Daikin 2MXM40M4V1B Guide De Référence Installateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 2MXM40M4V1B:
Table des Matières

Publicité

2MXM40M4V1B
2MXM50M3V1B9
2AMXM40M4V1B
2AMXM50M4V1B
2AMXF40A2V1B
2AMXF50A2V1B
2MXF40A2V1B
2MXF50A2V1B
2MXM40N2V1B
2MXM50N2V1B
Guide de référence installateur
Série Split R32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin 2MXM40M4V1B

  • Page 1 Guide de référence installateur Série Split R32 2MXM40M4V1B 2MXM50M3V1B9 2AMXM40M4V1B 2AMXM50M4V1B 2AMXF40A2V1B 2AMXF50A2V1B 2MXF40A2V1B 2MXF50A2V1B 2MXM40N2V1B 2MXM50N2V1B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 À propos de la documentation À propos du présent document............................2 Consignes de sécurité générales À propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................2.2.1 Généralités..............................2.2.2 Site d'installation ............................
  • Page 3 Table des matières Détermination de la quantité de recharge complète ....................50 Chargement de réfrigérant supplémentaire ........................51 Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre ..............51 9 Installation électrique À propos du raccordement du câblage électrique......................52 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique................
  • Page 4: Propos De La Documentation

    Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur. La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
  • Page 5 À propos de la documentation ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-2C – 2020.08...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 À propos de la documentation ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
  • Page 7: Pour L'installateur

    électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation...
  • Page 8: Site D'installation

    Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation. AVERTISSEMENT Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux.
  • Page 9 AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués uniquement par des personnes autorisées.
  • Page 10 Consignes de sécurité générales REMARQUE ▪ Des précautions doivent être prises pour éviter des vibrations ou des pulsations excessives dans les conduites de réfrigération. ▪ Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords doivent être protégés autant que possible contre les effets néfastes sur l'environnement. ▪...
  • Page 11 Consignes de sécurité générales 2 Déterminer quel graphe ou tableau utiliser. ▪ Pour les unités intérieures: L'unité est-elle montée au mur, au plafond ou au sol? ▪ Pour les unités extérieures installées ou rangées à l'intérieur, et la tuyauterie sur place dans les espaces ventilés, cela dépend de la hauteur d'installation: Si la hauteur d'installation est…...
  • Page 12: Réfrigérant - Avec Le R410A Ou R32

    Consignes de sécurité générales Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) m (kg) ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 3.64 1.843 4.45 1.843 28.9 4.83 34.0 3.95 4.34 5.31 41.2 5.79 49.0 4.74 5.13 6.39 57.5 5.53 7.41 66.7...
  • Page 13 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement la zone. Risques possibles: ▪ Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent entraîner un manque d'oxygène. ▪...
  • Page 14: Saumure

    Consignes de sécurité générales Passez à Un tube à siphon est installé Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit. (le cylindre doit porter la mention “siphon de remplissage de liquide installé”) Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant le cylindre.
  • Page 15: Électricité

    Consignes de sécurité générales REMARQUE Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83 2.2.6 Électricité DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de retirer le couvercle du coffret électrique, de brancher le câblage électrique ou de toucher des pièces électriques.
  • Page 16 Consignes de sécurité générales ATTENTION ▪ Lors du branchement de l'alimentation électrique, connectez d'abord le câble de masse avant d'effectuer les connexions sous tension. ▪ Lors du débranchement de l'alimentation électrique, débranchez d'abord les câbles sous tension avant de défaire la connexion de masse. ▪...
  • Page 17: Instructions De Sécurité Spécifiques De L'installateur

    Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. Installation de l'unité (voir "6 Installation de l'unité" [  28]) AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à...
  • Page 18 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur ATTENTION NE PAS raccorder la tuyau de branchement encastré et l'unité extérieure s'il s'agit seulement de réaliser des travaux de tuyauterie sans raccorder l'unité intérieure afin de pouvoir ajouter une autre unité intérieure ultérieurement. AVERTISSEMENT ▪...
  • Page 19 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
  • Page 20 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Utilisez TOUJOURS un câble multiconducteur pour l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT Utiliser un disjoncteur de type à déconnexion omnipolaire avec séparation de contact d’au moins 3  mm assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorie III.
  • Page 21 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "14 Maintenance et entretien" [  67]) Maintenance et service (voir DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION DANGER: RISQUE DE BRÛLURES AVERTISSEMENT ▪ Avant d'exécuter une opération de maintenance ou une réparation, il faut TOUJOURS mettre le disjoncteur à l'arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les fusibles, puis ouvrir les dispositifs de protection de l'unité.
  • Page 22 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Lors de l'inspection du coffret électrique de l'unité, vérifiez TOUJOURS que l'unité est déconnectée du secteur. Désactivez le disjoncteur du circuit correspondant. ▪ Lorsqu'un dispositif de sécurité a été activé, arrêtez l'unité et recherchez la cause du déclenchement du dispositif de sécurité...
  • Page 23: Propos Du Carton

    Toutes les combinaisons d'unités intérieures avec cette unité extérieure ne peuvent pas bénéficier des avantages de la "NF PAC". Pour trouver les combinaisons exactes répondant à cette marque, reportez-vous à la documentation commerciale (site internet http://www.daikin.fr) ou contacter votre revendeur local. 4.2.1 Déballage de l'unité extérieure 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur...
  • Page 24: Retrait Des Accessoires De L'unité Extérieure

    À propos du carton 4.2.2 Retrait des accessoires de l'unité extérieure 1 Soulevez l'unité extérieure. ATTENTION Manipulez uniquement l'unité extérieure comme suit: 2 Retirez les accessoires au bas de l'emballage. 1× 1× 1× 1× 1× 1× 1× 1× a Manuel d'installation de l'unité extérieure b Précautions de sécurité...
  • Page 25 À propos du carton g Réducteur h Etiquette énergétique 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-2C – 2020.08...
  • Page 26: Propos De L'unité

    Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement inflammable. INFORMATIONS Pour connaître les limites de fonctionnement, consultez les dernières données techniques de l'unité extérieure sur le site web régional de Daikin (accessible au public). 5.1 Aperçu: A propos de l'unité...
  • Page 27: Etiquette D'identification: Unité Extérieure

    A propos de l'unité 5.2.1 Etiquette d'identification: Unité extérieure Emplacement 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-2C – 2020.08...
  • Page 28: Installation De L'unité

    Installation de l'unité 6 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité...
  • Page 29: Exigences Du Site D'installation Pour L'unité Extérieure

    Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (exemple: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique). 6.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure INFORMATIONS Lisez également les exigences suivantes: ▪...
  • Page 30 Installation de l'unité Les vents forts (≥18 km/h) qui soufflent contre la sortie d'air de l'unité extérieure peut entraîner un court-circuit (aspiration de l'air évacué). Les conséquences peuvent être les suivantes: ▪ réduction de la capacité fonctionnelle, ▪ formation fréquente de givre lors du fonctionnement en mode de chauffage, ▪...
  • Page 31: Exigences Supplémentaires Du Site D'installation Pour L'unité Extérieure Dans Les Climats Froids

    Installation de l'unité Installation en bord de mer. Assurez-vous que l'unité extérieure n'est PAS directement exposée aux vents marins. Cela permettra d'éviter la corrosion provoquée par des niveaux de sel élevés dans l'air qui pourraient réduire la durée de vie de l'unité. Posez l'unité...
  • Page 32: Ouverture De L'unité

    Installation de l'unité Protection ou abri contre la neige Support Sens prédominant du vent Bouche de soufflage Il est recommandé de prévoir au moins 150  mm d'espace libre sous l'unité (300 mm pour les zones soumises à de fortes chutes de neige). De plus, assurez- vous que l'unité...
  • Page 33: Montage De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité 2× 6.3 Montage de l'unité extérieure 6.3.1 A propos du montage de l'unité extérieure Quand L'unité extérieure et intérieure doit être montée avant de pouvoir raccorder la tuyauterie de fluide frigorigène. Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure consiste généralement en les étapes suivantes: Préparation de la structure de l'installation.
  • Page 34: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité (mm) 100 mm au-dessus du niveau de neige prévu 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 6.3.5 Pour fournir le drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à...
  • Page 35: Protection De L'unité Extérieure Contre Les Chutes

    Installation de l'unité REMARQUE Si l'unité est installée dans un climat froid, prenez les mesures adéquates pour que le condensat évacué NE puisse PAS geler. REMARQUE Si les orifices de vidange de l'unité extérieure sont obstrués par un socle de montage ou la surface du sol, placez des socles supplémentaires ≤30 ...
  • Page 36: Installation De La Tuyauterie

    Installation de la tuyauterie 7 Installation de la tuyauterie Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant ......................7.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant........................ 7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................
  • Page 37: Isolation De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie L'utilisation de réducteurs peut être nécessaire en fonction de l'unité intérieure. Voir "7.2.6  Connexions entre l'unité extérieure et l'unité intérieure à l'aide de réducteurs" [  41] pour de plus amples informations. 7.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ▪...
  • Page 38: Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie 7.2 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ATTENTION ▪ Pas de brasage ou de soudage sur place pour les unités avec charge de réfrigérant R32 pendant le transport. ▪ Lors de l'installation du système de réfrigération, l'assemblage des pièces avec au moins une pièce chargée doit être effectué...
  • Page 39 Installation de la tuyauterie DANGER: RISQUE DE BRÛLURES ATTENTION ▪ N'UTILISEZ PAS d'huile minérale sur la partie évasée. ▪ NE RÉUTILISEZ PAS la tuyauterie d'installations précédentes. ▪ N'installez JAMAIS de séchoir sur cette unité R32 afin de préserver sa durée de vie.
  • Page 40: Consignes Pour Le Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie AVERTISSEMENT Branchez fermement la tuyauterie de réfrigérant avant de faire fonctionner le compresseur. En effet, si la tuyauterie du réfrigérant n'est PAS branchée et que la vanne d'arrêt est ouverte alors que le compresseur fonctionne, de l'air sera aspiré et provoquera une pression anormale dans le cycle de réfrigération.
  • Page 41: Évasement De L'extrémité Du Tuyau

    Installation de la tuyauterie 7.2.5 Évasement de l'extrémité du tuyau ATTENTION ▪ Un évasement incomplet peut entraîner des fuites de gaz réfrigérant. ▪ Ne réutilisez PAS les évasements. Utilisez de nouveaux évasements pour éviter les fuites de gaz réfrigérant. ▪ Utilisez les raccords coniques fournis avec l'unité.
  • Page 42 Installation de la tuyauterie Orifice Classe Réducteur 2MXM40, 2AMXM40 15, 20, 25, 35 — 15, 20, 25, 35 — 2AMXF40 25, 35 — 25, 35 — 2MXF40 20, 25, 35 — 20, 25, 35 — 2MXM50, 2AMXM50 15, 20, 25, 35, 42 —...
  • Page 43: Utilisation De La Vanne D'arrêt Et De L'orifice De Service

    Installation de la tuyauterie Enduisez l'orifice de raccordement fileté de l'unité extérieure où l'écrou évasé entre avec de l'huile de réfrigération. REMARQUE Utilisez une clé appropriée pour éviter les dégâts au filet de raccordement en serrant exagérément l'écrou évasé. Veillez à NE PAS trop serrer l'écrou, sinon le tuyau plus petit pourrait être endommagé...
  • Page 44: Raccordement Du Tuyau De Réfrigérant À L'unité Extérieure

    Installation de la tuyauterie Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir, dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer. 3 Lorsque la vanne d'arrêt ne peut PAS tourner plus loin, cessez le mouvement de rotation. 4 Installer le couvercle de la vanne d'arrêt. Résultat: La vanne est alors ouverte/fermée.
  • Page 45: Vérification De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation de la tuyauterie Vanne d'arrêt du liquide Vanne d'arrêt du gaz Orifice d'entretien 2 Connectez le raccord du réfrigérant gazeux de l'unité intérieure à la vanne d'arrêt du gaz de l'unité extérieure. REMARQUE Nous vous recommandons d'installer la tuyauterie de réfrigérant entre l'unité intérieure et l'unité...
  • Page 46: Recherche De Fuites

    Installation de la tuyauterie REMARQUE ▪ Raccordez la pompe à vide à l'orifice d'entretien de la vanne d'arrêt du gaz. ▪ Veillez à ce que la vanne d'arrêt du gaz et la vanne d'arrêt du liquide soient bien fermées avant de tester l'étanchéité ou de procéder au séchage à vide. 7.3.3 Recherche de fuites REMARQUE Ne dépassez PAS la pression de service maximale autorisée pour l'unité...
  • Page 47 Installation de la tuyauterie 1 Mettez le système sous vide jusqu'à ce que la pression indiquée par le manifold soit de −0,1 MPa (−1 bar). 2 Laissez le système pendant 4 à 5 minutes et vérifiez la pression: Si la pression… Alors… Ne change pas Il n'y a pas d'humidité...
  • Page 48: Charge Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant 8 Charge du réfrigérant Dans ce chapitre À propos du chargement du réfrigérant ..........................A propos du réfrigérant ................................Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................... Détermination de la quantité de recharge complète......................Chargement de réfrigérant supplémentaire..........................
  • Page 49: A Propos Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant REMARQUE Avant de recharger complètement, effectuez également un séchage à vide de la tuyauterie interne de réfrigérant de l'unité extérieure. Flux de travail typique – La recharge de réfrigérant supplémentaire consiste généralement en les étapes suivantes: 1 Déterminer combien de réfrigérant charger. 2 Charge du réfrigérant.
  • Page 50: Précautions Lors De La Recharge De Réfrigérant

    Charge du réfrigérant AVERTISSEMENT Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
  • Page 51: Chargement De Réfrigérant Supplémentaire

    Charge du réfrigérant 8.6 Chargement de réfrigérant supplémentaire AVERTISSEMENT ▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. D'autres substances peuvent entraîner des explosions et des accidents. ▪ Le R32 contient des gaz à effet de serre fluorés. Son potentiel de réchauffement global (GWP) est de 675. NE laissez PAS ces gaz s'échapper dans l'atmosphère. ▪...
  • Page 52: Installation Électrique

    Installation électrique 9 Installation électrique Dans ce chapitre À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique ..................9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 53 Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien agréé et DOIT être conforme à la législation en vigueur. ▪ Procédez aux raccords électriques sur le câblage fixe. ▪ Tous les composants fournis sur site et l'ensemble de l'installation électrique DOIVENT être conformes à...
  • Page 54: Directives De Raccordement Du Câblage Électrique

    Installation électrique DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Toutes les parties électriques (y compris les thermistances) sont alimentées par l'alimentation. Ne les touchez pas à mains nues. DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations.
  • Page 55: Spécifications Des Composants De Câblage Standard

    Installation électrique Type de fil Méthode d'installation Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate O Autorisé X NON autorisé Couples de serrage Elément Couple de serrage (N•m) M4 (X1M) M4 (terre) ▪...
  • Page 56 Installation électrique 2× 2 Dénudez les fils (20 mm). Dénudez l'extrémité du fil jusqu'à ce point Une longueur de fil dénudé excessive peut provoquer un choc électrique ou une fuite 3 Raccordez les fils entre les unités intérieure et extérieure de sorte que les numéros de bornes correspondent.
  • Page 57 Installation électrique 2× 1 2 3 1 2 3 10 Remettez en place le couvercle du coffret électrique et le couvercle de service. 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-2C – 2020.08...
  • Page 58: Finalisation De L'installation De L'unité Extérieure

    Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre. ▪ Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. ▪...
  • Page 59: Configuration

    Configuration 11 Configuration Dans ce chapitre 11.1 A propos du réglage de l'interdiction du mode ECONO ......................11.1.1 Pour activer le réglage d'interdiction du mode ECONO..................11.2 A propos du mode de tranquillité de nuit..........................11.2.1 Pour activer le mode de tranquillité de nuit ......................11.3 A propos du verrouillage du mode chauffage ........................
  • Page 60: A Propos Du Mode De Tranquillité De Nuit

    Configuration 4 Réinstallez le couvercle du coffret électrique et la plaque supérieure dans l'ordre inverse et mettez l'alimentation électrique principale sous tension. 11.2 A propos du mode de tranquillité de nuit La fonction de mode de tranquillité de nuit permet à l'unité extérieure de fonctionner plus silencieusement la nuit.
  • Page 61: A Propos De La Fonction D'économie D'électricité En Veille

    Configuration a Plaque frontale b Plaque supérieure c Connecteur S99 Mode Connecteur S99 Pompe à chaleur (refroidissement, Connecté chauffage) Chauffage uniquement Déconnecté 4 Réinstallez la plaque supérieure et la plaque avant. INFORMATIONS Le fonctionnement forcé est également disponible en mode chauffage. 11.4 A propos de la fonction d'économie d'électricité...
  • Page 62 Configuration 3 Branchez l'alimentation électrique principale. 2(A)MXM40+50 + 2(A)MXF40+50 Guide de référence installateur Série Split R32 4P600463-2C – 2020.08...
  • Page 63: Mise En Service

    Mise en service 12 Mise en service Dans ce chapitre 12.1 Vue d'ensemble: mise en service ............................12.2 Précautions lors de la mise en service ........................... 12.3 Liste de contrôle avant la mise en service ..........................12.4 Liste de vérifications pendant la mise en service ........................12.5 Essai de fonctionnement et test ............................
  • Page 64: Liste De Vérifications Pendant La Mise En Service

    Mise en service La tension d'alimentation doit correspondre à la tension indiquée sur l'étiquette d'identification de l'unité. Le coffret électrique ne contient PAS de raccords desserrés ou de composants électriques endommagés. Il n'y a PAS de composants endommagés ou de tuyaux coincés à l'intérieur des unités intérieure et extérieure.
  • Page 65: Démarrage De L'unité Extérieure

    Mise en service Condition requise: L'essai peut être effectué en mode de refroidissement ou de chauffage. Condition requise: Le test de fonctionnement doit être effectué conformément au manuel d'utilisation de l'unité intérieure pour s'assurer que toutes les fonctions et pièces fonctionnent correctement. 1 En mode refroidissement, sélectionnez la température programmable la plus basse.
  • Page 66: Remise À L'utilisateur

    Remise à l'utilisateur 13 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 67: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien 14 Maintenance et entretien REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an. Cependant, la législation en vigueur pourrait exiger des intervalles d'entretien plus rapprochés. REMARQUE La législation applicable aux gaz à...
  • Page 68: Liste De Vérification Pour La Maintenance Annuelle De L'unité Extérieure

    Maintenance et entretien 14.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure Vérifiez les éléments suivants au moins une fois par an: ▪ Échangeur de chaleur L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure peut être obstrué par de la poussière, de la saleté, des feuilles, etc.
  • Page 69: Dépannage

    Dépannage 15 Dépannage 15.1 Vue d'ensemble: dépannage Ce chapitre explique ce que vous devez faire en cas de problèmes. Il contient des informations de dépannage en fonction des symptômes. Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité et recherchez des défauts évidents tels que des connexions détachées ou des câbles défectueux.
  • Page 70: Symptôme: L'unité Ne Chauffe Ou Ne Rafraîchit Pas Comme Prévu

    Dépannage 15.3.2 Symptôme: l'unité ne chauffe ou ne rafraîchit PAS comme prévu Causes possibles Mesure corrective Mauvaise connexion des fils électriques Branchez les fils électriques correctement. Fuite de gaz Vérifiez s'il y a une fuite de gaz. Les repères sur le câblage et la Les marques sur le câblage et la tuyauterie NE correspondent PAS tuyauterie (local A, local B, local C, local...
  • Page 71 Dépannage La LED est… Diagnostic Tension d'alimentation (pour économiser l'énergie). Défaut d'alimentation. Mettez l'unité hors tension et remettez-la sous tension, puis vérifiez la LED dans les 3 minutes environ. Si la LED est à nouveau éteinte, la carte de circuits imprimés de l'unité...
  • Page 72: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 16 Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 73: Démarrage Et Arrêt Du Rafraîchissement Forcé

    Mise au rebut 3 Au bout de 5 à 10  minutes (au bout de seulement 1 ou 2  minutes si la température ambiante est très faible (<−10°C)), fermez la vanne d'arrêt du liquide à l'aide d'une clé hexagonale. 4 Contrôlez le collecteur si le vide est atteint. 5 Au bout de 2 à...
  • Page 74: Données Techniques

    Données techniques 17 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 17.1 Schéma de câblage 17.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
  • Page 75 Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
  • Page 76 Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
  • Page 77: Schéma De Tuyauterie: Unité Extérieure

    Données techniques 17.2 Schéma de tuyauterie: unité extérieure Classification par catégorie PED des composants : ▪ Pressostats haute pression: catégorie IV ▪ Compresseur: catégorie II ▪ Autres composants: voir l'article 4 PED, paragraphe 3 2MXM50, 2AMXM50, 2AMXF50, 2MXF50 7.9CuT 6.4CuT 6.4CuT (6.4CuT) 7.9CuT...
  • Page 78: Glossaire

    être installés conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement à fournir Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
  • Page 80 4P600463-2C 2020.08 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Table des Matières