Yaesu FTM-7250DE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FTM-7250DE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FTM-7250DE
Manuel d'utilisation
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE / ANALOGIQUE VHF/UHF
C4FM/FM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yaesu FTM-7250DE

  • Page 1 FTM-7250DE Manuel d'utilisation ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE / ANALOGIQUE VHF/UHF C4FM/FM...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité ( À lire attentivement ) ..1 Rappel de mémoire ..........27 Guide de référence rapide FTM-7250DE....3 Rappel de mémoire avec le clavier du micro ..27 Introduction ............... 4 Déplacement des données de mémoire Caractéristiques de la radio ........
  • Page 3: Précautions De Sécurité ( À Lire Attentivement )

    Yaesu n'est pas responsable de défaillances ou de problèmes causés par l'utilisation ou l'usage impropre de ce produit par l'acheteur ou par des tiers. En outre, Yaesu n'est pas responsable de dommages causés par l'utilisation de ce produit par l'acheteur ou par des tiers, sauf dans les cas où le versement de dommages a été...
  • Page 4 Précautions de sécurité (À lire attentivement) jamais couper porte-fusible cordon Ne pas tirer sur le câble pour brancher et débrancher d'alimentation c.c. le cordon d'alimentation et les câbles de connexion. Cela peut causer un court-circuit et entraîner une Maintenir la fiche ou le connecteur pour les débrancher. inflammation et un incendie.
  • Page 5: Guide De Référence Rapide Ftm-7250De

    Guide de référence rapide FTM-7250DE ➁ Bouton VOL ➂ Bouton DIAL de fréquence Règle le niveau Sélectionne la fréquence de fonctionnement. sonore. ➀ Interrupteur d'alimentation Appuyez pendant plus d'une seconde. ➃ Interrupteur de transmission Parlez dans le micro avec un...
  • Page 6: Introduction

    à l'utilisateur de régler le squelch pour qu'il s'ouvre à un réglage programmé du S-mètre, en réduisant les approximations lors du réglage du seuil de squelch. Félicitations pour votre achat du FTM-7250DE! Qu'il s'agisse de votre premier appareil ou que vous utilisiez déjà un équipement Yaesu comme élément central de votre station, l'organisation Yaesu s'engage à...
  • Page 7: Accessoires Et Options

    Accessoires et options Accessoires fournis Micro DTMF Support de montage Câble USB MH-48A6JA mobile (Jeu de vis de fixation) Câble d'alimentation c.c. Fusible de rechange (avec fusible) (15A) Manuel d'utilisation (ce manuel) Accessoires en option MH-42C6J Microphone MH-48A6JA Microphone DTMF (identique au micro fourni) MLS-100 Haut-parleur extérieur haute puissance...
  • Page 8: Installation

    ANT sur le panneau arrière du boîtier principal, puis faites-la tourner et serrez-la. Prise de câble coaxial Installation mobile Le FTM-7250DE ne doit être installé que dans des véhicules équipés d'un circuit électrique à masse négative de 13,8 volts. Montez l'émetteur- récepteur dans un endroit où...
  • Page 9: Raccordement De L'alimentation

    - il est là pour vous protéger, ainsi que votre émetteur- récepteur et le circuit électrique du véhicule. L'utilisation du FTM-7250DE à partir d'une ligne c.a. nécessite une source d'alimentation capable de fournir au moins 20 A en continu à 13,8 volts c.c.
  • Page 10: Commandes Et Interrupteurs En Façade

    Commandes et interrupteurs en façade Panneau avant            Bouton VOL En tournant le bouton dans le sens horaire, on augmente le volume, et en le tournant dans le sens antihoraire, on le diminue. ...
  • Page 11 Commandes et interrupteurs en façade  Touche [ BAND ( SQL )] Une pression rapide de cette touche déplace le fonctionnement vers la bande de fréquence immédiatement supérieure. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour régler le niveau de squelch. ...
  • Page 12: Connecteurs De Panneau Arrière

    Utilisez cette prise jack pour mettre à jour le micrologiciel. Lorsqu'une nouvelle mise à jour de micrologiciel est disponible pour le FTM-7250DE, allez sur le site YAESU pour télécharger les données de programmation et mettre à jour le FTM-7250DE à la version la plus récente. ...
  • Page 13: Interrupteurs Du Micro

    Vous pouvez reprogrammer les touches [ P3 ] et [ P4 ] pour d'autres fonctions si vous le souhaitez. Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu).  Parlez dans cet orifice pendant l’émission.
  • Page 14: Fonctionnement De Base

    Remarque: Une fonction spéciale "Squelch RF" est prévue sur cette radio. Cette fonction permet de régler le squelch de sorte que seuls les signaux dépassant un certain niveau d'intensité de signal ouvrent le squelch. Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu).
  • Page 15: Sélection D'une Bande De Fréquence

    Fonctionnement de base Sélection d'une bande de fréquence Appuyez sur la touche [ MHz ( SETUP )] pour sélectionner la bande de fréquence désirée. Les plages de fréquence pour chaque bande de fréquence sont indiquées ci-dessous: Bande radio Bande radio Bande radio Bande AIR Bande de 144 MHz...
  • Page 16: Sélection Du Mode De Communication

    Fonctionnement de base Sélection du mode de communication L’émetteur-récepteur FTM-7250DE est équipé d’une fonction AMS (Sélection Automatique de Mode) qui sélectionne automatiquement un des deux modes d’émission en fonction du signal reçu. Le mode d’émission est sélectionné en fonction du signal reçu afin que les signaux numériques C4FM et les signaux analogiques soient reçus et émis automatiquement.
  • Page 17: Réglage Du Mode D'émission Pendant L'utilisation De La Fonction Ams

    Fonctionnement de base Réglage du mode d'émission pendant l’utilisation de la fonction AMS La fonction AMS règle automatiquement le récepteur sur le mode du signal reçu, mais le mode d'émission peut être réglé indépendamment du mode reçu. 1. Appuyez sur la touche [ GM ( AMS )] et maintenez-la enfoncée.
  • Page 18: Émission

    Fonctionnement de base Émission 1. Appuyez sur l'interrupteur PTT du microphone et maintenez- le enfoncé. En mode analogique, les parties supérieures et inférieures du voyant mode/état s’allume en rouge. PQRS WXYZ En mode numérique, la partie supérieure du voyant de mode/état s’allume en rouge et la partie inférieure du voyant de mode/état s’allume en bleu.
  • Page 19: Réglage De La Puissance D'émission

    Fonctionnement de base Réglage de la puissance d'émission Pendant les communications avec une station proche, la puissance d'émission peut être réduite pour limiter la consommation d'énergie. 1. Appuyez sur la touche [ D ] du microphone. 2. Tournez le bouton DIAL ou appuyez sur la touche [ UP ] / [ DWN ] du microphone pour sélectionner la puissance d'émission.
  • Page 20: Fonctionnement Avancé

    En outre, la fonction GM permet de vérifier si des stations ayant le même identifiant DG-ID se trouvent à portée de communication. Le FTM-7250DE permet d'enregistrer des identifiants DG-ID d'émission et de réception dans les mémoires DG-ID (jusqu'à 10 paires), et d'utiliser les touches [ P1 ] / [ P2 ] du microphone pour rappeler facilement un identifiant de groupe.
  • Page 21: Enregistrement De L'identifiant Dg-Id Dans La Mémoire Dg-Id

    Fonctionnement avancé Enregistrement de l'identifiant DG-ID dans la mémoire DG-ID Exemple: Entrez l'identifiant DG-ID d'émission "50" et l'identifiant DG-ID de réception "00" dans la mémoire DG-ID "01” 1. Appuyez sur la touche [ P2 ] du microphone et maintenez- la enfoncée. Le numéro de mémoire DG-ID en bas à...
  • Page 22: Rappel Et Utilisation De L'identifiant Dg-Id Enregistré Dans La Mémoire Dg-Id

    Fonctionnement avancé Rappel et utilisation de l'identifiant DG-ID enregistré dans la mémoire DG-ID 1. Appuyez sur la touche [ P1 ] du microphone; les informations sur le DG-ID actuel s'affichent. 2. Tournez le bouton DIAL ou appuyez sur la touche [ UP ] / [DWN] du microphone pour sélectionner le numéro de la liste DG-ID à...
  • Page 23: Fonction Digital Personal Id (Dp-Id)

    Fonctionnement avancé Fonction Digital Personal ID (DP-ID) Chaque communication d'émission C4FM numérique contient les informations d'identification individuelles (identifiant radio) de chaque émetteur-récepteur. La fonction DP-ID utilise ces informations d'identification individuelles. Pour communiquer avec un autre émettre-récepteur, si l'identifiant DP-ID des stations est enregistré dans l'émetteur-récepteur de chaque station, ces stations peuvent communiquer même si les identifiants DG-ID sont différents.
  • Page 24: Enregistrement Des Émetteurs-Récepteur

    Fonctionnement avancé Enregistrement des émetteurs-récepteur 1. Appuyez sur la touche [ MHz ( SETUP )] et maintenez-la enfoncée pour accéder au menu de configuration. 2. Tournez le bouton DIAL pour sélectionner "DPID LST 15". 3. Appuyez sur la touche [ MHz ( SETUP )]. La liste des identifiants DP-ID s'affiche.
  • Page 25: Suppression De L'identifiant Dp-Id Enregistré

    Fonctionnement avancé Suppression de l'identifiant DP-ID enregistré 1. Appuyez sur la touche [ MHz ( SETUP) ] et maintenez- la enfoncée pour accéder au Menu de configuration. 2. Tournez le bouton DIAL pour sélectionner "DPID LST 15". 3. Appuyez sur la touche [ MHz ( SETUP) ]. La liste des identifiants DP-ID s'affiche.
  • Page 26: Fonctionnement Du Répéteur

    Il est souvent utile de pouvoir vérifier la fréquence de liaison montante (entrée) d'un répéteur, pour voir si la station qui appelle est à portée de communication directe ("Simplex"). Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu). Appel par tonalité (1750 Hz) Si votre émetteur-récepteur est un FTM-7250DE (version européenne), appuyez sur la touche...
  • Page 27 REMARQUE...
  • Page 28: Fonctionnement De La Mémoire

    Fonctionnement de la mémoire Le FTM-7250DE offre un grand nombre de ressources de système de mémoire. Elles incluent: r 199 canaux mémoire "de base", numérotés de "1" à "199". r 6 canaux "Home" Un canal Home peut être configuré et rappelé sur chaque bande de fréquence.
  • Page 29: Mémoire Split

    Une fréquence d’émission séparée peut être enregistrée dans un canal mémoire sur lequel une fréquence de réception a déjà été enregistrée. Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu). Rappel de mémoire Une fois que les fréquences désirées sont enregistrées dans les canaux mémoire, passez du mode "VFO"...
  • Page 30: Déplacement Des Données De Mémoire Vers Le Vfo

    Les données enregistrées dans les canaux mémoires peuvent être facilement déplacées vers le VFO. Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu). Mode mémoire seule Une fois terminée la programmation du canal mémoire, vous pouvez mettre la radio en mode "Mémoire seule", où...
  • Page 31: Canal Mémoire Home

    Fonctionnement de la mémoire Canal mémoire HOME Une mémoire de canal "Home" pratique est disponible pour simplifier le retour à une fréquence utilisée fréquemment. Pour rappeler le canal Home, il suffit d'appuyer sur la touche [ V/M ( MW )] , plusieurs fois si nécessaire, jusqu'à ce que l'icône "HM"...
  • Page 32: Balayage

    Sélectionnez lequel des trois modes de reprise de balayage doit être effectué après l'arrêt du balayage. Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu). Balayage de saut de mémoire Les canaux mémoire que vous ne souhaitez pas recevoir peuvent être omis pendant le balayage.
  • Page 33: Fonction Gm

    3. Appuyez sur la touche [ GM ( AMS )] pour désactiver la fonction GM et revenir à l'écran de la fréquence. Remarque: Consultez le manuel avancé pour d'autres détails sur l'utilisation de la fonction GM (téléchargez le manuel avancé sur le site Yaesu).
  • Page 34: Procédure De Réinitialisation/Clonage

    (menu) de configuration à leurs valeurs par défaut (appuyez sur une autre touche pour annuler la procédure de réinitialisation). Clone Le FTM-7250DE comporte une fonction pratique de "clonage", qui permet de transférer les données de la mémoire et les données de configuration d'un émetteur-récepteur à un autre émetteur- récepteur FTM-7250DE.
  • Page 35: Connexion De La Fonction Wires-X

    Vous pouvez utiliser des communications Internet en connectant votre émetteur- récepteur à une station nœud locale WIRES-X. * Le FTM-7250DE ne permet pas l'émission/réception de messages, d'images, de messages audio ou d'informations de localisation. Connexion à un nœud numérique WIRES-X (recommandé) * Vérifiez le code DSQ ou la configuration DG-ID de la station nœud WIRES-X.
  • Page 36 Connexion de la fonction WIRES-X Après la connexion réussie à un nœud, l'un des écrans suivants s'affiche pour indiquer l'état du nœud. r 1. Écran d'identifiant de nœud (écran Nœud Lc) • Cet écran s'affiche si le nœud est déconnecté de l'autre nœud ou du groupe sur Internet.
  • Page 37 Connexion de la fonction WIRES-X • Enregistrement du nœud/groupe: Appuyez touche [1]-[5] maintenez- enfoncée pour enregistrer nœud/groupe (C1-C5) sur l'identifiant de nœud ou l'identifiant de groupe connecté (Cn). • Annulation du nœud/groupe connecté: Sélectionnez le nœud/groupe (C1 - C5) puis appuyez sur la touche [ C ] et maintenez-la enfoncée pour supprimer le nœud/groupe enregistré.
  • Page 38: Connectez-Vous Et Communiquez Avec Wires-X En Mode Analogique

    WIRES-X. Remarque: À propos des stations nœuds ouvertes WIRES-X Une liste des stations nœuds ouvertes WIRES-X, avec leur emplacement, leur mode de fonctionnement, etc. est postée sur le site Yaesu WIRES-X. https://www.yaesu.com/jp/en/wires-x/index.php Connectez-vous et communiquez avec WIRES-X en mode analogique.
  • Page 39: Réglages Divers

    Remarque: Pour plus de détails, consultez le manuel avancé (à télécharger sur le site Yaesu). Programmation de l'attribution des touches Par défaut, des fonctions principales du FTM-7250DE ont été attribuées en usine aux touches [ P3 ] / [ P4 ] du microphone. L'utilisateur peut modifier l'attribution des fonctions de ces touches s'il souhaite un accès rapide à...
  • Page 40: Réglage Du Gain Du Micro

    Remarque: Voir l'option “TEMP 46” du menu de configuration page 41. Bip de limite de bande Le FTM-7250DE émet automatiquement un "bip" lorsque la limite de la bande de réception est atteinte pendant le balayage (soit en balayage VFO standard soit pendant le fonctionnement PMS).
  • Page 41: Mode (Menu) De Configuration

    Mode (menu) de configuration Le mode (menu) de configuration du FTM-7250DE, déjà décrit dans plusieurs parties des chapitres précédents, est facile à activer et à configurer. Les menus permettent de configurer de nombreux paramètres de l'émetteur-récepteur, dont certains n'ont pas été décrits précédemment. Utilisez la procédure suivante pour activer le mode (menu) de configuration:...
  • Page 42 Mode (menu) de configuration Élément de Réglage Fonction Valeurs disponibles menu par défaut Configuration délai d'émission DT DELAY 50/250/450/750/1000 450 MS composeur automatique DTMF. Chargement des mémoires du composeur DT SET automatique DTMF. Réglage de la vitesse d'envoi du composeur DT SPEED 50/100 50 MS...
  • Page 43 Mode (menu) de configuration Élément de Réglage Fonction Valeurs disponibles menu par défaut ø 1 RPT FREQ Configure l'amplitude du décalage relais. 0.00 - 150.00 (MHz) RPT SFT Configure le sens du décalage relais. -RPT/+RPT/SIMPLEX +RPT RX MODE Sélectionne le mode de réception AUTO/FM/AM AUTO SCAN RSM...
  • Page 44: Entretien

    Entretien Soin et entretien Éteignez l'émetteur-récepteur avant d'éliminer la poussière et les taches de l’émetteur-récepteur avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, humidifiez légèrement un chiffon doux et essorez-le bien avant d'essuyer les taches. Attention: N'utilisez jamais de détergents ménagers ou de solvants organiques (diluants, benzène, etc.).
  • Page 45: Spécifications

    Spécifications Généralités Plage de fréquence: Tx 144 - 146 ou 144 - 148 MHz 430 - 440 ou 430 - 450 MHz Rx 108 - 579.995 MHz Pas de fréquence: 5/6.25/(8.33)/10/12.5/15/20/25/50/100 kHz ( ) Bande aviation Décalage relais standard: VHF: ±600 kHz UHF: ±...
  • Page 46 être étendue ou transférer à une autre personne. C. Sauf si une période de garantie différente est fournie avec ce produit YAESU, la période de garantie est de trois ans à compter de la date de vente au détail à l'acheteur initial.
  • Page 47 être constituer un délit et être passible de poursuites. Déclaration de conformité UE Nous soussignés, Yaesu Musen Co. Ltd de Tokyo, Japon, déclarons que cet équipement FTM-7250DE est pleinement conforme à la Directive européenne relative aux équipements radioélectriques 2014/53/UE.
  • Page 48 Copyright 2018 YAESU MUSEN CO., LTD. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation de YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 1804N-AS-1 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.

Table des Matières