Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MT200 Lite
Manuale di installazione ed uso
Installation and instructions manual
Manuel d'instruction
Bedienungsanleitung
Manual de uso

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DIEL MT200 Lite

  • Page 1 MT200 Lite Manuale di installazione ed uso Installation and instructions manual Manuel d'instruction Bedienungsanleitung Manual de uso...
  • Page 2 CARATTERISTICHE TECNICHE Dimensioni: Contenitore 92X92X125 mm. Pannello frontale 96x96 mm. Peso 0.4 Kg. Contenitore in ABS auto estinguente. Alimentazione universale (24÷240) Volt AC/DC. Collegamenti elettrici su morsettiere estraibili. Rilevamento e controllo della temperatura con sensori PT100 da -10 a +200 °C. Accesso alla programmazione della centralina direttamente da pannello frontale.
  • Page 3 ALIMENTAZIONE La centralina MT200 lite può essere alimentata sia con tensione alternata (24÷240) Volt 50-60 Hz oppure con tensione continua (24÷240) Volt DC I morsetti di alimentazione sono indicati di seguito e sono inoltre riportati a pag. 27. Alimentazione universale (24÷240) Volt AC/DC: Morsetto AL1 e morsetto AL2.
  • Page 4 PROGRAMMAZIONE DELLA CENTRALINA Premendo a lungo e contemporaneamente i tasti UP e DOWN , sul display appare la lettera "P" (preallarme) e la temperatura impostata nella programmazione precedente. Con i tasti UP/DOWN si decide la temperatura di preallarme. Dopo aver impostato la temperatura di preallarme desiderata confermare con <ENTER>.
  • Page 5 In questa modalità è possibile la lettura di tutti i parametri della centralina. Mediante i tasti UP/DOWN si visualizza in ordine: lettera "P" (preallarme), lettera "A" (allarme), lettere "L" e "H" (soglie ventilatore), la configurazione della centralina (parametro F), ed i valori correnti delle quattro sonde. Dopo circa due secondi dall'ultima visualizzazione, la centralina ritorna nello stato normale di funzionamento.
  • Page 6 NORME DI GARANZIA La centralina MT200 Lite é coperta da garanzia per un periodo di 2 anni dalla data di collaudo posta sia sull’etichetta che sul manuale allegato. La garanzia è ritenuta valida quando è stato accertato che le cause del guasto sono imputabili a difetti di fabbricazione o ad errata taratura delle sonde.
  • Page 7 TECHNICAL FEATURES Dimensions: Box 92x92X125 mm. Front panel 96X96 mm. Weight 0.4 Kg. Self-extinguishable ABS Box. Power supply (24÷240) Volt AC/DC. Electrical connections with fast connectors. Temperature control and mapping with PT100 sensor from -10 °C to +200 °C. System programming directly by frontal panel. Software configuration for 3 or 4 channels.
  • Page 8 POWER SUPPLY The MT200 Lite can be supplied to (24÷240) Volt AC 50-60 Hz , or by (24÷240) Volt DC. The power supply conectors for two input are indicated as follow and it's possible to see them also at pag. 27.
  • Page 9 PROGRAMMING Push and hold the buttons "UP" and "DOWN for programming menù. On the display appears the letter "P" (Pre-alarm) and the set temperature from the last programming. The pre-alarm temperature is set through UP/DOWN buttons. After setting the pre-alarm temperature push <ENTER>. The letter "A"...
  • Page 10 In this mode is possible to read all the parameters of the device. Pushing buttons UP/DOWN is possible to show in order: letter "P" (pre-alarm), letter "A" (alarm), letters "L" and "H" (fan threshold), letter "F" and the current values in the four channels. After approx.
  • Page 11 WARRANTY RULES The device MT200 Lite has a warranty period time of 2 years from test date marked on the label and at the end of this manual. The warranty is valid only whether damages are due to manufacturing defects or to a wrong calibration of probes.
  • Page 12 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: Boîtier 92 x 92 x 125 mm. Poids: 0.4 Kg. Panneau avant 96 x 96 mm. Boîtier en ABS autoéteignant. Alimentation universelle (24 ÷ 240) Volt AC/DC. Connexions électriques sur boites à borne extractibles. Relevé et contrôle de la température par capteurs PT100 de -10°C à +200°C).
  • Page 13 ALIMENTATION Le distributeur MT 200 Lite peut être alimenté soit par une tension alternée (24÷240) Volt AC 50-60 Hz soit par une tension continue (24÷240) Volt DC. Les bornes d'alimentation pour les deux entrées sont indiquées ci-après ainsi que sur le schéma de la page 27. Alimentation universelle (24÷240) Volt AC/DC: Borne AL1 et borne AL2.
  • Page 14 PROGRAMMATION DU DISTRIBUTEUR En appuyant longuement et simultanément les touches “UP” et “DOWN”, sur le display apparaisent la lettre “P” (préalarme) et la température programmée lors de la programmation précédente. Avec les touches UP/DOWN on détermine la température de préalarme. Après avoir programmé...
  • Page 15 Dans cette modalité on peut lire tous les paramètres du distributeur. Au moyen des touches UP/DOWN on affiche dans l'ordre: la lettre "P" (pré alarme), la lettre "A" (alarme), les lettres "L" et "H" (seuils du ventilateur), la configuration du distributeur (paramètre F), et les valeurs courantes des quatre sondes.
  • Page 16 NORMES DE GARANTIE Le distributeur MT200 Lite est couvert par une garantie d'une durée de 2 ans à partir de la date d’essai écrite sur l’étiquette et sur le manuel allégué. La garantie est valable après constatation que les causes de la panne sont imputables à...
  • Page 17 Memorización permanente a través del eeprom de los valores programados e de le temperature máxime. Visualización automática de la temperatura máxima y del canal relativo. Prueba de rigidez dieléctrica 2500 Volt. MONTAJE Realizar en el panel un agujero cuadrado de dimensiones 92x92 mm.
  • Page 18 ALIMENTACIÓN La central MT200 Lite puede ser alimentada con tensión sinoidal (24÷240) Volt 50-60 Hz, ya sea en régimen continuo (24÷240) Volt DC. Las bornas de alimentación para los dos tipos de tensión se indican a continuación, y se pueden ver también en la pag. 27.
  • Page 19 PROGRAMACIÓN DE LA CENTRAL Oprimir el botón de programación "PROG" situado en la parte posterior del panel En la pantalla aparece la letra "P" (prealarma) y la temperatura marcada en la última programación. Con los interruptores UP/DOWN se decide la temperatura de prealarma. Después de haber programado la temperatura de prealarma deseada se oprime <ENTER>.
  • Page 20 En esta modalidad es posible la lectura de todos los parámetros de la central. Mediante los interruptores UP/DOWN se visualizan en orden: letra "P" (prealarma), letra "A" (alarma), letra "L" y letra "H" (funcionamiento de ventilador) la configuración de la central (parámetro F), y los valores corrientes en los cuatro canales.
  • Page 21 Cuando la temperatura relevada, desciende en un 1 ºC los relés y los led reconmutan. NORMAS DE GARANTÍA La central MT200 Lite está cubierta con un período de 2 anos desde la fecha de entrega. La garantía se considera válida cuando se demuestra que las causas del error son imputables a defectos de fabricación o a errores de las sondas.
  • Page 22 TECHNISCHE DATEN Abmessungen: Gehäuse 92x92x125 mm Frontplatte 96x96 mm Gewicht: 0.4 Kg. Selbstlöschendes ABS-Gehäuse Universelle Stromversorgung (24÷240) Volt AC/DC. Elektroanschlüsse auf ausziehbaren Klemmenbrettern Temperaturermittlung und -überwachung mittels Temperaturfühler PT100 ab -10 bis +200°C Zentraleinheit vollständig programmierbar durch Drucktaste auf der Hinterplatte Wahlmöglichkeit zwischen 3 oder 4 Kanälen Temperaturfühler können zur Regulierung der Raumtemperatur verwendet...
  • Page 23 STROMVERSORGUNG Die Zentraleinheit MT200 Lite kann sowohl mit Wechselstrom im Rang (24÷240) Volt 50-60 Hz AC als auch mit Gleichstrom im Rang (24÷240) Volt Die Versorgungsklemmen für die beiden Eingänge sind nachstehend benannt wie auch auf Seite 27. Universelle Stromversorgung (24÷240) Volt AC/DC: Klemme AL1 und Klemme AL2.
  • Page 24 PROGRAMMIERUNG DER ZENTRALEINHEIT Drückt man die Programmierungsdrucktaste PROG auf der rückseitigen Platte, erscheint auf dem Display der Buchstabe "P" (Voralarm) sowie die bei der vorhergehenden Programmierung eingestellte Temperatur. Mit den Cursortasten UP/DOWN wird die Voralarmtemperatur festgelegt. Nachdem die gewünschte Voralarmtemperatur eingestellt worden ist, quittieren Sie mit <ENTER>.
  • Page 25 Bei diesem Modus können alle Parameter der Zentraleinheit gelesen werden. Mit den Tasten UP/DOWN visualisieren Sie der Reihe nach wie folgt: Buchstabe "P" (Voralarm), Buchstabe "A" (Alarm), Buchstaben "L" und "H" (Ventilatorengrenzwerte), die Konfiguration der Zentraleinheit (Parameter F) und die laufenden Werte der vier Fühler. Nach zirka zwei Sekunden ab der letzten Visualisierung kehrt die Zentraleinheit zum normalen Betriebsstatus zurück.
  • Page 26 Werte sinken, werden die Relais und LED wieder umgeschalten. GARANTIENORMEN Die Zentraleinheit MT200 Lite hat eine Garantie von 2 Jahren ab Lieferdatum. Die Garantie ist gültig, wenn die Defektursachen auf Fabrikationsfehler oder auf eine falsche Einstellung der Temperaturfühler zurückzuführen ist.