Télécharger Imprimer la page

HP LaserJet Enterprise M610 Guide D'installation page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet Enterprise M610:

Publicité

7.1
Подсоедините кабель питания к принтеру и заземленной розетке переменного тока.
RU
инициализации.
7.3
На панели управления выберите язык, формат даты/времени и часовой пояс.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для расширенной настройки подключенных к сети принтеров введите IP-адрес принтера в адресную строку веб-браузера
после завершения установки ПО. Чтобы найти IP-адрес, коснитесь кнопки «Информация»
ВНИМАНИЕ:
Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям принтера. На табличке принтера указаны
данные о напряжении. Принтер работает при напряжении 100–127 В или 220–240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц.
Для предотвращения повреждения принтера используйте только кабель питания из комплекта поставки.
7.1
Kablom za napajanje povežite štampač i uzemljenu utičnicu za naizmeničnu struju.
SR
7.3 Na kontrolnoj tabli podesite jezik, datum/vreme i vremensku zonu.
NAPOMENA:
Kada obavljate napredno konfigurisanje štampača koji se povezuju na mrežu, unesite IP adresu štampača u traku za adresu u vebpregledaču
nakon što se dovrši instalacija softvera. Da biste pronašli IP adresu, izaberite dugme za informacije
OPREZ:
Uverite se da je izvor napajanja odgovarajući za napon štampača. Napon je naveden na nalepnici na štampaču. Štampač koristi 100–127 V AC ili
220–240 V AC i 50/60 Hz. Da ne biste oštetili štampač, koristite isključivo kabl za napajanje koji ste dobili uz štampač.
7.1
Pripojte napájací kábel k tlačiarni a uzemnenej sieťovej zásuvke.
SK
ovládacom paneli príslušný jazyk, formát dátumu a času a časové pásmo.
POZNÁMKA:
Ak chcete získať prístup k rozšírenej konfigurácii tlačiarní pripojených k sieti, po dokončení inštalácie softvéru zadajte do panela s adresou
vo webovom prehliadači adresu IP tlačiarne. Ak chcete nájsť adresu IP, stlačte tlačidlo Informácie
UPOZORNENIE:
Uistite sa, že je zdroj napájania postačujúci pre menovité napätie tlačiarne. Menovité napätie je uvedené na štítku tlačiarne.
Tlačiareň používa napätie 100 – 127 V (striedavý prúd) alebo 220 – 240 V (striedavý prúd) a frekvenciu 50/60 Hz. Používajte len napájací kábel
dodaný s tlačiarňou, aby nedošlo k jej poškodeniu.
SL
7.1
Napajalni kabel priključite na tiskalnik in ozemljeno vtičnico za izmenični tok.
plošči nastavite jezik, obliko zapisa datuma in časa ter časovni pas.
OPOMBA:
Za napredno konfiguracijo omrežnih tiskalnikov vnesite naslov IP tiskalnika v naslovno vrstico spletnega brskalnika po dokončani
namestitvi programske opreme. Če želite poiskati naslov IP, izberite gumb »Informacije« (
OPOZORILO:
Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti tiskalnika. Nazivna napetost je navedena na nalepki tiskalnika. Tiskalnik uporablja
100–127 ali 220–240 V izmenične napetosti in 50/60 Hz. Uporabljajte samo priloženi napajalni kabel, da preprečite poškodbe tiskalnika.
7.1
Anslut skrivarens strömkabel till ett jordat växelströmsuttag.
SV
du språk, datum-/tidsformat och tidszon.
OBS!
För avancerad konfiguration av nätverksanslutna skrivare anger du skrivarens IP-adress i adressfältet i en webbläsare efter att
programvaruinstallationen är klar. För att hitta IP-adressen ska du välja knappen Information
VARNING:
Kontrollera att strömkällan är tillräcklig för skrivarens spänning. Du hittar spänningsinformationen på skrivaretiketten. Skrivaren
använder antingen 100–127 V växelström eller 220–240 V växelström samt 50/60 Hz. Använd endast strömkabeln som medföljde skrivaren för
att undvika att skrivaren skadas.
7.1
Güç kablosunu yazıcı ile topraklı bir AC prizi arasına bağlayın.
TR
saat formatı ve saat dilimi ayarlarını yapın.
NOT:
Ağa bağlı yazıcıların gelişmiş yapılandırması için, yazılım yüklemesi tamamlandıktan sonra web tarayıcısının adres çubuğuna yazıcının
IP adresini girin. IP adresini bulmak için, Bilgi
DIKKAT:
Güç kaynağınızın yazıcı voltaj değerine uygun olduğundan emin olun. Voltaj değeri yazıcı etiketi üzerinde belirtilmektedir. Yazıcıda 100-127 Vac
veya 220-240 Vac ve 50/60 Hz kullanılmaktadır. Yazıcının hasar görmesini önlemek için yalnızca yazıcıyla birlikte verilen güç kablosunu kullanın.
7.1
Під'єднайте кабель живлення до принтера та заземленої розетки мережі змінного струму.
UK
ініціалізується.
7.3
На панелі керування встановіть мову, формат дати й часу та часовий пояс.
ПРИМІТКА:
Для додаткової настройки підключеного до мережі принтера введіть його IP-адресу в адресний рядок веб-браузера після.
завершення установки програмного забезпечення. Щоб знайти IP-адресу, виберіть кнопку Інформація
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
Переконайтеся, що джерело живлення відповідає вимогам принтера до напруги. Значення напруги наведено на наклейці
на принтері. Для цього принтера потрібна напруга 100–127 В або 220–240 В змінного струму з частотою 50/60 Гц. Щоб не пошкодити
принтер, слід використовувати лише кабель живлення з комплекту поставки.
7.2
Zapnite tlačiareň a počkajte na dokončenie inicializácie.
7.2
Slå på skrivaren och vänta medan den initieras.
7.2
Yazıcıyı açın ve ardından başlamasını bekleyin.
düğmesine ve ardından Ağ
13
7.2
Включите принтер и дождитесь запуска
, затем выберите значок «Сеть»
7.2
Uključite štampač i sačekajte da se pokrene.
, a zatim izaberite ikonu mreže
a potom vyberte ikonu Network (Sieť)
7.2
Vklopite tiskalnik in počakajte, da se inicializira.
) in nato še ikono »Omrežje« (
och sedan välja nätverksikonen
simgesine tıklayın.
7.2
Увімкніть принтер і зачекайте, доки він
, а потім виберіть значок Мережа
.
.
7.3
Nastavte na
.
7.3
Na nadzorni
).
7.3.
På kontrollpanelen anger
.
7.3
Kontrol panelinde, dil, tarih/
.
AR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet enterprise m611Laserjet enterprise m612