Realax IP Série Mode D'emploi

Pompe péristaltique

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Série IP
Pompe péristaltique
LA GAMME DE POMPES PÉRISTALTIQUES
QUI RÉPONDRA À TOUS VOS BESOINS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Realax IP Série

  • Page 1 Mode d’emploi Série IP Pompe péristaltique LA GAMME DE POMPES PÉRISTALTIQUES QUI RÉPONDRA À TOUS VOS BESOINS...
  • Page 2 Nous espérons que vous apprécierez la simplicité et la commodité d’utilisation de votre pompe realax, et que celle-ci contribuera positivement au bon fonctionnement de vos procédés. Si vous ne trouvez pas de réponse dans cette notice, rendez-vous sur...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP SOMMAIRE Introduction ..........Consignes de sécurité...
  • Page 4: Introduction

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP INTRODUcTION Ce manuel d’utilisation doit obligatoirement être conservé à proximité de la pompe, pendant toute la durée d’utilisation de celle-ci. La pompe péristaltique série IP est destinée au traitement industriel des fluides et ce manuel d’utilisation s’inscrit dans le cadre de la réglementation relative à...
  • Page 5 Maintenance et assistance Pour toute information concernant les travaux de réglage, d’installation, de maintenance ou de réparation qui ne figurerait pas dans ce manuel, nous vous invitons à contacter votre représentant Axflow. Veuillez vous munir au préalable du numéro de série de la pompe péristaltique concernée.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Légende des symboles de sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel : Symbole indiquant les consignes à observer dans le cadre du respect des normes de sécurité. Symbole indiquant les consignes à observer dans le cadre de la sécurité...
  • Page 7 Qualifications de l’utilisateur Les pompes sont des machines susceptibles de présenter des dangers en raison des pièces mobiles et de la présence d’un fluide sous pression à l’intérieur du tube. LES ÉLÉMENTS SUIVANTS RISQUENT DE cAUSER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES GRAVES • Utilisation incorrecte • Retrait des protections et/ou déconnexion des dispositifs de...
  • Page 8 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP consignes générales de sécurité Pièces sous tension Risques de blessures graves, voire mortelles. - Pour limiter les risques, déconnecter impérativement la pompe de l’alimentation électrique avant ouverture. - Déconnecter du secteur tout appareil endommagé, défectueux ou devant être manipulé. Absence d’Interrupteur d’arrêt d’urgence Risques de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 9 - Elle n’est PAS conçue pour une utilisation en milieu explosif. Des versions ATEX des pompes realax sont disponibles et elles sont fournies avec un mode d’emploi ATEX spécifique. - Ne pas mettre en marche la pompe si elle n’est pas correctement fixée au sol.
  • Page 10 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP - probable) incorporation de particules du tube dans le produit pompé. Le filtrage, une alarme de rupture du tube ou tout autre dispositif adapté au procédé peuvent convenir. Nettoyage en place - En cas de nettoyage en place, s’informer auprès du fabricant pour ce qui est du mode d’installation correct de la pompe (installation spéciale nécessaire) et de la compatibilité...
  • Page 11: Fonctionnement

    FONcTIONNEMENT La pompe IP est une pompe volumétrique. Le transport du liquide se fait par compression du tube par le rotor dans le sens d’écoulement. Ce système ne nécessite pas de soupape et assure un traitement en douceur du produit. La pression maximale côté aspiration/admission est de 3 bars (env. 45 psi). La série IP est conçue pour un fonctionnement simple et sûr, et pour un entretien facile.
  • Page 12: Description

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP caractéristiques clés de performance et niveau sonore DESCRIPTION UNITÉ IP 30 IP 40 IP 50 IP 60 IP 70 IP 80 Capacité max. 1,55 28,08 Fonctionnement 6,82 13,2 30,82 41,83 70,45 123,63 continu Capacité max. 2,05 42,12 Fonctionnement 9,03...
  • Page 13: Structure

    Identification du carter d’engrenages (B) Le carter d’engrenages possède une plaque d’identification indiquant son modèle, son numéro de série, son fabricant ainsi que des informations opérationnelles telles que son rapport de réduction. Identification du moteur électrique (c) Le moteur possède une plaque d’identification indiquant son modèle, son numéro de série, son fabricant ainsi que des informations opérationnelles telles que son alimentation électrique.
  • Page 14: Transport Et Stockage

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP TUBE Description générale A : Revêtement intérieur B : Couches de renfort en nylon C : Revêtement extérieur Le matériau de revêtement intérieur du flexible doit être résistant chimiquement au produit pompé. Selon les besoins particuliers de votre application, il convient de sélectionner un tube adapté.
  • Page 15 Stockage d’une durée inférieure à 1 mois - Mettre la pompe en position de repos avec le rotor à l’horizontal. - Ne pas exposer à des conditions météorologiques rigoureuses, à une forte humidité et à une température inférieure à 0 °C ou supérieure à...
  • Page 16: Montage, Mise En Service Et Installation

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Modèles IP 60, IP 70 et IP 80 : Lever la pompe à l’aide d’un appareil de levage. POIDS IP 60 IP 70 IP 80 Poids total de la 253 kg 574 kg 1 150 kg pompe Capacité max. du 400 kg 750 kg 1 150 kg...
  • Page 17 Mise en service 8.2.1 contrôles préalables à la mise en service Procéder impérativement aux contrôles suivants : - S’assurer que les sabots sont correctement posés et fixés. - S’assurer que l’entraînement et le corps de la pompe sont correctement lubrifiés. Un lubrifiant de formulation spéciale est disponible auprès du distributeur agréé.
  • Page 18 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 8.3.1 côté aspiration - Poser un manomètre sur le tuyau sous pression si la contre- pression est inconnue. La pression maximale côté aspiration/ admission est de 3 bars (env. 45 psi). - La pompe doit être positionnée au plus près du réservoir de liquide, de manière à...
  • Page 19 charge maximale autorisée sur la bride FORCE UNITÉ IP 30 IP 40 IP 50 IP 60 IP 70 IP 80 1 000 1 200 1 300 1 500 8.3.3 côté refoulement - Le tube de refoulement doit être aussi droit et court que possible pour optimiser les performances de la pompe. - Son diamètre doit correspondre au diamètre nominal du tube.
  • Page 20 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Réglage de la pression des rouleaux - La pompe péristaltique est dotée de cales permettant un réglage fin de la distance entre l’axe de rotation et le rouleau, pour une compression correcte du tube (selon la vitesse et la pression).
  • Page 21 Les cales sont posées en usine. Le nombre de cales peut être adapté aux conditions opérationnelles d’après le tableau suivant. Une légère variation de la couleur des rouleaux en polyuréthane est normale. 8.4.1 Modèle IP 30 Matériaux du tube – NR, NBR, EPDM, CSM et NBR-A : Nombre de cales de 0,5 mm d’épaisseur (pièce n° AX107.00.07) à...
  • Page 22 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 8.4.2 Modèle IP 40 Matériaux du tube – NR, NBR, EPDM, CSM et NBR-A : Nombre de cales de 4 mm d’épaisseur (pièce n° AX106.00.49) et de 0,5 mm d’épais- seur (pièce n° AX106.00.83) à chaque emplacement (multiplier par 4 pour obtenir le nombre total).
  • Page 23 8.4.3 Modèle IP 50 Matériaux du tube - NR, NBR, EPDM, CSM, NR-A et NBR-A : Nombre de cales de 0,5 mm d’épaisseur (pièce n° AX108.00.69) à chaque emplacement (multiplier par 4 pour obtenir le nombre total). NOTE : pour les fluides d’une température > 60 ºC, réduire le nombre de cales de 1. Tours/minute et épaisseur de la cale 0-19 20-39...
  • Page 24 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 8.4.4 Modèle IP 60 Matériaux du tube – NR, NBR, EPDM, CSM et NBR-A : Nombre de cales de 6 mm d’épaisseur (pièce n° AX110.00.58) et de 0,5 mm d’épais- seur (pièce n° AX110.00.77) à chaque emplacement (multiplier par 4 pour obtenir le nombre total).
  • Page 25 8.4.5 Modèle IP 70 Matériaux du tube – NR, NBR, EPDM, CSM et NBR-A : Nombre de cales de 0,5 mm d’épaisseur (pièce n° AX112.00.65) à chaque emplacement (multiplier par 4 pour obtenir le nombre total). NOTE : pour les fluides d’une température > 60 ºC, réduire le nombre de cales de 1. Tours/minute et épaisseur de la cale 0-19 20-39...
  • Page 26: Maintenance

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP MAINTENANcE Poids des composants DESCRIPTION IP 30 IP 40 IP 50 IP 60 IP 70 IP 80 Poids total 82 kg 122 kg 182 kg 253 kg 574 kg 1 150 kg Capot de la 7,8 kg 11,7 kg 11,2 kg 18,5 kg 31,2 kg 42,8 kg pompe...
  • Page 27 Aucune autre lubrification n’est nécessaire. Tableau des quantités de lubrifiant UNITÉ IP 30 IP 40 IP 50 IP 60 IP 70 IP 80 Lubrifiant realax realax realax realax realax realax gramme Quantité nécessaire...
  • Page 28 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 9.3.1 changement de l’huile dans le carter d’engrenages Le mode d’emploi du carter d’engrenages est joint au présent manuel. Certains modèles de réducteurs de vitesse sont lubrifiés à vie, tandis que d’autres nécessitent une maintenance régulière conforme aux consignes du mode d’emploi du fabricant.
  • Page 29 Retirer le capot frontal. Sur les modèles IP 30, IP 40, IP 50 et IP 60 (< 20 kg), le capot frontal peut être déposé manuellement. Pour les modèles IP 70 et IP 80, la dépose du capot frontal nécessite un appareil de levage. Déposer le rouleau et les cales (le rouleau qui n’est pas en contact avec le tube).
  • Page 30 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Remettre en place le capot frontal. Faire tourner le rotor à l’aide du moteur afin d’extraire le flexible par l’un des orifices. Retirer le flexible à remplacer. Retirer le capot frontal. 9.4.2 Pose du nouveau tube Faire tourner le rotor de 180°...
  • Page 31 Mettre en place les anneaux presseurs. Une distance particulière doit être respectée entre l’extrémité du tube et l’anneau presseur (se reporter aux fig. 1 et 2). Distance approx. à Modèle l’extérieur de l’anneau realax presseur IP 30 3–7 mm IP 40 3–7 mm Figure 1 Distance approx.
  • Page 32 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Placer la tige de raccordement dans le tube (en cas d’interférence excessive, graisser légèrement la tige). Serrer les quatre boulons Allen. Marche à suivre pour le serrage des boulons. Fixer la bride de pression et les raccords au boîtier, en serrant progressivement chaque boulon (1, 3, 2, 4, etc.), jusqu’à...
  • Page 33 12. Vérifier que le bouchon de vidange inférieur est correctement monté. 13. Fixer le capot frontal au corps de la pompe. 14. Remonter les tubes d’aspiration et de refoulement. 15. Ouvrir toutes les vannes. Remplacement du moteur électrique et du réducteur de vitesse Pour la réparation ou le remplacement du moteur électrique et du réducteur de vitesse, il est possible de les déposer.
  • Page 34: Dépannage

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP Ajout d’un détecteur de fuite Déposer le bouchon de vidange standard livré avec la pompe IP. Poser le raccord en T et le coude sur le corps de la pompe. Visser le détecteur électro-optique au bouchon, puis fixer le bouchon au coude. DÉPANNAGE PROBLèME CAUSE POSSIBLE...
  • Page 35 Cavitation Contrôler les conditions d’aspiration Augmentation anormale de la Vérifier le nombre de cales température Lubrifiant inadapté Utiliser le lubrifiant realax Graissage insuffisant Lubrifier de nouveau Pression d’admission élevée (> Réduire la pression d’admission 3 bars) Présence de corps étrangers dans...
  • Page 36: Pièces De Rechange

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP PIècES DE REchANGE 11.1 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 30...
  • Page 37 AX107.00.22 Tube péristaltique CSM IP 30 AX107.00.45 Carter métallique AX107.01.13 Carter polycarbonate AX107.00.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 30 AX100.00.17 Joint torique compresseur IP 30 AX106.01.16COM DIN 913 Vis creuse sans tête à bout plat M16x12 AXTORDIN913 Qualité...
  • Page 38 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.2 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 30 - NORPRENE...
  • Page 39 AX107.00.52 Tube péristaltique Norprene IP 30 AX107.00.54 Carter métallique AX107.01.13 Carter polycarbonate AX107.00.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 30 AX100.00.17 Joint torique compresseur IP 30 AX106.01.16COM DIN 913 Vis creuse sans tête à bout plat M16x12 AXTORDIN913 Qualité...
  • Page 40 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.3 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 40...
  • Page 41 AX106.00.22 Tube péristaltique CSM IP 40 AX106.00.48 Carter métallique AX106.01.13 Carter polycarbonate AX106.01.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 40 AX104.00.17 Joint torique compresseur IP 40 AX106.01.16COM Vis creuse DIN 912 M8x12 Qualité 8.8 AXTORDIN912M8X12 Vis à...
  • Page 42 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.4 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 40 - NORPRENE...
  • Page 43 AX106.00.35 Tube péristaltique Norprene IP 40 AX106.00.50 Carter métallique AX106.01.13 Carter polycarbonate AX106.01.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 40 AX104.00.17 Joint torique compresseur IP 40 AX106.01.16COM Vis creuse DIN 912 M8x12 Qualité 8.8 AXTORDIN912M8X12 Vis à...
  • Page 44 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.5 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 50...
  • Page 45 AX108.00.24 Tube péristaltique CSM IP 50 AX108.00.25 Carter métallique AX108.01.10 Carter polycarbonate AX108.00.39 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 50 AX108.00.35 Joint torique compresseur IP 50 AX108.00.64 DIN 913 Vis creuse sans tête à bout plat M16x12 AXTORDIN913 Qualité...
  • Page 46 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.6 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 50 - NBR-A...
  • Page 47 AX108.00.52 Tube péristaltique NBR-A IP 50 AX108.01.23 Carter métallique AX108.01.10 Carter polycarbonate AX108.00.39 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 50 AX108.00.35 Joint torique compresseur IP 50 AX108.00.64 DIN 913 Vis creuse sans tête à bout plat M16x12 AXTORDIN913 Qualité...
  • Page 48 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.7 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 50 - NORPRENE...
  • Page 49 AX108.00.57 Tube péristaltique Norprene IP 50 AX108.00.45 Carter métallique AX108.01.10 Carter polycarbonate AX108.00.39 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 50 AX108.00.35 Joint torique compresseur IP 50 AX108.00.64 DIN 913 Vis creuse sans tête à bout plat AXTORDIN913 M16x12 Qualité...
  • Page 50 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.8 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 60...
  • Page 51 AX110.00.54 Tube péristaltique NR IP 60 AX110.00.18 Carter métallique AX110.01.13 Carter polycarbonate AX110.00.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 60 AX110.00.33 Joint torique compresseur AX114.00.13 Vis à tête hexagonale DIN 933 M12x50 AXTORDIN933M12X50 Qualité 8.8...
  • Page 52 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.9 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 60 - NORPRENE...
  • Page 53 IP 60 Tube péristaltique Norprene IP 60 AX110.00.67 Carter métallique AX110.01.13 Carter polycarbonate AX110.00.14 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 60 AX110.00.33 Joint torique compresseur AX114.00.13 Vis à tête hexagonale DIN 933 M12x50 AXTORDIN933M12X50 Qualité 8.8...
  • Page 54 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.10 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 70...
  • Page 55 AX112.00.23 Tube péristaltique NR-A IP 70 AX112.00.19 Carter métallique AX112.00.40 Carter polycarbonate AX112.00.41 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 70 AX112.00.35 Joint torique compresseur AX114.00.10 Vis creuse DIN 912 M10x20 Qualité 8.8 AXTORDIN912M10X20 Vis à...
  • Page 56 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP 11.11 Éclaté - pièces de rechange, modèle IP 70 - NBR-A...
  • Page 57 AX112.00.59 Tube péristaltique NBR-A IP 70 AX112.01.21 Carter métallique AX112.00.40 Carter polycarbonate AX112.00.41 Contactez votre Socle revendeur realax Contactez votre Socle inox. revendeur realax Entraînement Joint torique de capot frontal IP 70 AX112.00.35 Joint torique compresseur AX114.00.10 Vis creuse DIN 912 M10x20 Qualité 8.8 AXTORDIN912M10X20 Vis à...
  • Page 58: Mise Au Rebut

    Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP MISE AU REBUT ATTENTION ! Substances dangereuses ! Conséquences possibles : blessures graves, voire mortelles. Décontaminer impérativement la pompe avec un produit adéquat (se reporter à la fiche de sécurité du fluide concerné). 12.1 Recyclage Après nettoyage, les composants suivants peuvent être mis au rebut ou recyclés : - Corps de la pompe - Rotor et rouleaux...
  • Page 59: Déclaration De Conformité

    DÉcLARATION DE cONFORMITÉ...
  • Page 60: Garantie

    Pompe péristaltique Série IP GARANTIE Nous garantissons la pompe realax contre tout vice de fabrication, ainsi que les matériaux qui la composent, pour deux ans à compter de la date de livraison. Cette garantie ne porte pas sur le tube, qui est une pièce d’usure, ni sur le lubrifiant, qui est un consommable.
  • Page 61 E-mail: office@axflow.at Kontor og lager: www.axflow.at AxFlow A/S Kong Svends Vej 65A DK-2765 Smørum For more information about realax www.axflow.dk hose pumps please contact: AxFlow Ltd. 27 Prof. Kiril Popov Street, ground floor Pour plus d’informations sur les Sofia city Tel.: +359 (0) 879 380 202...
  • Page 62 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP A realax tömlőszivattyúkkal Aby uzyskać więcej informacji na kapcsolatos további információkért temat pomp realax węża prosimy o forduljon: kontakt: AxFlow Kft. AxFlow Sp. z o. o. Bilk Centre, B1 ép. ul. Floriana 3/5 Európa utca 6.
  • Page 63 För mer information om realax slan- For service and support to your gpumpar vänligen kontakta: realax hose pumps please contact: AxFlow AB AxFlow Services Ostmästargränd 12 Phone: +44(0)1484 543649 120 40 Årsta Fax: +44(0)1484 512608 (Box 90162, 120 22 Stockholm) E-mail: service@axflow.co.uk...
  • Page 64 CLIENT : TÉLPHONE : INTERLOCUTEUR : FAX : OBJET : Réparation Garantie Renvoi MATÉRIEL FOURNI : Pompe seule Machine complète Pièce de rechange UNITÉS : TYPE DE POMPE : RÉFÉRENCE DE LA POMPE : NUMÉRO DE SÉRIE : DURÉE DE FONCTIONNE- MENT (année) : TEMPS DE FONCTIONNE- MENT (heures/jour) : DONNÉES OPÉRATIONNELLES (* indiquer l’unité) : PRODUIT VISCOSITÉ* DENSITÉ*...
  • Page 65 Mode d’emploi Pompe péristaltique Série IP...
  • Page 66 LA GAMME DE POMPES PÉRISTALTIQUES QUI RÉPONDRA À TOUS VOS BESOINS www.realaxpumps.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ip 30Ip 40Ip 50Ip 60Ip 70Ip 80

Table des Matières