction peser/ déterminer la densité et la sélection d’un mode de pesage, vous pouvez activer d’autres fonctions comme par ex.
  • Page 222: Tarage

    10.1.1. Tarage Le poids propre d’un quelconque récipient de pesage peut être saisi par la tare sur simple pression d’un bouton, afin que le pesage consécutif affiche le poids net de l’objet pesé. Commande Affichage Poser le récipient à tarer vide sur le pla- teau de pesée.
  • Page 223 Le processus de tarage peut être répété autant de fois que souhaité, par exemple lors de la pesée de plusieurs composants qui sont mélangés (pesée par addition). Mise à zéro de l’affichage; "0": Le poids total du récipient est taré et reti- ré.
  • Page 224: Net/Brut

    10.1.2. Net/Brut Le propre poids de récipients de pesage quelconques peut être retranché par une simple pression de bouton. Lors de pesées successives, il est possible d’afficher aussi bien le poids net du produit pesé que le poids brut du produit pesé + récipient de tare.
  • Page 225: Comptage De Pièces

    La touche F permet de passer de l’affichage du poids brut à l’affichage du poids net Ce procédé peut être répété indéfiniment (domaine de pesée maximal de la ba- lance). 10.2. Comptage de pièces Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit d’additionner le nombre de pièces placées dans un récipient, soit de soustraire le nombre de pièces retirées d’un récipient.
  • Page 226 Sous forme clignotante, l’écran affiche Déterminer le nombre de pièces de ré- le dernier nombre de pièces de réfé- férence: rence enregistré. Maintenir le bouton pendant 4 secondes environ, jusqu’à ce que L’affichage du message; par exemple [U. SEt.] s’affiche et ensuite vous 10 Pcs, le dispositif vous demande de pouvez relâcher.
  • Page 227 Le poids de référence est enregistré. Oter le poids de référence. Compter les pièces: Vous pouvez maintenant poser dans le récipient les pièces à compter. Le nombre de pièces correspondant s’affiche à l’écran de visualisation. En pressant plusieurs fois, il est possible de changer l’unité...
  • Page 228: Détermination Du Pourcentage

    10.3. Détermination du pourcentage Le mode pesées en pourcentage permet l’affichage du poids en pourcent, rapporté à un poids de référence. La valeur du poids qui s’affiche est considérée en tant que pourcentage prédéfini (réglage standard: 100%). 10.3.1. Mémorisation du poids de référence par pesée Commande Affichage Activer la fonction [...
  • Page 229: Mémorisation Numérique Du Poids De Référence

    A partir de ce moment, le poids mis en place est affiché en %. En pressant plusieurs fois, il est possible de changer l’unité de la valeur affichée en „g“ ou %“ Remarque :  Si la signalisation d’erreur "o-Err " apparaît, cela signifie que le poids de réfé- rence ne fait plus partie du domaine de pesée.
  • Page 230 Lorsque "0" clignote, le dispositif vous demande de spécifier numériquement le poids de référence Mémorisation de la valeur numérique: Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Chaque pression de la touche TARE ou des touches fléchées déclenche le défi- lement des chiffres 0-9, de la virgule et du signe moins (-) Sélection du chiffre qui doit être modifié...
  • Page 231 A partir de ce moment, le poids mis en place est affiché en %. En pressant plusieurs fois, il est possible de changer l’unité de la valeur affichée en „g“ ou %“ Remarque :  Si la signalisation d’erreur "o-Err " apparaît, cela signifie que le poids de réfé- rence ne fait plus partie du domaine de pesée.
  • Page 232: Détermination De La Densité De Solides (Pesée Hydrostatique)

    10.4. Détermination de la densité de solides (pesée hydrostatique) La densité est le rapport poids [g] : volume [cm3]. Le poids est obtenu en pesant l’échantillon à l’air. Le volume est déterminé à base du volume repoussé [g] par l’échantillon plongé dans un liquide. La densité [g/cm3] de ce liquide est connue (loi d’Archimède).
  • Page 233 Mémorisation de la température: Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Chaque pression de la touche TARE ou des touches fléchées déclenche le défi- lement des chiffres 0-9, de la virgule et du signe moins (-) Sélection du chiffre qui doit être modifié (le champ respectivement actif est indi- qué...
  • Page 234 Après mémorisation des paramètres du liquide de mesure, le dispositif lance la dé- termination de la densité de l’échantillon. 1. Poids de l’échantillon dans l’air Effectuer le tarage de la balance à l’aide du porte-échantillon Déposer l’échantillon Attendre que l’affichage du poids indiqué par la balance se soit stabilisé...
  • Page 235 Saisir l’échantillon et l’immerger  ƒ Attendre que l’affichage du poids indiqué par la balance se soit stabilisé. La densité de votre échantillon s’affiche et est marquée par u symbole en haut à droite. Le poids de l’échantillon dans le liquide de mesure se voit enregis- tré...
  • Page 236: Somme Des Valeurs Affichées

    11. Somme des valeurs affichées Des pesages individuels à volonté sont automatiquement totalisés en une somme totale, par exemple tous les pesages individuels constituant un lot. La fonction permettant de sommer peut être activée pour toutes les fonctions du mode de pesée (sauf pour la détermination de la densité). Commande Affichage 1.
  • Page 237: Addition Par Auto-Tare

    7. Attendre jusqu’à ce que l’indication de stabilité [  ] apparaisse : La valeur d’affichage est ajoutée à la  mémoire de somme. La somme [  ] se voit brièvement affichée. Oter le poids et y placer d’autres poids; dans le cas de chaque poids, répéter les étapes 4 à...
  • Page 238: Balances Avec Gamme De Tolérance

    12. Balances avec gamme de tolérance 12.1. généralités Cette balance peut être utilisée aussi bien en tant que balance de dosage qu’en tant que balance de triage, la valeur seuil inférieure ainsi que la valeur seuil supérieure de tolérance pouvant être alors programmées. Un signal acoustique facilite la divi- sion en portions, le dosage et le tri.
  • Page 239: Représentation Des Résultats

    Les seuils de tolérance peuvent être réglés de deux manières différentes: 1. Placez les valeurs (objet) sur la balance - > Enregistrez cette valeur 2. Mémorisation numérique de valeurs - > Spécifiez les seuils par l’intermédiaire du clavier. Remarque : ...
  • Page 240: Dans Le Cas De 3 Ou 4 Points Seuil

    12.2.2. Dans le cas de 3 ou 4 points seuil Affichage du seuil de tolérance:  4. Point seuil  Poids Seuil Seuil 5  3. Point seuil  Poids < 4. Point seuil Seuil 4 Seuil   Seuil 3 2.
  • Page 241: Evaluation De Valeurs Absolues

    12.4. Evaluation de valeurs absolues 12.4.1. Mémorisation de 2 valeurs seuil par pesée Indication importante! Toujours saisir la valeur seuil inférieure, et seulement après la valeur seuil supé- rieure. Commande Affichage 1. Activer fonction de pesage de tolé- rance [ ] ou [ (voir chap.
  • Page 242 4. Mémorisation des valeurs seuil: Presser pendant environ 4 se- condes, jusqu’à ce que ] s’affiche, ensuite relâ- cher L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la valeur seuil inférieure ( 5. Poser l’échantillon pour la valeur seuil inférieure (donc la plus petite) sur le plateau de pesée: 6.
  • Page 243 7. Poser l’échantillon pour la valeur seuil supérieure (donc la plus grande) sur le plateau de pesée: 8. Enregistrer: Un signal acoustique retentit, la valeur de poids supérieure enregistrée se voit alors brièvement affichée. La balance se replace en mode de pe- sée à...
  • Page 244: Mémorisation De 3 Ou 4 Valeurs Seuil Par Pesée

    12.4.2. Mémorisation de 3 ou 4 valeurs seuil par pesée Commande Affichage 1. Activer fonction de pesage de tolé- rance [ ] ou [ (voir chap. 7). 2. Actionner la sélection des para- mètres Sélection de paramètres pour 3 points seuil: nécessaire jusqu’à...
  • Page 245 4. Mémorisation des valeurs seuil: Presser pendant environ 4 secondes, jusqu’à ce que ] s’affiche, ensuite relâ- cher L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la première valeur seuil inférieure 5. Placer l’échantillon pour la première valeur seuil sur le plateau de pesée: Un signal acoustique retentit, la pre- 6.
  • Page 246 8. Enregistrer: Un signal acoustique retentit, la deu- xième valeur de poids enregistrée se voit alors brièvement affichée. L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la troisième valeur seuil ( 9. Pour la mémorisation de la 3ème ou de la 4ème valeur seuil, répétez les étapes 7 et 8 10.
  • Page 247: Mémorisation Numérique De 2 Valeurs Seuil

    12.4.3. Mémorisation numérique de 2 valeurs seuil Commande Affichage 1. Activer fonction de pesage de tolé- rance [ ] ou [ (voir chap. 7). 2. Actionner la sélection des para- mètres Sélection de paramètres pour 2 points seuil: nécessaire jusqu’à ce que [ ] ou ] s’affiche;...
  • Page 248 L’affichage indique un "zéro" clignotant L’affichage clignotant vous demandera la spécification numérique de la valeur seuil inférieure 6. Mémorisation de la valeur numérique pour la valeur seuil inférieure Þ Þ Þ » Þ Þ Þ Chaque pression sur la touche TARE ou sur les touches fléchées fait défiler les chiffres 0-9, la virgule et le signe négatif moins (-)
  • Page 249 7. Enregistrer: Un signal acoustique retentit, la valeur de poids inférieure enregistrée se voit alors brièvement affichée. L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la valeur seuil supérieure 8. Pour mémoriser la valeur numérique pour la valeur seuil supérieure, répé- ter les étapes 5 - 6 9.
  • Page 250: Evaluation À L'aide De Valeurs Différentielles

    12.5. Evaluation à l’aide de valeurs différentielles 12.5.1. Mémorisation de 2 valeurs seuil par pesée Indication importante! Toujours saisir la valeur seuil inférieure, et seulement après la valeur seuil supé- rieure. Commande Affichage 1. Activer fonction pesage de tolérance ] ou activer [ (voir chap.
  • Page 251 4. Mémorisation d’un poids de réfé- rence: Presser pendant environ 4 secondes, jusqu’à ce que ] s’affiche, puis relâcher. L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier un poids de référence 5. Placer le poids de référence sur le plateau de pesée: 6.
  • Page 252 7. Placer l’échantillon pour la première valeur seuil sur le plateau de pesée: 8. Enregistrer Un signal acoustique retentit, la valeur inférieure de différence enregistrée se voit brièvement affichée. L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la valeur seuil supérieure 9.
  • Page 253: Mémorisation De 3 Ou 4 Valeurs Seuil Par Pesée

    12.5.2. Mémorisation de 3 ou 4 valeurs seuil par pesée Pour la mémorisation de 3 ou 4 valeurs seuil [ ] - [ ] ou bien [ répéter respectivement les étapes 7 et 8 (cf. également chap. 12.4.2). Affichage du seuil de tolérance: ...
  • Page 254 4. Mémorisation d’un poids de réfé- rence: Presser pendant environ 4 se- condes, jusqu’à ce que ] s’affiche, puis relâcher. Le dernier poids de référence enregistré apparaît sous forme clignotante L’affichage indique un "zéro" clignotant L’affichage clignotant vous demandera la spécification numérique d’un poids de référence 6.
  • Page 255 7. Valider Un signal acoustique retentit, le poids de référence enregistré se voit brièvement affiché. L’affichage clignotant (dernière valeur enregistrée) vous demandera de spéci- fier la valeur inférieure de différence 8. Spécifier le seuil inférieur Répéter les étapes 5 et 6 9.
  • Page 256: Réglage De L'heure Et De La Date

    11. Enregistrer Un signal acoustique retentit, la valeur supérieure de différence enregistrée se voit brièvement affichée. La balance se replace en mode de pe- sée à tolérance. À partir de là, le dispositif juge si le pro- duit pesé est bien situé dans le domaine des deux seuils de tolérance.
  • Page 257 Actionner une nouvelle fois La dernière heure enregistrée s’affiche.* 2. Régler l’heure Le chiffre à remplacer clignote Sélection du chiffre qui doit être modifié (le champ respectivement actif est indi- qué par son clignotement): Réglage des valeurs numériques La date s’affiche après enregistrement 3.
  • Page 258 13.2. Date Vous pouvez définir le réglage de la forme d’affichage de la date au sous-menu (cf. aperçu des menus figurant au chap. 7.2.). Commande Affichage 1. Affichage du menu Maintenir enfoncée jusqu’à ce que ] s’affiche. Actionner une nouvelle fois La dernière heure enregistrée s’affiche Actionner une nouvelle fois La dernière date enregistrée s’affiche...
  • Page 259: Date

    2. Changer la date Le chiffre à remplacer clignote Sélection du chiffre qui doit être modifié (le champ respectivement actif est indi- qué par son clignotement): Réglage des valeurs numériques Après enregistrement de vos para- 3. Enregistrer mètres, la balance se replace en mode pesage.
  • Page 260: Fonction Émission D'intervalles

    13.3. Fonction émission d’intervalles Dans ce sous-menu, vous pouvez définir l’intervalle d’affichage de la date. Dans le menu, activez la fonction [ ] ou [ ] à cet effet (cf. chap. 7.2.1) Réglage d’intervalles 13.3.1. Commande Affichage 1. Affichage du menu Maintenir jusqu’à...
  • Page 261: Emission De L'intervalle Marche/Arrêt

    Emission de l’intervalle marche/arrêt 13.3.2. Commande Affichage Lancer émission Stopper émission La balance revient automatiquement en mode de pesée. PES/PEJ-BA-f-1617...
  • Page 262: Mémorisation Du Numéro Identifiant De La Balance

    13.4. Mémorisation du numéro identifiant de la balance Symbole d’affichage [  ] et [  ] A l’aide des chiffres [0-9], [A-F] et [ - ] vous pouvez définir un numéro à 6 chiffres. L’espace vide est affiché de cette manière [ _ ]. Commande Affichage 1.
  • Page 263 Sélection du chiffre qui doit être modifié (le champ respectivement actif est indi- qué par son clignotement): Réglage des valeurs numériques 5. Enregistrer: Votre réglage est enregistré et le pro- chain sous-menu s’affiche. 6. Retour en mode de pesage PES/PEJ-BA-f-1617...
  • Page 264: Sortie Des Données

    14. Sortie des données De série, la balance est équipée d’une interface RS 232C et d’une interface impri- mante. 14.1. Interface RS 232C L’interface RS 232C permet de réaliser des échanges de données bidirectionnels entre la balance et des appareils externes. Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII.
  • Page 265: Interface Imprimante (Échange Données Dans Une Seule Direction)

    14.2. Interface imprimante (échange données dans une seule direction) Attribution des broches du connecteur de sortie de la balance: N°- broche Signal Input/Output Fonction fonction de tare ex- EXT.TARE Input terne Output Transmit data Signal ground 14.3. Description des interfaces Le choix d’un type de fonctionnement déterminé...
  • Page 266: Emission De Données

    14.4. Emission de données 14.4.1. Formats de la transmission de données En effectuant la sélection correspondante au niveau de la balance, il est possible de choisir un des formats de données suivants:  Format de données à 6 chiffres Consistant dans 14 mots, signes finals inclus; CR=0DH, LF=0AH (CR=reflux / LF=interligne) ...
  • Page 267: Unités

    14.4.4. Unités U 1, U 2 = 2 mots utilisés comme codes ASCII Code Signification Symbole (SP) Gramme Kilogramme Carat Qté. (SP) Pourcent 14.4.5. Evaluation du résultat lors du pesage avec domaine de tolérance S 1 = 1 mot Code Signification Produit pesé...
  • Page 268: Statut Des Données

    14.4.6. Statut des données S 2 = 1 mot Code Signification 53 H Données stabilisées * 55 H Données non stabilisées (variations) * 45 H Erreur de données, toutes les données autres que S 2 ne sont pas fiables. Balance présente des erreurs (o-Err, u-Err) 20 H Aucun statut spécial Intervalle d’émission de données...
  • Page 269: Commandes À Distance

    14.5. Commandes à distance Code Signification Aucune émission de données Emission de données en continu Emission permanente de valeurs stables de pesée Emission de valeurs stables et instables de pesée après pression de la touche IMPRIMER (PRINT) Une émission lors d’une valeur stable de pesée, après que la balance ait été...
  • Page 270: Maintenance, Entretien, Élimination

    15.2. Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 15.3. Elimination L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation.
  • Page 271 Défaut Cause possible L´affichage de poids ne s´allume pas.  La balance n´est pas en marche.  La connexion au secteur est coupée (câble de secteur pas bran- ché/défectueux).  Panne de tension de secteur.  Courant d´air/circulation d´air L´affichage de poids change ...

Table des Matières