Avertissement En Cas De Mauvaise Utilisation; Clause De Non-Responsabilité; Description Du Produit; Code De Commande - schmersal AZM 200 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi
Interverrouillage de sécurité
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6

Avertissement en cas de mauvaise utilisation

En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les prescriptions de la
norme ISO 14119.
1.7
Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2.

Description du produit

2.1

Code de commande

Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
AZM 200
-T-
➀ ➁
➂➃
N° Option
Description
Interverrouillage de sécurité
(verrouillage du protecteur surveillé)
B
Capteur de sécurité avec fonction de verrouillage
(fermeture du protecteur surveillée)
SK
Borne à vis
CC
Bornes à ressort
ST1
Connecteur M23, (8+1)-pôles
ST2
Connecteur M12, 8 pôles
1P2P
1 sortie diagnostique de type PNP et
2 sorties de sécurité de type PNP
1P2PW idem -1P2P, signal diagnostique combiné:
protecteur fermé et interverrouillage verrouillé
SD2P
Sortie de diagnostic sériel et 2 sorties de sécurité
de type PNP
Ouverture sous tension
A
Ouverture hors tension
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi.
2.2
Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive
Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisé à effecteur le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE de type sur
demande ou vous pouvez les télécharger sur notre site Internet:
www.schmersal.com.
2.4

Destination et emploi

L'AZM 200 avec capteurs de sécurité électroniques sans contact est
conçu pour l'emploi dans des circuits de sécurité afin de surveiller la
position et le verrouillage de protecteurs mobiles.
2
La fonction de sécurité consiste à déclencher de façon sûre les sorties
de sécurité après le déverrouillage ou l'ouverture du protecteur.
Tant que le protecteur est ouvert, les sorties de sécurité restent
déclenchées.
Choisissez la version AZM 200 ... pour les applications
exigeant un interverrouillage sûr et surveillé. En ce qui
concerne la version AZM 200 B ..., il s'agit d'un interrupteur
de sécurité avec fonction de verrouillage supplémentaire.
Les dispositifs d'interverrouillage à ouverture hors tension
ne doivent être utilisés que dans des cas particuliers,
après une minutieuse évaluation du risque, car lors d'une
perte de l'alimentation électrique ou d'une coupure par le
sectionneur principal, le dispositif de protection peut être
ouvert immédiatement.
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4
selon ISO 14119.
Connexion en série
La mise en série d'appareils est possible et ne change ni le temps de
réponse, ni le temps de risque. Le nombre d'appareils à connecter en
série est uniquement limité par les spécifications techniques du câble
de raccordement utilisé (p.ex. le courant et la chute de tension maximal
autorisé). Le nombre d'appareil est uniquement limité par le type de
protection et la section du câble de raccordement utilisé. Jusqu'à 31
composants peuvent être câblés en série.
Les composants avec diagnostic série (suffixe de commande -SD) sont
câblés en série et raccordés à la passerelle SD pour transmission des
diagnostics au bus de terrain supérieur.
Exemples pour le câblage en série: voir annexe.
L'utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction
du niveau de sécurité requis. Si plusieurs dispositifs de
commutation de sécurité sont utilisés pour une fonction
de sécurité, les valeurs PFH des composants individuels
doivent être additionnées.
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2.5
Données techniques
Normes de référence:
Matériau du boîtier:
thermoplastique renforcée de fibres de verre,
Durée de vie mécanique:
Tenue à l'arrachement F:
(1000 N en liaison avec un actionneur AZ/AZM 200-B30 pour montage à l'intérieur)
Niveau de codage selon ISO 14119:
Force de maintien:
Etanchéité:
Classe d'isolation:
Catégorie de surtension:
Degré d'encrassement:
Raccordement électrique:
Section du conducteur:
Entrée de câble:
Couple de serrage des vis du couvercle:
Connexion en série:
Longueur de câble:
la chute de tension en fonction du courant de sortie)
FR
AZM 200
IEC 60947-5-1, IEC 60947-5-3, ISO 14119,
ISO 13849-1, IEC 61508, IEC 62061
auto-extinguible
≥ 1 million de manœuvres
IP66, IP67 selon IEC 60529
raccordement par
bornes à vis ou par bornes à ressort,
connecteur M12 ou M23
min. 0,25 mm², max. 1,5 mm²
(y compris embouts)
0,7 ... 1 Nm (Torx T10)
jusqu'à 31 dispositifs
(la longueur et la section du câble modifient
2000 N
faible
30 N
II, X
III
3
M20
max. 200 m

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières