Télécharger Imprimer la page

BFT BBT BAT Mode D'emploi page 3

Publicité

ESPAÑOL
MANUAL DE INSTALACIÓN
1) DATOS GENERALES
Kit de baterías tampón. Permite el funcionamiento del automatismo incluso cuando falta,
durante un breve período de tiempo, el suministro de corriente.
2) CARACTERISTICAS DE LA TARJETA SBS Y DE LAS BATERIAS
Tensión de carga: ............................................................................................ ................... ..............27.2V
Corriente de carga: ........................................................................................... ....................................130mA
Datos registrados a una temperatura exterior de: ............................ ...........................................25° C
Capacidad batería:............................................................................................. ..................... 2x (12V 1,2Ah)
Umbral de protección batería agotada: ................................................... ..................... ...........20,4V
Tiempo de recarga bateria: ....................................................................................... ........................12/14 h
Fusible ..............................................................................................................................................................20A
3) MONTAJE
Todas las operaciones de montaje y conexión deben ser efectuadas por personal cualificado.
Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen un carácter puramente
indicativo. Dejando inalteradas las característi-casesenciales del producto, la Empresa
se reserva la posibilidad de aportar, en cualquier momento, las modificaciones que con-
sidere convenientes para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el producto,
sin la obligación de poner al día esta publicación.
- Este producto ha sido diseñado y fabricado exclusivamente para el uso indicado en la
presente documentación. Otros usos diferentes a lo indicado podrían ocasionar daños al
producto y ser causa de peligro.
- Comprobar que el intervalo de temperatura declarado sea compatible con el lugar desti-
nado para instalar la automatización.
- No instalar este producto en atmósfera explosiva. la presencia de gases o humos inflama-
bles constituye un grave peligro para la seguridad.
- Antes de realizar cualquier intervención en la instalación, interrumpir la alimentación eléc-
trica. Desconectar también eventuales baterías compensadoras si estuvieran presentes.
- Usar exclusivamente piezas originales para todas las operaciones de mantenimiento y re-
paración. La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento de la
automatización, en caso que se utilicen componentes de otros fabricantes.
- No realizar ninguna modificación a los componentes de la automatización si no se cuenta
con autorización expresa por parte de la Empresa.
4) DESGUACE
La eliminación de los materiales se debe realizar respetando las normas vi-
gentes. No desechar su equipo descartado, las pilas o las baterías usadas con
los residuos domésticos. Usted tiene la responsabilidad de desechar todos sus
residuos de equipos eléctricos o electrónicos, entregándolos a un punto de
recogida dedicado al reciclaje de los mismos.
NEDERLANDS
INSTALLATIEHANDLEIDING
1) ALGEMEEN
Kit bufferbatterij. Maakt de werking van het automatiseringssysteem mogelijk, ook al ontbreekt
voor korte tijd de netvoeding.
2) KENMERKEN SBS-KAART EN BATTERIJ
Laadspanning:.....................................................................................................................................27.2V
Laadstroom:..............................................................................................................................................130mA
Gegevens waargenomen bij de buitentemperatuur van:.............................................................25°C
Vermogen batterij:...................................................................................................................2x (12V 1,2Ah)
Drempelwaarde bescherming lege batterij:......................................................................20,4V
Oplaadtijd batterij:.................................................................................................................................12/14 u
Zekeringen ......................................................................................................................................................20A
3) MONTAGE
Alle montage en aansluitingswerkzaamheden moeten door gekwalificeerd personeel
worden uitgevoerd.
De beschrijvingen en de illustraties van deze handleiding zijn niet bindend. Met on-
gewijzigd behoud van de wezenlijke kenmerken van het product, behoudt het Bedrijf
zich het recht voor om op iedere willekeurig moment de wijzigingen aan te brengen
die zij geschikt acht om het product vanuit technisch, constructief en commercieel
oogpunt te verbeteren, zonder zich ertoe te verplichten deze uitgave bij te werken.
- Dit product is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het gebruik aangegeven in deze
documentatie. Soorten gebruik anders dan hetgeen aangegeven, zouden schade aan het
product en gevaar kunnen veroorzaken.
- Controleren of het opgegeven temperatuurinterval compatibel is met de plek bestemd
voor de installatie van het automatiseringssysteem.
- Dit product niet in een explosieve omgeving installeren: de aanwezigheid van gas of
ontvlambare rookgassen vormt een ernstig gevaar voor de veiligheid.
- De stroomvoorziening uitschakelen vóór wat voor werkzaamheden dan ook aan de instal-
latie. Ook eventuele bufferbatterijen loskoppelen, indien aanwezig.
- Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken voor alle onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden. Het Bedrijf wijst iedere willekeurige verantwoordelijkheid af uit vei-
ligheidsredenen en vanwege de goede werking van het automatiseringssysteem, als er
onderdelen van andere fabrikanten gebruikt worden.
- Geen enkele wijziging uitvoeren aan de componenten van het automatiseringssysteem,
indien niet uitdrukkelijk door het Bedrijf geautoriseerd.
4)SLOOP
De materialen moeten verwijderd worden met inachtneming van de geldende
normen. Uw niet meer gebruikte apparaat, de lege batterijen of accu's niet
bij het huisvuil weggooien. U bent er verantwoordelijk voor al uw afval van
elektrische of elektronische apparatuur weg te brengen naar een inzamelpunt
voor de recycling ervan.
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
PORTUGUÊS
1) GENERALIDADES
Kit bateria tampão. Consente o funcionamento da automatização ainda que na falta de
alimentação de rede por um breve período de tempo.
2) CARACTERÍSTICAS DA PLACA SBS E DAS BATERIAS
Tensão de carga: ................................................................................................................................27.2V
Corrente de carga:................................................................................................................................. 130mA
Dados medidos à temperatura exterior de: ..................................................................................... 25° C
Capacidade da bateria:........ ..................................................................................................2x (12V 1.2Ah)
Limite de protecção da bateria descarregada: .......................................................................20.4V
Tempo de recarga da bateria: .......................................................................................................... 12/14 h
Fusíveis .............................................................................................................................................................20A
3) MONTAGEM
Todas as operações de montagem e ligação devem ser efectuadas por pessoal qualificado.
As descrições e as ilustrações deste manual não constituem um compromisso. Mantendo
inalteradas as características essenciais do produto, a Empresa reservase o direito de
efectuar em qualquer momento as modificações que julgar convenientes para melhorar
as características técnicas, de construção e comerciais do produto, sem comprometerse
em actualizar esta publicação.
- Este produto foi projectado e construído exclusivamente para o uso indicado nesta docu-
mentação. Usos diversos do indicado poderiam constituir fonte de danos para o produto e
fonte de perigo.
- Verificar que o intervalo de temperatura declarado seja compatível com o local destinado
para a instalação do automatismo.
- Não instalar o produto em atmosfera explosiva: a presença de gases ou fumos inflamáveis
constitui um grave perigo para a segurança.
- Interromper a alimentação eléctrica antes de efectuar qualquer intervenção na instalação.
Desligar também eventuais baterias tampão se presentes.
- Utilizar exclusivamente peças originais para efectuar qualquer manutenção ou reparação.
A Empresa declina toda e qualquer responsabilidade relativamente à segurança e ao bom
funcionamento do automatismo se são instalados componentes de outros produtores.
- Não efectuar nenhuma modificação nos componentes do automatismo se essas não forem
expressamente autorizadas pela Empresa.
4) DEMOLIÇÃO
A eliminação dos materiais deve ser feita de acordo com as normas vigentes.
Não deite o equipamento eliminado, as pilhas ou as baterias no lixo doméstico.
Você tem a responsabilidade de restituir todos os seus resíduos de equipamen-
tos elétricos ou eletrónicos deixando-os num ponto de recolha dedicado à sua
reciclagem.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΕΛΛΗΝΙΚA
1) ΓΕΝΙΚΑ
Σετ εφεδρικής μπαταρίας. Επιτρέπει τη λειτουργία του αυτοματισμού ακόμη και σε περίπτωση
σύντομης διακοπής της τροφοδοσίας δικτύου.
2) ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΛΑΚΕΤΑΣ SBS ΚΑΙ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Τάση φόρτισης:...................................................................................................................................27.2V
Ρεύμα φόρτισης:......................................................................................................................................130mA
Τιμές μετρημένες με εξωτερική θερμοκρασία:.................................................................................25°C
Χωρητικότητα μπαταρίας:.....................................................................................................2x (12V 1.2Ah)
Όριο προστασίας χαμηλή ς μπαταρίας:.....................................................................................20.4V
Χρόνος φόρτισης μπαταρίας:............................................................................................................12/14 h
Ασφάλειες .......................................................................................................................................................20A
3) ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
Όλες οι ενέργειες τοποθέτησης και σύνδεσης θα πρέπει να εκτελούνται από εξειδικευμένο
προσωπικό.
Οι περιγραφές και οι εικόνες του παρόντος φυλλαδίου δεν είναι δεσμευτικές.
Διατηρώντας αμετάβλητα τα βασικά χαρακτηριστικά του προϊόντος, η εταιρεία διατηρεί
το δικαίωμα να επιφέρει ανά πάσα στιγμή τις αλλαγές που θεωρεί αναγκαίες για την
τεχνική, κατασκευαστική και εμπορική βελτίωση του προϊόντος, χωρίς καμία υποχρέωση
ενημέρωσης του παρόντος φυλλαδίου.
- Ο μηχανισμός έχει μελετηθεί και κατασκευαστεί αποκλειστικά για τη χρήση που αναφέρεται
στο παρόν εγχειρίδιο. Διαφορετικές χρήσεις μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στο προϊόν
και καταστάσεις κινδύνου.
- Βεβαιωθείτε ότι το δηλωμένο διάστημα θερμοκρασίας είναι συμβατό με τον τόπο
εγκατάστασης του αυτοματισμού.
- Μην εγκαθιστάτε αυτό το προϊόν σε εκρηκτική ατμόσφαιρα: η παρουσία εύφλεκτων αερίων
ή αναθυμιάσεων αποτελεί σοβαρό κίνδυνο για την ασφάλεια.
- Πριν από κάθε επέμβαση στην εγκατάσταση διακόψτε την ηλεκτρική τροφοδοσία.
Αποσυνδέστε επίσης τυχόν εφεδρικές μπαταρίες (εάν υπάρχουν).
- Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα για οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης ή
επισκευής. Η εταιρεία δεν φέρει καμία ευθύνη για την ασφάλεια και τη σωστή λειτουργία
του μηχανισμού σε περίπτωση χρήσης εξαρτημάτων άλλων κατασκευαστών.
- Μην εκτελείται καμία τροποποίηση στα εξαρτήματα του αυτοματισμού, εάν δεν έχει εγκριθεί
από τον κατασκευαστή.
4) ΔΙΑΛΥΣΗ
Η διάθεση των υλικών πρέπει να γίνει σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
Μην πετάτε τη χαλασμένη συσκευή σας και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες στα
οικιακά απορρίμματα. Ενεργήστε υπεύθυνα παραδίδοντας όλα τα απορρίμματα
από ηλεκτρικές ή ηλεκτρονικές συσκευές σε ένα σημείο συλλογής για την
ανακύκλωσή τους.
3
KIT BATTERIE -

Publicité

loading