Table des Matières

Publicité

Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
Des
questions ?
Contactez
Philips
Mode d'emploi
XL490
XL495

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips XL490

  • Page 1 Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/support XL490 XL495 questions ? Contactez Philips Mode d'emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 6 Texte et chiffres Saisir du texte et des chiffres Alterner entre minuscules et majuscules 17 1 Consignes de sécurité importantes 7 Répertoire 2 Votre téléphone Touches d'appel direct Contenu de l'emballage Entrées à accès direct Présentation du téléphone Afficher le répertoire Présentation de la base Rechercher une entrée...
  • Page 4 Réglage du comportement du voyant Tableaux de saisie du texte et des chiffres 42 du combiné 17 Foire aux questions 11 Réveil Régler le réveil 18 Index Arrêt du réveil 12 Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur Notes famille Régler la langue du répondeur Régler le mode de réponse Annonces Messages entrants...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes • N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion. de sécurité • N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions. • importantes Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à...
  • Page 6: Votre Téléphone

    2 Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte Adaptateur secteur** par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de l'emballage Cordon* Garantie Combiné** Mode d'emploi Base (XL490) Guide de démarrage rapide...
  • Page 7: Présentation Du Téléphone

    • Quitter le menu ou l'opération. Présentation du téléphone • Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné. e m1/m2/m3 Enregistrer les numéros de téléphone d'urgence ou les numéros que vous appelez souvent. • Appuyer sur cette touche pour insérer un espace au cours de la saisie.
  • Page 8: Haut-Parleur

    Couvercle du compartiment des piles Diminuer/augmenter le volume du haut- parleur. Présentation de la base Effectuer une avance rapide ou un retour rapide lors de la lecture. XL490 • Écouter les messages • Arrêter la lecture des messages. •...
  • Page 9: Guide De Démarrage

    3 Guide de démarrage Attention • Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ». Branchement de la base Avertissement Branchez chacune des extrémités de •...
  • Page 10: Installation Du Combiné

    Définir le pays/la langue Installation du combiné Sélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur Les piles sont déjà installées dans le combiné. [OK] pour confirmer. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du » Le réglage du pays/de la langue est combiné...
  • Page 11: Modification Du Code Pin D'accès À Distance (Pour Xl495)

    Modification du code PIN Vérification du niveau de d'accès à distance (pour charge de la batterie XL495) Remarque • Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les modèles dotés d'un répondeur. • Le code PIN par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ;...
  • Page 12: Icônes

    Ce symbole clignote lorsque vous Icônes recevez un appel. Ce symbole s'affiche en continu En mode veille, les icônes affichées sur l'écran lorsque vous êtes en ligne. principal indiquent les fonctions disponibles sur Haut-parleur activé. le combiné. Sonnerie coupée. Icône Descriptions Le mode silencieux est défini et est dans la période active...
  • Page 13: Activation/Désactivation Du Combiné

    • Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la base. Remarque •...
  • Page 14: Appels Téléphoniques

    4 Appels Appuyez sur pour lancer l'appel. téléphoniques Appel via la touche d'appel direct Vous pouvez passer un appel rapide à partir d'une entrée pré-enregistrée dans la touche Remarque d'appel direct des manières suivantes : Appuyez sur m1, m2 ou m3 en mode •...
  • Page 15: Mettre Fin À Un Appel

    » Votre correspondant ne peut plus vous Avertissement entendre, mais vous pouvez toujours • l'entendre. Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre Appuyez sur pour réactiver le micro. oreille pour éviter tout dommage. »...
  • Page 16: Basculer Entre Deux Appels

    Basculer entre deux appels Remarque • Ce service dépend du réseau utilisé. Pour basculer d'un correspondant à l'autre, procédez comme suit : • Appuyez sur et sur ; ou Appuyez sur [Option] et sélectionnez • [Double appel], puis appuyez sur [OK]. »...
  • Page 17: Appels Internes Et Appels De Conférence

    5 Appels internes Lorsque vous êtes en communication et appels de Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en cours d'appel : conférence Maintenez enfoncé. » Votre correspondant est mis en attente. » Pour les versions à plusieurs combinés, les combinés disponibles pour Remarque l'interphone sont affichés.
  • Page 18: Pendant L'appel De Conférence

    Sélectionnez un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné sélectionné. » La liaison interne est établie. Appuyez sur [Conf.]. » Vous êtes maintenant en communication à trois avec un correspondant externe et un combiné...
  • Page 19: Texte Et Chiffres

    6 Texte et chiffres Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu. Saisir du texte et des chiffres Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.
  • Page 20: Répertoire

    7 Répertoire Entrées à accès direct Vous disposez de 2 entrées à accès direct Ce téléphone intègre un répertoire avec (touches 1 et 2). Selon votre pays, les touches 1 une capacité de stockage de 50 entrées. La et 2 sont respectivement prédéfinies avec le longueur maximale de chaque entrée est de numéro de la messagerie vocale et le numéro 16 caractères.
  • Page 21: Appeler Depuis Le Répertoire

    Appuyez sur et sur pour Ajouter une entrée parcourir la liste du répertoire. Remarque Saisir le premier caractère du contact • Si la mémoire de votre répertoire est pleine, un message de notification s'affiche sur le combiné. Vous ou sélectionnez [Menu] Appuyez sur devez alors effacer des entrées pour en ajouter de >...
  • Page 22: Supprimer Une Entrée

    Modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez le numéro du téléphone portable/domicile/bureau, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. Supprimer une entrée Sélectionnez [Menu] >[Répertoire] > [Supprimer], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 23: Journal Des Appels

    8 Journal des Type de listes d'appels appels Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appels entrants ou uniquement les appels manqués du journal des appels. Le journal des appels conserve l'historique de tous les appels entrants : manqués, reçus Remarque et bloqués.
  • Page 24: Rappeler

    Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez » Une demande de confirmation sur [OK] pour confirmer. s'affiche sur le combiné. Sélectionnez un type de numéro Appuyez sur [OK] pour confirmer. (portable/domicile/bureau), puis appuyez » Toutes les entrées sont supprimées. sur [OK] pour confirmer. Modifiez le numéro, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer.
  • Page 25: Liste De Rappel

    9 Liste de rappel Accéder à la liste de rappel pendant un appel La liste de rappel conserve l'historique des Appuyez sur la touche [Option], puis appels composés. Elle indique le nom et/ou le sélectionnez [Rappeler]. numéro des contacts que vous avez appelés. Ce Appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 26: Paramètres Du Téléphone

    10 Paramètres du Régler le profil des sons téléphone Vous pouvez régler le son de l'écouteur ou du haut-parleur en choisissant entre 3 profils différents. Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > Vous pouvez personnaliser les paramètres de [Sons] > [Profil sonore], puis appuyez votre téléphone.
  • Page 27: Mode Silencieux

    Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > Sélectionnez [Activé]/[Désactivé], puis [Sons] > [Ind. visuelle], puis appuyez sur appuyez sur [OK] pour confirmer. [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Sélectionnez [Clignot. act.]/[Clignot. dés.], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Réglages bips chargeur »...
  • Page 28: Mode Eco

    Pour que le mode ECO+ fonctionne correctement, assurez-vous que tous les combinés inscrits à la base Appuyez sur [OK] pour confirmer. sont des modèles XL490/XL495. » Le réglage est enregistré. • Lorsque le mode ECO+ est activé, la durée de veille est réduite.
  • Page 29: Réponse Automatique

    Sélectionnez [Menu] >[Réglages] > Réglage du comportement du [Langue], puis appuyez sur [OK] pour voyant du combiné confirmer. Sélectionnez une langue, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Vous pouvez régler le comportement du voyant de votre combiné pour les différents »...
  • Page 30: 11 Réveil

    11 Réveil Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Régler le réveil Sélectionnez [Menu]> [Réveil], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Une fois] ou [Tous les jours], puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
  • Page 31: Répondeur Intégré

    12 Répondeur À partir de la base intégré Appuyez sur pour activer ou désactiver le répondeur en mode veille. Remarque Remarque • Lorsque le répondeur est activé, il répond aux appels • Disponible uniquement pour le modèle XL495. entrants après un certain nombre de sonneries, selon le réglage «...
  • Page 32: Régler Le Mode De Réponse

    Sélectionnez [Enregistrer], puis appuyez » Le réglage est enregistré. sur [OK] pour confirmer. Commencez à enregistrer à proximité du Régler le mode de réponse microphone après le signal sonore. Appuyez sur [OK] pour arrêter l'enregistrement, qui sinon s'arrête Le répondeur peut accepter ou non automatiquement au bout de 3 minutes.
  • Page 33: Messages Entrants

    Sélectionnez [Par défaut], puis appuyez sur • S'il y a des nouveaux messages, appuyez [OK] pour confirmer. pour les écouter. S'il n'y a pas de » L'annonce par défaut est restaurée. nouveau message, appuyez sur , puis sur [OK] pour écouter les anciens messages. Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] >...
  • Page 34: Filtrage Des Appels

    Appuyez sur [OK] pour confirmer. Conseil » Tous les anciens messages seront • définitivement effacés. Si vous accédez au répondeur à distance, il est recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [Fonct. Eco]. C'est un moyen plus économique de gérer vos messages.
  • Page 35: Signification Du Voyant De La Base

    Saisissez le nouveau code PIN, puis Désactiver le répondeur. appuyez sur [OK] pour confirmer. (Non disponible lorsque vous Saisissez une seconde fois le nouveau écoutez les messages). code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Signification du voyant de la base Le tableau ci-dessous décrit la signification des Accès à...
  • Page 36: 13 Services

    13 Services Activation/désactivation de la conférence automatique Sélectionnez [Menu] >[Services] > Le téléphone offre différentes fonctions de [Conférence], puis appuyez sur [OK] pour gestion des appels. confirmer. Sélectionnez [Auto]/[Désactivé], puis Type de listes d'appels appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Vous pouvez définir si vous pouvez voir tous les appels entrants ou uniquement les appels Bloquer des appels...
  • Page 37: Modifier Le Code Pin/Secret Pour Le Blocage D'appel

    Saisissez le code PIN/secret pour le Remarque blocage d'appel. Le code par défaut est • 0000. Appuyez sur [OK] pour confirmer. Vérifiez que vous avez souscrit au service d'affichage du nom de l'appelant avant d'utiliser cette fonction. Sélectionnez [Num blocage], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 38: Modification Du Code Pin/Secret Pour Le Blocage D'appel

    Sélectionnez [Liste noire] > [Num Type de réseau blocage] si vous avez activé le blocage d'appel, saisissez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Remarque » Le réglage est enregistré. • Cette fonction est disponible en fonction du pays Activation/Désactivation de la liste noire sélectionné.
  • Page 39: Sélectionner La Durée De Rappel

    » Le réglage est enregistré. (cadran). Consultez votre opérateur pour plus d'informations. Remarque Réglage du mode de numérotation • Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche Sélectionnez [Menu] >[Services] > [Mode • Si le préfixe automatique est activé alors qu'aucun numérot.], puis appuyez sur [OK] pour numéro à...
  • Page 40: Enregistrer Des Combinés Supplémentaires

    Enregistrer des combinés Remarque supplémentaires • Si le code PIN est incorrect ou si aucune base n'est détectée au bout d'un certain temps, le combiné affiche une notification. Si l'enregistrement échoue, répétez la Vous pouvez souscrire des combinés procédure ci-dessus. •...
  • Page 41: Données Techniques

    • Conformité de normes par rapport à l'identification de l'appelant : FSK, DTMF Batterie • Philips : 2 piles AAA rechargeables Ni-MH 1,2 V 550 mAh Adaptateur secteur Base et chargeur • MEIC : MN-A102-E130, entrée : 100- 240 V~, 50/60 Hz 200 mA, sortie : 6 VCC 400 mA •...
  • Page 42: 15 Avertissement

    Mise au rebut de votre conformité est disponible sur le site : produit et de la pile en fin de www.p4c.philips.com. Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des et toutes les stations de base DECT™...
  • Page 43 Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, reportez-vous au chapitre « Foire aux questions ». Sur un produit, ce logo signifie qu'une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été...
  • Page 44: 16 Annexe

    16 Annexe w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ ž Bouton Majuscules (grec) Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤...
  • Page 45 Bouton Minuscules (serbe) Espace . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … a b c Ђ...
  • Page 46: Foire Aux Questions

    17 Foire aux L'un des messages suivants s'affiche à l'écran : questions Telefooninst. > Taal Réglages > Language Réglages > Langue Aucune barre de signal ne s'affiche à l'écran. Telefon-Setup > Sprache • Le combiné est hors de portée. Config. telef. > Lingua Rapprochez-le de la base.
  • Page 47 Je porte une aide auditive. Que dois-je faire Écran vide. pour améliorer le volume sonore ? • Assurez-vous que les batteries sont Ce téléphone est compatible avec une aide chargées. • auditive. Cela permet d'utiliser le téléphone Assurez-vous que l'alimentation secteur avec un appareil auditif en amplifiant le son et fonctionne et que le téléphone est en réduisant les interférences liées au bruit (voir...
  • Page 48 18 Index fonction interphone accès à distance au répondeur adaptateur secteur afficher les icônes alarme annonces haut-parleur du téléphone appel heure auto appel interne appels manqués É intensité du signal écouter les messages journal des appels base installation vue d'ensemble batterie 8, 9, 39 langue du répondeur...
  • Page 49 paramètres du téléphone paramètres par défaut blocage d'appels bloquer des appels enregistrement répondeur 9, 32 redial réglage de la date 8, 37 réglage de la langue combiné 8, 26 répondeur réglage de l'heure 8, 37 réglage du volume répertoire 18, 21, 23 répondeur répondre à...
  • Page 52 Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité. Gibson Innovations Ltd. 0168 est le garant de ce produit. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence de Koninklijke Philips N.V. UM_XL490_495_22_V5.0...

Ce manuel est également adapté pour:

Xl495Xl4901s

Table des Matières