électrocution, un the date of purchase. Return of the MX FUEL™ product, battery pack, or charger to a MILWAUKEE factory Service Center location or incendie ou des blessures graves. Conserver les MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, règles et les instructions à...
• Porter l’équipement de protection individuel • Garder les outils bien affûtés et propres. Des requis. Toujours porter une protection oculaire. outils correctement entretenus et dont les tranchants Selon les conditions, porter aussi un masque anti- sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et poussières, des bottes de sécurité...
Page 13
; d’accès au drain, la ou les tailles et la ou les lon- veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel gueurs du drain, la distance jusqu’aux conduites formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Diamètre de tuyau conseillé ....76 mm (3") à 203 mm (8") No de Cat. de la pédale ......14-02-0000 No de Cat..........MXF500 Poids (sans câble)… ....... 50 kg (110 lbs) No de Cat..........MXF501 Poids (sans câble)… .......55 kg (120 lbs) PICTOGRAPHIE Tours-minute á...
MONTAGE DE L'OUTIL Installation de câble Afin de minimiser le risque Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de blessures, toujours qu’avec le chargeur spéci- porter la protection oculaire appropriée certifiée fié. Pour les instructions de charge spécifiques, conforme à la norme ANSI Z87.1. Toujours porter lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur gants sur du latex ou des gants en caoutchouc et les batteries.
Page 16
Transportation Levage auxiliaire POWERTREDZ™ C ’ e s t p o s s i b l e (Modèle MXF501 uniquement) AVERTISSEMENT d ’ e f f e c t u e r u n e N e l a i s s e r p e r s o n n e AVERTISSEMENT opération à...
Page 17
6. Tenir la poignée au centre à la main gauche tandis que vous mettez la main droite auprès de la gâchette pour avoir plus de contrôle. Toujours se servir des deux mains. 7. Appuyer lentement sur la gâchette et laisser les chapes bien entrer en contact avec la surface inclinée.
Configuration de nettoyage de drains Utilisation du commutateur « marche avant/ARRÊT/marche arrière » 1. Mettre le déboucher électrique à une distance maximale de 61 cm (2') par rapport au drain. Marche avant ARRÊT Marche arrière AVERTISSEMENT ! Une distance plus longue peut provoquer une torsion, une pliure, une rupture ou une surliure du câble.
Utilisation de l’alimentation de câble 5. Alimenter le câble vers l’intérieur du drain. Utiliser l’alimentation du câble en mode « avancement » si C’est possible d’utiliser l’alimentation de câble pour souhaité. Continuer jusqu’à ce que vous trouviez contribuer à l'avancement ou la rétraction du câble. l’obstruction.
Risque de brû- AVERTISSEMENT 7. Appliquer une quantité suffisante de la graisse lure chimique. Type T de MILWAUKEE (49-08-4290) sur les deux Ce dis-positif contient une pile bouton graisseurs pour bien les couvrir. au lithium. Une pile neuve ou usée peut causer des brûlures internes...
Étant donné les conditions précises des éléments Maintenir toutes les pièces exposées, mobiles et de fixation de couple, MILWAUKEE conseille de rotatives bien huilées après chaque usage. contacter un centre de service MILWAUKEE pour 1. Désarmer la machine.
Los cables dañados o enredados Veuillez consulter la rubrique « Centre SAV Milwaukee », dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse aumentan el riesgo de descarga eléctrica. http://www.milwaukeetool.com ou composer le 1.800.SAWDUST •...