Masquer les pouces Voir aussi pour 360:

Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG
Falttür Fensterlösung, teilgerahmt
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Folding door with solution for window, partially framed
NOTICE DE MONTAGE
Porte pliante pour mur avec fenêtre, au cadre réduit
MONTAGEVOORSCHRIFT
Vouwdeur oplossing bij een raam, profiel beperkt
Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Zum Nachschlagen und Aufbewahren dem Endkunden übergeben!
Read carefully before use! Hand over to the customer for looking up and storage!
Avant emploi lire soigneusement! Remettez le au client pour la recherche et le stockage!
Voordien gebruik zorgvuldig lezend! Overhandig de klant voor het kijken omhooggaand en opslag!
DEUTSCH
Originalsprache
ENGLISH
Translation
1 / 36
1 / 36
FRANCAIS
Traduction
MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20
Artweger
360
9T L2188
9T L2288
NEDERLANDS
Vertaling

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Artweger 360

  • Page 1 Artweger 9T L2188 MONTAGEANLEITUNG Falttür Fensterlösung, teilgerahmt 9T L2288 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Folding door with solution for window, partially framed NOTICE DE MONTAGE Porte pliante pour mur avec fenêtre, au cadre réduit MONTAGEVOORSCHRIFT Vouwdeur oplossing bij een raam, profiel beperkt Vor Gebrauch sorgfältig lesen! Zum Nachschlagen und Aufbewahren dem Endkunden übergeben!
  • Page 2: Table Des Matières

    Artweger INHALTSVERZEICHNIS OVERVIEW INHALTSVERZEICHNIS ..............2 OVERVIEW ................2 SICHERHEITS- SAFETY- HINWEISE .................4 INSTRUCTIONS ................4 BENÖTIGTES NECESSARY WERKZEUG ................6 TOOLS ..................6 MONTAGESET ................6 ASSEMBLY KIT ................6 MONTAGESET ................7 ASSEMBLY KIT ................7 MONTAGE ASSEMBLY MAßE ..................8 SIZES ..................8 MONTAGE .................9 ASSEMBLY ................9 » WANDANSCHLUSS ............9 »...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Artweger VUE D’ENSEMBLE OVERZICHT VUE D’ENSEMBLE ..............3 OVERZICHT ................3 INSTRUCTIONS- VEILIGHEIDS- SÉCURIT ..................4 VOORSCHRIFTEN ...............4 OUTILLAGE BENODIGD NECESSAIRE ................6 GEREEDSCHAP................6 SET DE MONTAGE ...............6 MONTAGESET ................6 SET DE MONTAGE ...............7 MONTAGESET ................7 DIMENSIONS MONTAGE DE MONTAGE ................8 AFMETINGEN ................8 MONTAGE .................9 MONTAGE .................9...
  • Page 4: Sicherheits- Hinweise

    Artweger SICHERHEITS- SAFETY- INSTRUCTIONS- VEILIGHEIDS- HINWEISE INSTRUCTIONS SÉCURIT VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau bitte carefully before impérativement bouw beslist in unbedingt be- installing avant le Montage acht nemen! achten! • Produkt vor dem Einbau, auf •...
  • Page 5 Artweger ACHTUNG! ATTENTION! Beim Hantieren Wear protective mit Glas Schutz- clothing when kleidung tragen! handling glass! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa- Please examine the single-pane safety cken das Einscheiben-Sicherheitsglas glass for possible transport damage (ESG) unverzüglich auf mögliche such as chipped edges or corners im- Transport schäden, wie abgesprungene...
  • Page 6: Benötigtes Werkzeug

    Artweger BENÖTIGTES NECESSARY OUTILLAGE BENODIGD WERKZEUG TOOLS NECESSAIRE GEREEDSCHAP MONTAGESET ASSEMBLY KIT SET DE MONTAGE MONTAGESET SW 4 M8x5mm MatNr: 705326 MatNr: 18750 MatNr: 24412 4,2 x 38 mm Ø 6 x 30 mm MatNr: 24200 MatNr: 24410 6 / 36...
  • Page 7: Montageset

    Artweger MONTAGESET ASSEMBLY KIT SET DE MONTAGE MONTAGESET 11 x 10 x 4,8 x 60mm DIN 9021-M5-A2 Ø 8 x 50 mm DIN 125-M5-A2 MatNr: 2477 MatNr: 2494 MatNr: 24409 MatNr: 2430 3,5 x 25mm Ø3 mm 3,5 x 13 mm...
  • Page 8: Montage

    Artweger MONTAGE ASSEMBLY DIMENSIONS MONTAGE MAßE SIZES DE MONTAGE AFMETINGEN Auftrag Nr.: Sondergrößen • special sizes • mesures spéciales • speciale maten 8 / 36 8 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 9: Montage

    Artweger Achtung: Prüfen Sie vor Beginn der Montage die Größe Ihrer Duschabtrennung Eine einwandfreie Montage ist nur möglich wenn der Boden waagrecht und die Wände senkrecht sind. Attention: Before assembly check the size of your shower enclosure Correct installation is only possible if the floor is horizontal and the walls are vertical.
  • Page 10 Artweger 10× Ø 8 mm SW 4 10 / 36 10 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 11 Artweger 6× 4× PH 2 PH 2 4,8 × 60 mm 4,8 × 60 mm 6× DIN 125-M5-A2 4× DIN 9021-M5-A2 4× DIN 9021-M5-A2 4× 11 / 36 11 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 12 Artweger innen inside intérieur binnenkant ca. 15 mm 12 / 36 12 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 13: Türteil 1

    Artweger 3× 3× 3,5 × 25 mm PH 2 13 / 36 13 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 14 Artweger PH 2 PH 2 14 / 36 14 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 15 Artweger SW 4 15 / 36 15 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 16 Artweger SW 4 9 Nm + max. 7 mm 16 / 36 16 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 17: Justieren

    Artweger JUSTIEREN ADJUST AJUSTER GOED AFSTELLEN SW 4 <90° justieren adjust ajuster goed afstellen SW 4 SW 4 >90° justieren adjust ajuster goed afstellen SW 4 17 / 36 17 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 18: Montage Stabilisator

    Artweger 1 1 m 18 / 36 18 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 19 24mm Artweger 4 , 2 x 3 8 m m Blick von aussen! View from outside! Vue de l‘exterieur! Van buiten gezien! 19 / 36 19 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 20 Artweger innen inside intérieur binnenkant SW 4 innen inside intérieur binnenkant 20 / 36 20 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 21: Türteil 2

    Artweger Oberseite partie supérieure boven innen inside intérieur binnenkant 21 / 36 21 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 22 Artweger PH 2 4,2 × 25 mm innen inside intérieur binnenkant 22 / 36 22 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 23: Montage Griff

    Artweger innen inside intérieur binnenkant M5 × 16 mm 23 / 36 23 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 24 Artweger 12 mm 24 / 36 24 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 25 Artweger X = X X = X 25 / 36 25 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 26 Artweger SW 4 innen inside intérieur binnenkant 26 / 36 26 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 27: Montage Dichtleisten

    Artweger 5× 5× Ø 3 3,5 × 13 mm 27 / 36 27 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 28: Montage Dichtleisten

    Artweger 28 / 36 28 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 29 Artweger Version RECHTS, Blick von innen! Version RIGHT, View from inside! Version DROITE, Vue de l’intérieur! Versie RECHTS, Van binnenkant gezien! innen, inside intérieur, binnenkant 29 / 36 29 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 30: Abdichten Mit Sanitärsilikon

    Artweger innen, inside intérieur, binnenkant 30 / 36 30 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 31 Artweger 1. Wandprofile INNEN abdichten! 2. WICHTIG! Überflüssiges Silikon mit Spachtel abziehen um das Verkleben der Wandprofile mit den Blendprofilen zu vermeiden. 3. Blendprofile auf die Innenseiten des Profilrahmens stecken. 1. Seal wall brackets on the inside! 2. Important! Remove excess caulking with spatula to avoid sticking wall bracket to mouldings.
  • Page 32 Artweger Artweger innen inside intérieur binnenkant 32 / 36 32 / 36 32 / 36 32 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 33: Ersatzteile

    Artweger innen inside intérieur binnenkant 33 / 36 33 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 34 Artweger 34 / 36 34 / 36 MA_Art360_Faltt_Fensterl_90_110008_11_20...
  • Page 35 ARTWEGER 360 TEILGERAHMT Falttür Fensterlösung 90° 9Z328 9Z324, 9Z327 9Z329 9Z101 (4x) 9Z104 9Z102 (6x) 9Z228 9Z601 9Z328 9Z305 links 9Z303 links 9Z306 rechts 9Z304 rechts 9Z220 links 9Z221 rechts 9Z330 9Z229 9Z107 9Z319 9Z222 links 9Z513 links 9Z311 9Z223 rechts...
  • Page 36 Artweger Artweger GmbH. & Co. KG Sulzbacherstraße 60 | 4820 Bad Ischl | Austria Tel. +43 6132 205-0 | Fax +43 6132 205-5000 info@artweger.at | www.artweger.at Verkauf Deutschland Artweger GmbH. & Co. KG Postfach 1169 | 83402 Ainring | Deutschland Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

9tl21889tl2288

Table des Matières