Fermax OneToOne Manuel D'installation Et Utilisation page 23

Masquer les pouces Voir aussi pour OneToOne:
Table des Matières

Publicité

OneToOne AUDIO - VIDEO
OneToOne AUDIO - VIDEO
A)
JP2
Selección Placa Principal / Placa Secundaria
E
Main Panel/Secondary Panel Selection
EN
Sélection de la platine principale / platine secondaire
F
Auswahl Haupttürstation / Nebentürstation
D
P
Selecção de Placa Principal / Placa Secundária
(*) Confi guración por defecto: Placa Principal - Default Confi guration: Main Panel - Confi guration par défaut :
platine principale - Standardkonfi guration: Haupttürstation - Confi guração por defeito: Placa Principal
JP3
Leds cámara
E
Camera LEDs
EN
DEL de la caméra
F
Leuchtdioden der Kamera
D
P
Leds de câmara
JP4
CT: Activación cámara/salida auxiliar
CT: Camera activation/auxiliary output
CT : Activation caméra / sortie auxiliaire
CT: Kameraaktivierung/Nebenausgang
CT: Activação da câmara/saída auxiliar
B)
CN1
Conexión Módulo de extensión de llamadas o hasta 3 pulsadores
E
Call extension or up to 3 pushbuttons
EN
Conexion module d'extension d'appels ou jusqu'à 3 boutons-poussoirs
F
Anschluss Anruferweiterungsmodul oder bis zu 3 Tasten
D
Ligação do Módulo de extensão de chamadas ou até 3 botões
P
C)
CN2
E
Conexión Pulsadores
Button Connection
EN
Connexion
F
boutons-poussoirs
D
Anschluss Tasten
P
Ligação dos Botões
D)
DL2
Led Diagnóstico
E
Diagnostic Led
EN
Diagnostic Del
F
Diagnose-LED
D
Led diagnóstico
P
E)
E
Enfoque la telecámara
EN
Focus the camera
F
Réglez la caméra vidéo
D
Richten Sie die Kamera aus
P
Focar a telecâmara.
encendidos cuando la camara está activada
ON when the camera is active
ON quand la caméra est activée
ON wenn die Kamera aktiv ist
ON quando a câmara está activada.
CT: salida 11 Vdc
CT: 11 Vdc output
CT : sortie11 Vcc
CT: 11 VDC Ausgang
CT: saída de 11 VDC
Luz tarjetero pulsador
Cardholder Backlight
Lumière porte-étiquettes
bouton-poussoir
Beleuchtung Taste Infomodul
Luz do porta-cartões do botão
Si existe un cortocircuito entre + y L, al llamar desde placa emite una serie de destellos cortos
If there is a short circuit between + and l, when a call is made from the panel, it emits a series of short fl ashes
S'il existe un court-circuit entre + e L lors d'un appel de la platine, elle émet una série de brefs clignotements
Falls ein Kurzschluss zwischen + und L bei der Durchführung eines Anrufs, blinkt diese mehrmals kurz auf
Se existir um curto-circuito entre + e L, ao realizar uma chamada a partir da placa emite luz intermitente rápida
10º
Placa Principal
Platine principale
Haupttürstation
Placa Principal
.
CT: entrada
Conectar 12 Vdc para activar permanentemente cámara+ leds
:.
CT: input
Connect 12 Vdc to permanently activate camera + LEDs
.
CT : entrée
Connecter 12 Vcc pour activer en permanence caméra + leds
CT: Eingang. 12 VDC NG anschließen um Kamera und LEDs permanent zu aktivieren
.
CT: entrada
Ligar 12 VDC para activar permanentemente a câmara+ LEDS
L+ / L-
10º
(*)
Placa Secundaria
Main Panel
Secondary Panel
Platine secondaire
Nebentürstation
Placa Secundária
apagados siempre
always off
toujours éteintes
immer ausgeschaltet
sempre apagados
CP
Común de pulsadores
Common Button Wire
Connecteur commun de
boutons-poussoirs
Gemeinsamer Draht der Klingeltasten
Comum de botões
10º
Pan&Tilt (±10º)
10º
Pag 23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières