Télécharger Imprimer la page
dji MAVIC AIR Guide De Démarrage Rapide
dji MAVIC AIR Guide De Démarrage Rapide

dji MAVIC AIR Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour MAVIC AIR:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

MAVIC
AIR
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de Início Rápido
Краткое руководство пользователя
V1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour dji MAVIC AIR

  • Page 1 MAVIC Quick Start Guide Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя V1.0...
  • Page 2 Contents Quick Start Guide Kurzanleitung Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Snelstartgids PT-PT Guia de Início Rápido Краткое руководство пользователя...
  • Page 3 MAVIC Air features a new folding design and a fully stabilized 3-axis gimbal camera capable of shooting 4K video and 12 megapixel photos. DJI signature technologies such as Obstacle Avoidance and Intelligent Flight Modes like SmartCapture, 8K Panorama, Advanced Pilot Assistance Systems, QuickShot,...
  • Page 4 Remote Controller Built into the Remote Controller is the DJI enhanced Wi-Fi technology, offering a maximum transmission range of 2.49 mi (4 km) and video from the aircraft to the DJI GO 4 app on your mobile device at up to 1080p at close range, and 720p at longer ranges. The detachable control sticks make the remote controller easier to store. The Mavic Air also supports flying on your phone with Virtual Joysticks. Maximum run time: 2.5 hours* 1. Antennas 2. Status LED 3. RTH Button...
  • Page 5 Watch the tutorial videos at www.dji.com/mavic-air or in the DJI GO 4 app by tapping the icon in the top right corner of your screen. Tutorial Videos DJI GO 4 supports iOS 9.0 (or later) or Android 4.4 (or later). 2. Preparing the Aircraft Remove the Unfold the rear Unfold the front arms...
  • Page 6 1 hour and 40 minutes in environments at temperatures between 5° to 15° C. Remote Controller Charging time: 2.5 hours When fully charged, insert the Intelligent Flight Battery into the aircraft until you hear a click, ensuring that the battery is mounted firmly in place. The optional Battery Charging Hub can charge up to four batteries simultaneously. Please visit the official DJI Online Store to learn more. Remove the remote controller cable before charging. Connect the provided communication cable with the USB Adapter to the Charger. Check the Battery Levels and Power On/Off Battery Level...
  • Page 7 5. Preparing for Takeoff DJI GO 4 Power on the remote Power on the aircraft Launch the DJI GO 4 app controller Use your DJI account to activate the aircraft. Activation requires an internet connection. Internet...
  • Page 8 6. Flight Before taking off, make sure the Aircraft Status Ready to Go (GPS) Bar in the DJI GO 4 app displays ‘Ready to Go’. Auto Takeoff / Landing Auto Takeoff Auto Landing Manual Takeoff / Landing Combination stick command to start/stop the motors Left stick down (slowly) until you touch Left stick up (slowly) the ground to take off Hold a few seconds to stop the motors The motors can only be stopped mid-flight when the flight controller detects critical error.
  • Page 9 4. Tap Auto Takeoff. 5. Now you can fly the aircraft with touch control via Virtual Joysticks. Turn on your mobile device's Wi-Fi and enter the Wi-Fi password shown on the aircraft to connect to the Mavic Air network if for any reason you cannot scan the QR code. When using Wi-Fi in a wide open area with no Electro-Magnetic Interference, transmission distance is approximately 262 ft (80 m) at an altitude of 164 ft (50 m). Linking is required when switching back to Remote Control mode. The Wi-Fi frequency of your mobile device can be set to 2.4 GHz or 5 GHz. Set your Wi-Fi to 5 GHz for less interference. Once connected to the Mavic Air, you can change your Wi-Fi password or reset your Wi-Fi connection. (Refer to the User Manual for more information) In the DJI GO 4 App Normal QuickShot ActiveTrack TapFly Tripod SmartCapture Watch the tutorial in the DJI GO 4 app or on the Official DJI website to learn more. Always set an appropriate RTH altitude before takeoff. When the aircraft is returning to the Home Point, you should guide it with the control sticks.
  • Page 10 DO NOT use the aircraft in adverse weather conditions such as rain, snow, fog and wind speeds exceeding 10 m/s or 22 mph. No Fly Zone Stay away from the rotating propellers Learn more at: and motors. http://flysafe.dji.com/no-fly It’s important to understand basic flight guidelines, for the safety of both you and those around you. Don't forget to read the Disclaimer and Safety Guidelines.
  • Page 11 Specifications Aircraft Weight 430 g Max Speed 42.5 mph (68.4 kph) in Sport Mode without wind Max Flight Time 21 minutes (0 wind at a consistent 15.5 mph (25 kph)) Operating Temperature 32° to 104°F (0° to 40°C) GNSS GPS / GLONASS Operating Frequency 2.4-2.4835 GHz;...
  • Page 12 Approx. 140 g Charging Temperature 41° to 104° F (5° to 40° C) Range Max Charging Power 60 W For more information, read the User Manual: http://www.dji.com/mavic-air ※ This content is subject to change without prior notice. MAVIC is a trademark of DJI. Designed by DJI. Copyright © 2018 DJI All Rights Reserved. Printed in China.
  • Page 13 Fluggerät Die DJI MAVIC Air verfügt über ein neues faltbares Design und eine vollständig stabilisierte, 3-achsige Gimbal-Kamera, in der Lage ist Videos in 4K und Fotos mit 12 Megapixeln aufzunehmen. Das Gerät verfügt über bewährte und neueste Technologien von DJI, wie beispielsweise Hinderniserkennung, intelligente Flugmodi, SmartCapture, 8K Panorama, fortschrittliche Assistezsysteme für den Piloten, QuickShot, ActiveTrack™ und TapFly™. Die Mavic Air besticht durch eine maximale Fluggeschwindigkeit von 68,4 km/h und eine maximale Flugzeit* von 21 Minuten.
  • Page 14 Videoübertragung vom Fluggerät an die DJI GO 4 App beträgt bis zu 1080p im Nahbereich und 720p auf längere Distanz. Dank der abnehmbaren Steuerhebel ist die Fernbedienung einfacher zu verstauen. Die Mavic Air kann über virtuelle Joysticks auch ausschließlich per Mobilgerät gesteuert werden. Maximale Betriebszeit: 2,5 Stunden* 1.
  • Page 15 GO 4“ oder scannen Sie den QR-Code, um die App auf Ihr Mobilgerät herunterzuladen. App „DJI GO 4“ Sehen Sie sich die Video-Tutorials auf www.dji.com/mavic-air oder in der App „DJI GO 4", durch Tippen auf das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms an. Tutorial-Videos DJI GO 4 unterstützt iOS 9.0 (oder höher) sowie Android 4.4 (oder höher). 2. Fluggerät vorbereiten Entfernen Sie die Klappen Sie die Klappen Sie die Ausgeklappt Gimbal-Klemme hinteren Arme aus.
  • Page 16 Schließen Sie die Intelligent Flight Battery über den Anschluss wie oben dargestellt an das Ladegerät an. Ladedauer der Intelligent Flight Battery: 53 Minuten in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 15 °C bis 40 °C; 1 Stunde und 40 Minuten in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 5 °C und 15 °C. Ladedauer der Fernbedienung: 2,5 Stunden Wenn die Intelligent Flight Battery vollständig aufgeladen ist, setzen Sie sie in das Fluggerät, bis Sie ein Klicken hören. Dies stellt sicher, dass die Batterie fest an ihrem Platz sitzt. Die Intelligent Battery Akkuladestation lädt bis zu vier Akkus gleichzeitig auf. Weitere Informationen erhalten Sie im offiziellen DJI Webshop. Das Fernbedienungskabel muss vor dem Aufladen entfernt werden. Schließen Sie das mitgelieferte Kommunikationskabel mit dem USB-Adapter an das Ladegerät an. Ladezustand prüfen und Ein/Ausschalten Niedrig Niedrig Akkuladezustand Hoch Akkuladezustand Hoch Drücken Sie die Taste einmal, um...
  • Page 17 Verwendung ist. 5. Vorbereitung für den Start DJI GO 4 Einschalten der Einschalten des Starten Sie die App Fernbedienung Fluggeräts „DJI GO 4“. Verwenden Sie Ihr DJI-Benutzerkonto, um das Fluggerät zu aktivieren. Für die Aktivierung wird eine Internetverbindung benötigt. Internet...
  • Page 18 6. Flug Vergewissern Sie sich vor dem Losfliegen, dass die Ready to Go (GPS) Statusleiste in der App „DJI GO 4“ "Ready to go" (Bereit) anzeigt. Automatisches Starten/Landen Automatisches Starten Automatisches Landen Automatisches Starten/Landen Hebelkombination zum Ein-/ ODER Ausschalten der Motoren Drücken Sie den linken Hebel nach unten (langsam), bis das Fluggerät den Boden Linken Hebel langsam berührt. nach oben bewegen, Einige Sekunden halten, um die Motoren um zu starten auszuschalten Die Motoren können während des Fluges nur gestoppt werden, wenn der Flugregler einen kritischen Fehler erkennt. Fernbedienung verwenden Die Standard-Flugsteuerung wird als Modus 2 bezeichnet. Mit dem linken Steuerhebel steuern Sie die Höhe und Flugrichtung des Fluggeräts, und mit dem rechten Steuerhebel...
  • Page 19 5. Jetzt können Sie das Fluggerät mit Tippsteuerung über virtuelle Joysticks kontrollieren. Wenn Sie den QR-Code nicht scannen können, schalten Sie das Wi-Fi Ihres Mobilgeräts ein, und geben Sie das auf dem vorderen Träger abgebildete Wi-Fi-Passwort ein, um die Verbindung zum Mavic Air Netzwerk herzustellen. Bei Verwendung von Wi-Fi in offenem Gelände ohne elektromagnetische Störungen beträgt die Übertragungsreichweite bei einer Flughöhe von 50 m etwa 80 m. Beim Wechsel zurück zur Fernbedienung ist eine Kopplung erforderlich. Die Wi-Fi-Frequenz Ihres Mobilgeräts kann auf 2,4 oder 5 GHz eingestellt werden. Stellen Sie das Wi-Fi auf 5,8 GHz ein, um die Störungsanfälligkeit zu verringern. Sobald eine Verbindung zur Mavic Air hergestellt wurde, können Sie Ihr Wi-Fi-Passwort ändern oder Ihre WLAN-Verbindung zurücksetzen. (Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in der Bedienungsanleitung.) In der App „DJI GO 4“: Normal QuickShot ActiveTrack TapFly Stativ SmartCapture Sehen Sie sich die Tutorials in der DJI GO 4 App oder auf der offiziellen DJI-Website an. Stellen Sie vor jedem Start immer eine geeignete Höhe für die Rückkehrfunktion ein. Wenn das Fluggerät zum Startpunkt zurückkehrt, sollten Sie es mit den Steuerhebeln korrigieren, falls nötig.
  • Page 20 Fliegen Sie NICHT bei widrigem Wetter (z. B. Regen, Schnee, Nebel oder Windgeschwindigkeiten über 10 m/s). Flugverbotszone Halten Sie ausreichend Abstand zu den Mehr Informationen: drehenden Propellern und Motoren. http://flysafe.dji.com/no-fly Um Ihre eigene Sicherheit und die Sicherheit der Menschen in Ihrer Umgebung zu gewährleisten, ist es wichtig, dass Sie die nötigen Grundregeln kennen. Lesen Sie sich den Haftungsausschluss und die Sicherheitsvorschriften durch..
  • Page 21 Technische Daten Fluggerät Gewicht 430 g Max. Fluggeschwindigkeit 68,4 km/h im Sportmodus ohne Wind Max. Flugzeit 21 Minuten (ohne Wind bei konstant 25 km/h) Betriebstemperatur 0 bis 40°C GNSS GPS/GLONASS Betriebsfrequenz 2,4-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz Sendeleistung 2,4 GHz: 28 dBm (FCC); 19 dBm (CE); 19 dBm (SRRC) 19 dBm (MIC) 5,8 GHz: 31 dBm (FCC);...
  • Page 22 LiPo 3S Akkutyp Energie 27,43 Wh Nettogewicht ca. 140 g Ladetemperatur 5 bis 40 °C Max. Ladeleistung 60 W Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung: http://www.dji.com/mavic-air ※ Der Inhalt kann jederzeit unangekündigt geändert werden. MAVIC ist eine Marke von DJI. Konzept: DJI. Copyright © 2018 DJI Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
  • Page 23 Aeronave La aeronave DJI MAVIC Air cuenta con un nuevo diseño plegable y una cámara con estabilización total de 3 ejes capaz de grabar vídeo 4K y hacer fotos de 12 megapíxeles. Las tecnologías de la firma DJI, como el Sistema Anticolisión y los modos de Vuelo inteligente (SmartCapture, 8K Panorama, Sistemas avanzados de asistencia al piloto, QuickShot, ActiveTrack y TapFly ), permiten capturar fotos complejas de forma fácil y sin esfuerzo. Mavic Air alcanza una velocidad de vuelo máxima de 68,4 km/h (42,5 mph) y un tiempo máximo de vuelo* de 21 minutos. 1. Sistema de visión frontal** 10. Bandas de sujeción de la batería...
  • Page 24 Control remoto La tecnología Wi-Fi mejorada está integrada en el control remoto y ofrece un alcance de transmisión máximo de 4 km (2,49 millas), y vídeo desde la aeronave a la aplicación DJI GO TM 4 de su dispositivo móvil en 1080p a una distancia cercana, y 720p a distancias mayores. Las palancas de control desmontables facilitan el almacenamiento del control remoto. El Mavic Air también se puede controlar desde su teléfono con joysticks virtuales. Tiempo de funcionamiento máximo: 2,5 horas* 1. Antenas 2. Indicador LED de estado 3. Botón RTH 4. Puerto de carga / conexión de vídeo principal (Micro USB)
  • Page 25 Vea los videotutoriales en www.dji.com/mavic-air o en la aplicación DJI GO 4 tocando el icono en la esquina superior derecha de la pantalla. Videotutoriales DJI GO 4 es compatible con iOS 9.0 (o posterior) o Android 4.4 (o posterior). 2. Preparación de la aeronave Retire el protector Despliegue los Despliegue los brazos Desplegado.
  • Page 26 1 hora y 40 minutos en entornos con temperaturas entre 5 °C y 15 °C. Tiempo de carga del control remoto: 2,5 horas Cuando esté totalmente cargada, inserte la Batería de Vuelo Inteligente en la aeronave hasta que oiga un clic, para asegurar que la batería queda firmemente montada en su sitio. El puerto de carga para baterías opcional cargará las cuatro baterías simultáneamente. Visite la Tienda Online oficial de DJI para obtener más información. Retire el cable del control remoto antes de cargar. Conecte al cargador el cable de comunicación suministrado con el adaptador USB. Comprobar el nivel de batería y encender/apagar Bajo Nivel de batería...
  • Page 27 Desconecte un puerto del dispositivo de conexión de vídeo si el otro puerto está en uso. 5. Preparación para el despegue Aplicación DJI GO 4 Encienda el control Encienda la aeronave Abra la aplicación remoto DJI GO 4 Utilice su cuenta DJI para activar la aeronave. La activación requiere conexión a Internet. Internet...
  • Page 28 6. Vuelo Antes de despegar, asegúrese de que la barra de Ready to Go (GPS) estado de la aeronave en la aplicación DJI GO 4 muestre "Ready to Go". Despegue/aterrizaje automáticos Despegue automático Aterrizaje automático Despegue/aterrizaje manuales Combinación de comandos O bien de las palancas para arrancar/ detener los motores Palanca izquierda abajo (despacio) hasta tocar suelo...
  • Page 29 4. Toque Auto Takeoff. 5. Ahora puede hacer volar la aeronave con control táctil mediante los joysticks virtuales. Encienda la conexión Wi-Fi de su dispositivo móvil e introduzca la contraseña de Wi-Fi mostrada en la aeronave para conectarse al Mavic Air en el caso de que no pueda puede escanear el código QR. Cuando utilice Wi-Fi en una zona al aire libre sin interferencias electromagnéticas, la distancia de transmisión será de aproximadamente 80 m (262 pies) a una altitud de 50 m (164 pies).
  • Page 30 Manténgase alejado de las hélices Obtenga más información en: y los motores en rotación. http://flysafe.dji.com/no-fly Es importante conocer las directrices básicas de vuelo para su propia seguridad y la de quienes le rodean. No olvide leer la Renuncia de responsabilidad y las...
  • Page 31 Especificaciones Aeronave Peso 430 g Velocidad máxima 68,4 km/h (42,5 mph) en modo Sport sin viento Tiempo de vuelo máx. 21 minutos (sin viento a 25 km/h sostenidos [15,5 mph]) Temperatura de De 32 °C a 40 °C (de 0 °F a 104 °F) funcionamiento GNSS GPS/GLONASS...
  • Page 32 De 5 °C a 40 °C (de 41 °F a 104 °F) carga Potencia de carga máx. 60 W Para obtener más información, lea el manual del usuario: http://www.dji.com/mavic-air ※ Este contenido puede modificarse sin notificación previa. MAVIC es una marca comercial de DJI. Diseñado por DJI. Copyright © 2018 DJI Todos los derechos reservados. Impreso en China.
  • Page 33 Appareil Le DJI MAVIC Air présente un nouveau design pliable et est doté d'une caméra fixée sur une nacelle parfaitement stable à 3 axes, capable d'enregistrer des vidéos 4K et de prendre des photos d'une résolution de 12 mégapixels. Les technologies DJI comme la détection d'obstacles et les modes de vol intelligent (SmartCapture, 8K Panorama, APAS, QuickShot, ActiveTrack , TapFly permettent de réaliser des prises de vues complexes en toute simplicité. Le Mavic Air peut se targuer d'une vitesse de vol maximale de 68,4 km/h (42,5 mph) et d'un temps de vol maximal* de 21 minutes. 1. Système optique avant** 10. Languettes de la batterie 2. Hélices 11. Système optique inférieur** 3. Moteurs 12. Antennes GPS 4. Nacelle et caméra 13. Aérations 5. LED avant 14. Port USB-C 6. Trains d'atterrissage (antennes 15. Logement de carte Micro SD intégrées)
  • Page 34 Radiocommande Intégrée à la radiocommande, la technologie Wi-Fi améliorée de DJI offre une portée de transmission maximale de 4 km (2,49 miles) et permet de transmettre des vidéos de l'appareil vers l'application DJI GO 4 installée sur votre appareil mobile en 1080p à courte portée et en 720p à longue portée. Grâce à ses manches de contrôle amovibles, la radiocommande est plus facile à stocker. Il est également possible de faire voler le Mavic Air grâce à des manettes virtuelles sur votre téléphone. Temps de fonctionnement maximal : 2,5 heures* 1. Antennes 2. Voyant d'état 3. Bouton RTH 4. Port de charge / port de liaison vidéo principal (Micro-USB) 5. Manches de contrôle Plié 6. Bouton Pause de la fonction Vol 7.
  • Page 35 1. Téléchargement de l'application DJI GO 4 et visionnage des didacticiels vidéo Recherchez « DJI GO 4 » sur l'App Store ou sur Google Play, ou scannez le code QR pour télécharger l'application sur votre appareil mobile. Application DJI GO 4 Visionnez les didacticiels vidéo accessibles à l'adresse www. dji.com/mavic-air ou dans l'application DJI GO 4 en appuyant sur l'icône située dans le coin supérieur droit de votre écran. Didacticiels vidéo DJI GO 4 est compatible avec iOS 9.0 (ou version ultérieure) ou Android 4.4 (ou version ultérieure). 2. Préparation de l'appareil Retirez la protection Dépliez les bras Dépliez les bras Déplié de la nacelle sur la arrière.
  • Page 36 Temps de charge de la Batterie de Vol Intelligente : 53 minutes à des températures comprises entre 15 et 40 °C ; 1 heure et 40 minutes à des températures comprises entre 5 et 15 °C. Temps de charge de la radiocommande : 2,5 heures Une fois la Batterie de Vol Intelligente entièrement chargée, insérez-la dans l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez un clic vous indiquant qu'elle est bien en place. La station de charge fournie en option permet de charger jusqu'à quatre batteries simultanément. Pour en savoir plus, visitez la boutique officielle en ligne de DJI. Retirez le câble de la radiocommande avant de la charger. Connectez le câble de communication fourni avec l'adaptateur USB au chargeur. Vérification des niveaux de batterie et mise sous/hors tension Faible Niveau de batterie Élevé Faible Niveau de batterie Élevé...
  • Page 37 Plage de transmission optimale Assurez-vous que les manches de contrôle sont bien en place. Le câble de la radiocommande doté du connecteur Lightning est monté par défaut. Utilisez le câble adapté à votre appareil mobile pour brancher ce dernier à la radiocommande. Avec un iPad ou une tablette, utilisez le port USB de la radiocommande. N'utilisez pas les ports USB et Micro-USB simultanément pour la liaison vidéo. Débranchez le câble d'un des ports de l'appareil utilisé pour la liaison vidéo si l'autre est en cours d'utilisation. 5. Préparation au décollage Application DJI GO 4 Mettez la radiocommande Mettez l'appareil sous Lancez l'application sous tension tension DJI GO 4 Utilisez votre compte DJI pour activer l'appareil. L'activation nécessite une connexion Internet. Internet...
  • Page 38 6. Vol Avant de procéder au décollage, vérifiez dans Ready to Go (GPS) l'application DJI GO 4 que la mention « Ready To Go / Prêt à » s'affiche dans la barre d'état de l'appareil. Décollage/atterrissage automatique Décollage automatique Atterrissage automatique Décollage/atterrissage manuel Commande de manche combinée pour démarrer/ couper les moteurs Abaissez lentement le manche gauche jusqu'à ce que l'appareil touche le sol. Relevez lentement le Maintenez la position pendant quelques manche gauche secondes pour couper les moteurs.
  • Page 39 2. Maintenez enfoncé le bouton de fonction de l'appareil pendant 4 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un double bip indiquant que vous passez au mode de contrôle via Wi-Fi. 3. Lancez l'application DJI GO 4 et appuyez sur l'icône située dans le coin supérieur droit de votre écran, puis scannez le code QR du Wi-Fi sur le bras avant pour établir une connexion. 4. Appuyez sur Auto Takeoff (Décollage automatique). 5. Vous pouvez désormais faire voler l'appareil avec les commandes tactiles à l'aide des manettes virtuelles. Si, pour quelque raison que ce soit, vous ne parvenez pas à numériser le code QR, activez le Wi- Fi sur votre appareil mobile, puis saisissez le mot de passe Wi-Fi qui s'affiche sur l'appareil pour établir une connexion au réseau Mavic Air. Lorsque vous utilisez le Wi-Fi dans une zone dégagée sans interférences électromagnétiques, la distance de transmission est d'environ 80 m (262 pieds) à une altitude de 50 m (164 pieds). L'appairage est nécessaire pour revenir au mode de contrôle par radiocommande. La fréquence Wi-Fi de votre appareil mobile peut être définie sur 2,4 GHz ou 5 GHz. Configurez le Wi-Fi sur 5 GHz pour diminuer les interférences. Une fois connecté au Mavic Air, vous pouvez modifier votre mot de passe Wi-Fi ou réinitialiser votre connexion Wi-Fi. (Consultez le guide de l'utilisateur pour en savoir plus.) Dans l'application DJI GO 4 Normal QuickShot ActiveTrack TapFly Trépied SmartCapture Pour en savoir plus, visionnez le didacticiel dans l'application DJI GO 4 ou sur le site Web officiel de DJI. Définissez toujours une altitude RTH appropriée avant le décollage. Lorsque l'appareil retourne au point de départ, guidez-le avec les manches de contrôle.
  • Page 40 (pluie, neige, brouillard, rafales dont la vitesse dépasse 10 m/s ou 35 km/h [22 mph], etc.). Zone d'exclusion aérienne Tenez-vous à distance des hélices et Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site : des moteurs en rotation. http://flysafe.dji.com/no-fly Il est important que vous compreniez les consignes de vol fondamentales afin d'assurer votre sécurité et celle de votre entourage. N'oubliez pas de lire la Clause d'exclusion de responsabilité et les consignes de sécurité.
  • Page 41 Caractéristiques techniques Appareil Poids 430 g Vitesse max. 68,4 km/h (42,5 mph) en mode Sport sans vent Temps de vol max. 21 minutes (sans vent à une vitesse constante de 25 km/h [15,5 mph]) Température de 0 à 40 °C (32 à 104 °F) fonctionnement GNSS GPS / GLONASS...
  • Page 42 Plage de températures de 5 à 40 °C (41 à 104 °F) chargement Puissance de charge max. 60 W Pour en savoir plus, consultez le guide de l'utilisateur : http://www.dji.com/mavic-air ※ Ce contenu peut être modifié sans préavis. MAVIC est une marque commerciale de DJI. Une création de DJI. Copyright © 2018 DJI Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Page 43 Velivolo MAVIC Air presenta un nuovo design pieghevole e una telecamera gimbal a 3 assi completamente stabilizzata in grado di effettuare riprese video 4K e foto a 12 megapixel. Tecnologie DJI come la funzione per evitare gli ostacoli e le modalità di volo intelligente quali SmartCapture, 8K Panorama, i sistemi di assistenza avanzati per i piloti, QuickShot, ActiveTrack TapFly , consentono di eseguire con facilità e senza sforzo scatti complessi. Mavic Air vanta una velocità di volo massima di 68,4 km/h (42,5 mph) e un tempo di volo massimo di 21 minuti*. 1. Sistema di visione in avanti** 10.
  • Page 44 Dispositivo di controllo remoto Il dispositivo di controllo remoto è la tecnologia Wi-Fi avanzata integrata in DJI e offre un raggio di trasmissione massimo di 4 km (2,49 miglia) e il video dal velivolo all'app DJI GO 4 sul dispositivo mobile fino a 1080p a distanza ravvicinata e 720p a intervalli più lunghi. Le levette di comando rimovibili consentono di conservare il dispositivo di controllo remoto con maggiore facilità. Mavic Air supporta anche il volo con il telefono grazie ai joystick virtuali. Durata massima di funzionamento: 2,5 ore* 1. Antenne 2. LED di stato 3. Pulsante RTH 4. Porta di ricarica/ collegamento video principale (micro USB) Ripiegato 5. Levette di comando 6. Pulsante di messa in pausa del volo 7. Commutatore della modalità...
  • Page 45 App DJI GO 4 Guardare i video dei tutorial all'indirizzo www.dji.com/mavic-air o nell'app DJI GO 4 toccando la relativa icona nell'angolo in alto a destra dello schermo. Video tutorial DJI GO 4 supporta iOS 9.0 (o versioni successive) o Android 4.4 (o versioni successive). 2. Preparazione del velivolo Rimuovere il Dispiegare i Dispiegare i bracci e Dispiegato copriobiettivo bracci posteriori.
  • Page 46 1 ora e 40 minuti in ambienti a temperature comprese tra 5 °C e 15 °C. Tempo di ricarica del dispositivo di controllo remoto: 2,5 ore Quando è completamente carica, inserire la batteria di volo intelligente nel velivolo fino a quando non si sente un clic, assicurandosi che la batteria sia montato saldamente in posizione. L'hub di carica per batterie opzionale è in grado di caricare fino a 4 batterie contemporaneamente. Per saperne di più, visitare il negozio on-line ufficiale di DJI. Rimuovere il cavo del dispositivo di controllo remoto prima di eseguire la ricarica. Collegare il cavo di comunicazione fornito con l'adattatore USB al caricabatteria. Controllo dei livelli della batteria e accensione/spegnimento Livello di carica...
  • Page 47 Non utilizzate la porta micro USB e la porta USB contemporaneamente per il collegamento video. Scollegare una porta dal dispositivo di collegamento video se è in uso l'altra porta. 5. Prepararsi al decollo DJI GO 4 Accendere il dispositivo di Accendere il velivolo. Avviare l'app DJI GO 4. controllo remoto. Utilizzare il proprio account DJI per attivare il velivolo. L'attivazione richiede una connessione Internet. Internet...
  • Page 48 6. Volo Prima del decollo, assicurarsi che la barra di stato del Pronto per la partenza (GPS) velivolo nell'app DJI GO 4 indichi "Ready to Go". Decollo e atterraggio automatici Decollo automatico Atterraggio automatico Decollo e atterraggio manuali Combinazione di comandi da OPPURE levette per avviare/arrestare i motori. Portare (lentamente) la levetta sinistra Portare la levetta sinistra verso il basso finché non si tocca il suolo...
  • Page 49 1. Accendere il velivolo. 2. Tenere premuto il tasto funzione sul velivolo per quattro secondi finché non si avverte un doppio segnale acustico, che indica il passaggio alla modalità di controllo Wi-Fi. 3. Avviare l'app DJI GO 4 app e toccare l'icona nell'angolo in alto a destra dello schermo. Successivamente, eseguire la scansione del codice QR del Wi-Fi sul braccio anteriore per avviare la connessione. 4. Toccare Auto Takeoff. 5. Ora è possibile far volare il velivolo mediante il controllo a sfioramento tramite i joystick virtuali. Attivare il Wi-Fi del dispositivo mobile e inserire la password del Wi-Fi riportata sul velivolo per avviare la connessione alla rete Mavic Air nel caso non sia possibile effettuare la scansione del codice QR. Quando si usa il Wi-Fi in una zona aperta senza interferenza elettromagnetica, la distanza di trasmissione è di circa 80 m (262 piedi) a un'altitudine di 50 m (164 piedi). Il collegamento è richiesto quando si ritorna alla modalità di controllo remoto. La frequenza del Wi-Fi del dispositivo mobile può essere impostata su 2,4 Ghz o 5 GHz. Per riscontrare meno interferenze, impostare il Wi-Fi su 5 GHz. Una volta stabilita la connessione a Mavic Air, è possibile cambiare la password del Wi-Fi o ripristinare la connessione Wi-Fi (consultare il manuale utente per ulteriori informazioni). Nell'applicazione DJI GO 4 Normal QuickShot ActiveTrack TapFly Tripod SmartCapture Per ulteriori informazioni, guardare il tutorial nell'app DJI GO 4 o sul sito Web ufficiale di DJI. Impostare sempre un'altitudine RTH adeguata prima del decollo. Quando il velivolo sta tornando al punto iniziale, è consigliabile guidarlo con le levette di comando.
  • Page 50 Zona interdetta al volo Mantenere la distanza dalle eliche Per saperne di più: rotanti e dai motori. http://flysafe.dji.com/no-fly Per la sicurezza propria e delle altre persone presenti nelle vicinanze, è importante comprendere le linee guida di base del volo. Si prega di leggere le limitazioni di responsabilità e le direttive sulla sicurezza..
  • Page 51 Caratteristiche tecniche Velivolo Peso 430 g Velocità massima 68,4 km/h (42,5 mph) in modalità Sport in assenza di vento Durata massima di volo 21 minuti (assenza di vento a velocità costante di 25 km/h (15,5 mph)) Temperatura di funzionamento Da 0 °C a 40 °C (da 32 °F a 104 °F) GNSS GPS/GLONASS Frequenza di funzionamento...
  • Page 52 Intervallo temperatura di carica Da 5 °C a 40 °C (da 41 °F a 104 °F) Massima potenza di carica 60 W Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale utente: http://www.dji.com/mavic-air ※ Questi contenuti sono soggetti a modifiche senza preavviso. MAVIC è un marchio registrato di DJI. Progettato da DJI. Copyright © 2018 DJI Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
  • Page 53 DJI zo kenmerkende technologieën zoals Obstacle Avoidance (vermijden van obstakels) en Intelligent Flight Modes (intelligente vluchtmodi) zoals SmartCapture, 8K Panorama, Advanced Pilot Assistance Systems, QuickShot, ActiveTrack en TapFly zorgen ervoor dat je moeiteloos en eenvoudig de meest complexe opnamen kunt maken. De Mavic Air kan bogen op een maximale vliegsnelheid van 68,4 km/u (42,5 mph) en een maximale vliegduur* van 21 minuten. 1. Vision System naar voren** 10. Accuaansluitingen 2. Propellers 11.
  • Page 54 Afstandsbediening De geavanceerde wifi-technologie van DJI is geïntegreerd en biedt een maximaal zendbereik van 4 km (2,49 mi) en videostreaming van de drone naar de DJI GO 4-app op uw mobiele apparaat met 1080p binnen een klein bereik en met 720p binnen een groter bereik. Door de afneembare joysticks is de afstandsbediening eenvoudiger op te bergen. Via virtuele joysticks kan de Mavic Air ook via je telefoon worden bestuurd. Maximale bedrijfstijd: 2,5 uur* 1. Antennes 2. Status-LED 3. RTH-knop 4. Oplaadpoort / hoofdvideoverbindingspoort (Micro-USB) Ingeklapt 5. Joysticks 6.
  • Page 55 Zoek op 'DJI GO 4' in de App Store of Google Play, of scan de QR-code om de app te downloaden op je mobiele apparaat. DJI GO 4-app Bekijk de filmpjes met uitleg op www.dji.com/mavic-air of in de DJI GO 4-app door op het pictogram in de rechter bovenhoek van je scherm te klikken. Filmpjes met uitleg DJI GO 4 ondersteunt iOS 9.0 (of later) of Android 4.4 (of later). 2. Drone voorbereiden Verwijder de Klap de Klap de voorarmen en Uitgeklapt gimbalbescherming achterarmen uit.
  • Page 56 1 uur en 40 minuten in omgevingen met een temperatuur van 5 °C tot 15 °C. Oplaadtijd afstandsbediening: 2,5 uur Plaats de accu, zodra deze volledig is opgeladen, in de drone totdat je een klik hoort en zeker weet dat de accu stevig op zijn plaats is aangebracht. De optionele Charging Hub kan maximaal 4 accu's tegelijkertijd opladen. Bezoek de officiële DJI Online Store voor meer informatie. Verwijder vóór het laden de kabel van de afstandsbediening. Sluit de meegeleverde communicatiekabel met de USB-adapterkabel aan op de oplader. Controleer het laadniveau van de accu en de aan/uit-schakelaar Laag...
  • Page 57 5. Voorbereiding voor opstijgen DJI GO 4 Schakel de Schakel de drone in Open de DJI GO 4-app afstandsbediening in Gebruik je DJI-account om de drone te activeren. Activering vereist een internetverbinding. Internet...
  • Page 58 6. Vlucht Zorg er vóór het opstijgen voor dat de statusbalk van Ready to Go (GPS) de drone in de DJI GO 4-app 'Ready to Go' aangeeft. Automatisch opstijgen/landen Automatisch opstijgen Automatisch landen Handmatig opstijgen/landen Combination Stick Command (CSC) voor het starten/stoppen van de motoren Linkerjoystick omlaag (langzaam) totdat u Linkerstick omhoog de grond raakt (langzaam) Wacht enkele seconden om de motoren uit om op te stijgen te schakelen De motoren kunnen gedurende de vlucht alleen worden stopgezet wanneer de vluchtcontroller een kritieke fout detecteert.
  • Page 59 80 meter (262 ft) op een hoogte van 50 m (164 ft). Koppelen is verplicht als er wordt teruggewisseld naar de afstandsbedieningsmodus. De wifi- frequentie van je mobiele apparaat kan worden ingesteld op 2,4 GHz of 5 GHz. Stel je wifi in op 5 GHz voor minder interferentie. Zodra de verbinding met de Mavic Air tot stand is gebracht, kun je je wifi-wachtwoord wijzigen of je wifi-verbinding resetten. (Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie) In de DJI GO 4-app Normaal QuickShot ActiveTrack TapFly Tripod SmartCapture Bekijk het filmpje met uitleg in de DJI GO 4-app of op de officiële DJI-website voor meer informatie.
  • Page 60 10 m/s of 22 mph. No-fly zone Blijf uit de buurt van de roterende Meer informatie vind je op: propellers en motoren. http://flysafe.dji.com/no-fly Het is belangrijk de basisvluchtrichtlijnen te begrijpen voor uw veiligheid en die van uw medemens. Vergeet niet de disclaimer en veiligheidsrichtlijnen te lezen.
  • Page 61 Specificaties Drone Gewicht 430 g Max. snelheid 68,4 kph (42,5 mph) in sportmodus zonder wind Max. vliegtijd 21 minuten (0 wind bij een constante 25 km/u (15,5 mph)) Bedrijfstemperatuur 0 °C tot 40 °C (32 °F tot 104 °F) GNSS GPS/GLONASS Bedrijfsfrequentie 2,4-2,4835 GHz;...
  • Page 62 5 °C tot 40 °C (41 °F tot 104 °F) Max. oplaadvermogen 60 W Lees de gebruikershandleiding voor meer informatie: http://www.dji.com/mavic-air ※ Deze inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. MAVIC is een handelsmerk van DJI. Ontworpen door DJI. Copyright © 2018 DJI Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China.
  • Page 63 Aeronave A aeronave DJI MAVIC Air apresenta um novo design dobrável e uma câmara com suspensão cardã de 3 eixos totalmente estabilizada com capacidade para filmar vídeos 4K e tirar fotografias de 12 megapixéis. As tecnologias com a assinatura DJI, tais como a prevenção de obstáculos e os modos de voo inteligente como SmartCapture, Panorama 8K, Sistemas avançados de assistência ao piloto, QuickShot, ActiveTrack e TapFly facilitam e simplificam as fotografias complexas. O Mavic Air conta com uma velocidade de voo máxima de 68,4 km/h (42,5 mi/h) e um tempo de voo máximo* de 21 minutos. 1. Sistema de visão para a frente** 10. Fivelas da bateria 2. Hélices 11. Sistema de visão para baixo** 3. Motores 12. Antenas de GPS 4. Suspensão cardã e câmara...
  • Page 64 Telecomando A tecnologia melhorada DJI Wi-Fi está incorporada no telecomando, oferecendo um alcance máximo de transmissão de 4 km (2,49 mi) e vídeo da aeronave para a aplicação DJI GO 4 no seu dispositivo móvel até 1080p a curta distância e 720p a distâncias maiores. Os manípulos de controlo amovíveis facilitam o armazenamento do telecomando. O Mavic Air também suporta o voo através do seu telefone com manípulos virtuais. Tempo máximo de funcionamento: 2,5 horas* 1. Antenas 2. LED de estado 3. Botão de regresso à posição inicial (RTH) 4. Porta de ligação de vídeo principal/ carregamento (Micro USB) 5. Manípulos de controlo 6. Botão de pausa do voo Dobrado 7. Interruptor de modo de voo 8.
  • Page 65 Aplicação DJI GO 4 Veja os vídeos tutoriais em www.dji.com/mavic-air ou na aplicação DJI GO 4 tocando no ícone no canto superior direito do ecrã. Vídeos tutoriais A DJI GO 4 suporta iOS 9.0 (ou posterior) ou Android 4.4 (ou posterior). 2. Preparar a aeronave Retire o protetor Desdobre os Desdobre os braços...
  • Page 66 53 minutos em ambientes com temperaturas entre 15 e 40 °C; 1 hora e 40 minutos em ambientes com temperaturas entre 5 e 15 °C. Tempo de carregamento do telecomando: 2,5 horas Quando estiver completamente carregada, insira a bateria de voo inteligente na aeronave até ouvir um clique, garantindo que a bateria está firmemente montada na posição correta. O terminal opcional de carregamento da bateria carrega até quatro baterias em simultâneo. Visite a loja online oficial da DJI para obter mais informações. Retire o cabo do telecomando antes de carregar. Ligue o cabo de comunicação fornecido com o adaptador USB ao carregador. Verifique os níveis da bateria e ligue/desligue Baixo Baixo...
  • Page 67 5. Preparar para a descolagem DJI GO 4 Ligue o telecomando Ligue a aeronave Inicie a aplicação DJI GO 4 Utilize a sua conta DJI para ativar a aeronave. A ativação requer uma ligação à Internet. Internet...
  • Page 68 6. Voo Antes de descolar, assegure-se de que a barra de Pronto a utilizar (GPS) estado da aeronave na aplicação DJI GO 4 indica “Ready to Go”. Descolagem/Aterragem automática Descolagem automática Aterragem automática Descolagem/Aterragem manual Comando de manípulos combinados para ligar/desligar os motores Desloque lentamente o manípulo esquerdo para baixo até que a aeronave toque no Manípulo esquerdo para...
  • Page 69 3. Inicie a aplicação JI GO 4 e toque no ícone no canto superior direito do ecrã. Em seguida, leia o código QR no braço dianteiro para iniciar a ligação. 4. Toque em Auto Takeoff. 5. Agora, pode operar a aeronave com controlo táctil através dos manípulos virtuais. Ligue o Wi-Fi do seu dispositivo móvel e introduza a palavra-passe do Wi-Fi apresentada na aeronave para se ligar à rede Mavic Air se, por qualquer razão, não conseguir ler o código QR. Ao utilizar o Wi-Fi numa grande área aberta, sem interferência eletromagnética, a distância de transmissão é de aproximadamente 80 m (262 pés) a uma altitude de 50 m (164 pés). Vai necessitar da ligação quando voltar ao modo de telecomando. A frequência de Wi-Fi do seu dispositivo móvel pode ser definida para 2,4 ou 5 GHz. Defina o Wi-Fi para 5 GHz para sofrer menos interferências. Depois de ter estabelecido ligação ao Mavic Air, pode alterar a sua palavra-passe do Wi-Fi ou repor a sua ligação Wi-Fi. (Consulte o Manual do utilizador para obter mais informações) Na aplicação DJI GO 4 Normal QuickShot ActiveTrack TapFly Tripé SmartCapture Assista ao tutorial na aplicação DJI GO 4 ou no website oficial da DJI para obter mais informações. Defina sempre uma altitude RTH adequada antes da descolagem. Quando a aeronave está a voltar ao ponto inicial, deverá dirigi-la com os manípulos de controlo.
  • Page 70 Mantenha-se afastado das hélices e Saiba mais em: dos motores em rotação. http://flysafe.dji.com/no-fly É importante compreender as diretrizes básicas de voo para a segurança do utilizador e dos que o rodeiam. Não se esqueça de ler a Declaração de exoneração...
  • Page 71 Características técnicas Aeronave Peso 430 g Velocidade máxima 68,4 km/h (42,5 mi/h) no modo desportivo sem vento Tempo máximo de voo 21 minutos (sem vento a uma velocidade constante de 25 km/h (15,5 mi/h)) Temperatura de 0 °C a 40°C (32 °F a 104°F) funcionamento GNSS GPS/GLONASS...
  • Page 72 Aprox. 140 g Intervalo de temperatura 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F) de carregamento Potência máx. de 60 W carregamento Para mais informações, consulte o manual do utilizador: http://www.dji.com/mavic-air ※ Este conteúdo está sujeito a alterações sem aviso prévio. MAVIC é uma marca comercial da DJI. Criado pela DJI. Copyright © 2018 DJI Todos os direitos reservados. Impresso na China.
  • Page 73 Дрон Дрон DJI MAVIC Air - летательный аппарат складной конструкции с полностью стабилизированной камерой с 3-осевым стабилизатором, способной записывать видео с разрешением 4K и делать фотографии с разрешением 12 Мп. Фирменные технологии DJI, например функция обнаружения препятствий и интеллектуальные режимы полета, такие как SmartCapture, панорамная съемка с разрешением 8K, улучшенные системы помощи пилоту, QuickShot, ActiveTrack и TapFly , позволяют делать сложные снимки легко и без усилий. Максимальная скорость полета Mavic Air составляет 68,4 км/ч (42,5 мили/ч), а максимальное время полета* — 21 минуты. 1. Система переднего обзора** 10. Зажимы крепления аккумулятора 2. Пропеллеры 11. Система нижнего обзора** 3. Электродвигатели 12. Антенны GPS 4. Стабилизатор и камера 13. Вентиляционные отверстия 5. Передние огни 14. Порт USB-C 6. Посадочное шасси (встроенные 15. Слот для карты памяти Micro SD антенны) 16. Индикатор состояния дрона / кнопка функций 7. Кнопка питания 17. Система заднего обзора** 8. Светодиодные индикаторы уровня заряда аккумулятора...
  • Page 74 Пульт дистанционного управления В пульт дистанционного управления встроена улучшенная DJI технология Wi-Fi, обеспечивающая максимальное расстояние передачи сигнала 4 км (2,49 мили), а также передачу видео с дрона в приложение DJI GO 4 на мобильном устройстве с разрешением 1080p на небольшом и 720p на большом расстоянии. Отсоединяемые джойстики обеспечивают удобное хранение пульта дистанционного управления. Mavic Air также поддерживает управление полетом с помощью виртуальных джойстиков на мобильном устройстве. Максимальное время работы: 2,5 часа* 1. Антенны 2. Светодиодный индикатор состояния...
  • Page 75 1. Загрузите приложение DJI GO 4 и посмотрите обучающие видеоролики Найдите «DJI GO 4» в App Store или Google Play или отсканируйте QR-код, чтобы загрузить приложение на свое мобильное устройство. Приложение DJI GO 4 Посмотрите обучающие видеоролики на странице www. dji.com/mavic-air или в приложении DJI GO 4, нажав на значок в правом верхнем углу экрана. Обучающие видеоролики DJI GO 4 поддерживает iOS 9.0 (или более позднюю версию) и Android 4.4 (или более позднюю версию). 2. Подготовка дрона Снимите защиту Разложите Разложите передние Разложенное стабилизатора с задние лучи. лучи и посадочное состояние камеры. шасси. Рекомендуется устанавливать защиту пропеллеров при полете в режиме для начинающих или в помещении для обеспечения большей безопасности. Более подробная информация о защите пропеллеров Mavic Air приведена в соответствующем руководстве пользователя. Рекомендуется прикреплять защиту стабилизатора, когда дрон не используется. Убедитесь, что стабилизатор находится в горизонтальном положении во время установки и снятии...
  • Page 76 USB-адаптер Кабель USB-C Подсоедините аккумулятор Intelligent Flight Battery к зарядному устройству через порт, как показано на рисунке выше. Время зарядки аккумулятора Intelligent Flight Battery: 53 минуты при температуре окружающей среды от 15 до 40 °C; 1 час и 40 минут при температуре окружающей среды от 5 до 15 °C. Время зарядки пульта дистанционного управления: 2,5 часа Когда аккумулятор Intelligent Flight Battery полностью зарядится, вставьте его в дрон до щелчка, который означает, что аккумулятор надежно закреплен на месте. Дополнительный зарядный концентратор может заряжать до четырех аккумуляторов одновременно. Для получения дополнительной информации посетите официальный интернет-магазин DJI. Снимите кабель пульта дистанционного управления перед зарядкой. Подключите предоставленный кабель связи с USB-адаптером к зарядному устройству. Проверьте уровень заряда аккумуляторов и включите/выключите питание Уровень заряда Уровень заряда Низкий Низкий Высокий Высокий аккумулятора аккумулятора Нажмите один раз для проверки уровня...
  • Page 77 Установите антенны параллельно друг другу Оптимальный диапазон передачи сигнала Убедитесь, что джойстики надежно закреплены. Кабель пульта дистанционного управления с разъемом Lightning установлен по умолчанию. Используйте подходящий для вашего мобильного устройства кабель для подключения к пульту дистанционного управления. При работе с iPad или планшетом используйте порт USB на пульте дистанционного управления. Не используйте порты Micro USB и USB одновременно для подключения видео. Отсоедините один порт от устройства видеосвязи, если используется второй порт. 5. Подготовка к взлету Приложение DJI GO 4 Включите пульт Включите дрон Запустите приложение дистанционного управления DJI GO 4 Для активации дрона используйте вашу учетную запись DJI. Для этого потребуется соединение с интернетом. Интернет...
  • Page 78 6. Полет Перед взлетом убедитесь, что в строке состояния Ready to Go (GPS) дрона в приложении DJI GO 4 показано Ready to Go (Полет разрешен). Автоматический взлет / посадка Автоматический взлет Автоматическая посадка Ручной взлет / посадка Положение джойстиков ИЛИ для включения/выключения электродвигателей Смещайте левый джойстик вниз (плавно), пока дрон не коснется поверхности. Плавно сдвиньте левый Для выключения двигателей удерживайте джойстик вверх джойстик в нижнем положении в течение для взлета нескольких секунд. Двигатели можно останавливать во время полета, только если полетный контроллер обнаруживает критическую ошибку. Эксплуатация пульта дистанционного управления Режим 2 является режимом управления по умолчанию. Левый джойстик используется для управления высотой и поворотом дрона, правый — для управления движением вперед, назад, влево и вправо. Колесико стабилизатора управляет наклоном камеры.
  • Page 79 Mavic_XXX 1. Включите дрон. 2. Нажмите и удерживайте кнопку функций на дроне в течение четырех секунд, пока не раздастся двойной звуковой сигнал, означающий переключение на режим управления Wi-Fi. 3. Запустите приложение DJI GO 4 и коснитесь значка в правом верхнем углу экрана. Затем отсканируйте QR-код Wi-Fi на переднем луче, чтобы установить соединение. 4. Нажмите Auto Takeoff (Автоматический взлет). 5. Теперь вы можете управлять полетом дрона с помощью виртуальных джойстиков. Включите Wi-Fi на своем мобильном устройстве и введите пароль Wi-Fi, указанный на дроне, чтобы подключиться к сети Mavic Air, если по каким-либо причинам отсканировать QR-код не удается. При использовании Wi-Fi на открытом пространстве без электромагнитных помех расстояние передачи сигнала на высоте 80 м (262 фута) составляет приблизительно 50 м (164 фута). Подключение требуется при переходе в режим работы с пультом дистанционного управления. После подключения к Mavic Air вы можете поменять пароль Wi-Fi или сбросить подключение Wi- Fi. (Подробная информация приведена в руководстве пользователя) В приложении DJI GO 4 Нормальное QuickShot ActiveTrack состояние TapFly Штатив (Tripod) SmartCapture Для получения дополнительной информации посмотрите обучающий видеоролик в приложении DJI GO 4 или на официальном веб-сайте DJI. Перед взлетом всегда устанавливайте подходящую высоту для возврата домой. При возврате в исходную точку дрон необходимо направлять с помощью джойстиков.
  • Page 80 условиях, таких как дождь, снег, туман и при скорости ветра более 10 м/с или 22 миль/ч. Зоны, запрещенные для полетов Не приближайтесь к вращающимся Более подробная информация пропеллерам и электродвигателям. приведена на веб-сайте: http://flysafe.dji.com/no-fly Для обеспечения своей безопасности и безопасности окружающих важно понимать основные принципы полета. Обязательно ознакомьтесь с заявлением об отказе от ответственности и руководством по технике безопасности.
  • Page 81 Технические характеристики Дрон Масса 430 г Максимальная скорость 68,4 км/ч (42,5 мили/ч) в спортивном режиме в безветренную погоду Максимальное время 21 минуты (в безветренную погоду при постоянной скорости 25 полета км/ч (15,5 мили/ч)) Диапазон рабочих от 0 до +40 °C (от 32 до 104 °F) температур...
  • Page 82 LiPo 3S Емкость 27,43 Вт·ч Масса Прибл. 140 г Диапазон температуры от +5 до +40 °C (от 41 до 104 °F) зарядки Максимальная мощность 60 Вт зарядки Дополнительную информацию можно найти в руководстве пользователя: http://www.dji.com/mavic-air ※ Эта отметка означает, что содержание может быть изменено без предварительного уведомления. MAVIC является товарным знаком компании DJI. Разработано DJI. © 2018 DJI Все права защищены. Напечатано в Китае.
  • Page 83 MAVIC For online support, please scan this 0K1DRM01EU code with Facebook Messenger...