Page 16
• Ne jamais procéder à des modifications veillance pour le nettoyage techniques sur l'appareil. ou l'entretien. • Les câbles de raccordement ne sont pas remplaçables. Mettre l'appareil, voire OptiMax 300/500/800/1000...
Page 17
Monter les ventouses fournies avec un mou- vement de rotation. DESCRIPTION DU PRODUIT – Fixer les ventouses sur des surfaces OptiMax 300/500/800/1000, appelé par la suite propres et lisses. «appareil», doit être utilisé exclusivement Mise en place en immergé de l'appareil...
Page 18
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage ou de Voici comment procéder : solutions chimiques. Utiliser OASE Pump- C Clean pour éliminer les dépôts de calcaire. 1. Enlever le corps du filtre. Remplacer l'unité de fonctionnement 2.
Page 19
- FR - • • Réassembler l'appareil dans l'ordre inverse. Ventouses, unité de fonctionnement PIECES D'USURE Les composants suivants sont des pièces d'usure et ne sont pas couverts par la garantie. ÉLIMINATION DES DERANGEMENTS Défaut Cause Remède L’appareil ne démarre pas La tension secteur manque Vérifier la tension secteur L'unité...
Page 20
Les pièces tributeur OASE. De ce fait, il est toujours valable et d’usure, comme p.ex. les ampoules, etc., ne tom- ne se recalcule pas à partir de toute date de vente bent pas sous le coup de la garantie.
Page 117
230 V AC, 50 Hz ≤ 300 l/h 0.6 mWs 12 mm (3/4") 230 V AC, 50 Hz ≤ 500 l/h 0.8 mWs 12 mm (3/4") 230 V AC, 50 Hz ≤ 800 l/h 1 mWs 16 mm (1") 1000 230 V AC, 50 Hz 12 W ≤...
Page 119
Staubdicht. Was- Vor direkter Im Innenraum Nicht mit norma- Lesen Sie die Ge- serdicht bis 1 m Sonnenein- verwenden. lem Hausmüll ent- brauchsanleitung Tiefe. strahlung sorgen! schützen. Dust tight. Sub- Protect from For indoor use. Do not dispose of Read the opera- mersible to 1 m direct sun ra- together with...