Dometic Waeco MagicSafe MSG150 Instructions De Montage Et De Service

Dometic Waeco MagicSafe MSG150 Instructions De Montage Et De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Waeco MagicSafe MSG150:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

MagicSafe MSG150
DE 10
Gasmelder
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 21
Gas detector
Installation and Operating Manual
FR 32
Détecteur de gaz
Instructions de montage et de service
ES 43
Alarma de gas
Instrucciones de montaje y de uso
IT 55
Rilevatore di gas
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL 67
Gasalarm
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 78
Gasalarm
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 89
Gasvarnare
Monterings- och bruksanvisning
NO 100 Gassalarm
Monterings- og bruksanvisning
FI 111 Kaasuhälytin
Asennus- ja käyttöohje
PT 122 Dispositivo de deteção de gás
Instruções de montagem e manual
de instruções
RU 134 Сигнализатор газа
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 146 Detektor gazu
Instrukcja montażu i obsługi
CS 158 Hlásič plynu
Návod k montáži a obsluze
SK 169 Plynový alarm
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 180 Gázjelző
Szerelési és használati útmutató
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic Waeco MagicSafe MSG150

  • Page 1 MagicSafe MSG150 DE 10 Gasmelder NO 100 Gassalarm Montage- und Bedienungsanleitung Monterings- og bruksanvisning EN 21 Gas detector FI 111 Kaasuhälytin Installation and Operating Manual Asennus- ja käyttöohje FR 32 Détecteur de gaz PT 122 Dispositivo de deteção de gás Instructions de montage et de service Instruções de montagem e manual de instruções...
  • Page 2 Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
  • Page 3 MagicSafe MSG150...
  • Page 4 MagicSafe MSG150...
  • Page 5 MagicSafe MSG150...
  • Page 6 MagicSafe MSG150 RV-AMP-SW 12 V/24 V...
  • Page 7 MagicSafe MSG150 MS660 ws/gr (31) (30) 12 V...
  • Page 8 MagicSafe MSG150 gn/rt sw/gr DVS90...
  • Page 32 Symboles MagicSafe MSG150 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire 1 Symboles ............32 2 Consignes de sécurité...
  • Page 33: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage

    MagicSafe MSG150 Consignes de sécurité et instructions de montage REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. ➤ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. ✓ Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation. Fig.
  • Page 34: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison MagicSafe MSG150 AVIS !  Avant la mise en service, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signa- létique correspond à l'alimentation électrique dont vous disposez.  Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise. ...
  • Page 35: Description Technique

    MagicSafe MSG150 Description technique REMARQUE Grâce à sa plage de tension comprise entre 10 et 32 Vg, le détecteur de gaz convient pour les voitures aussi bien que les poids lourds. Description technique Le détecteur de gaz MSG150 peut être utilisé comme appareil de prévention polyvalent dans le but de détecter des gaz aux propriétés narcotiques avant que ceux-ci n'agissent.
  • Page 36: Raccordement Du Détecteur De Gaz

    Raccordement du détecteur de gaz MagicSafe MSG150 Montage du détecteur de gaz Respectez les consignes suivantes lors du choix de l'emplacement de montage pour le détecteur de gaz :  Tenez compte de la longueur du câble.  Le détecteur de gaz doit être installé à proximité de l'espace de sommeil et à la hauteur du matelas.
  • Page 37 MagicSafe MSG150 Raccordement du détecteur de gaz Raccordement fixe du détecteur de gaz Si vous effectuez le raccordement fixe du détecteur de gaz et que vous souhaitez le mettre en marche par l'interrupteur supplémentaire RV-AMP-SW, reportez-vous au schéma du circuit fig. 9, page 6. ➤...
  • Page 38 Raccordement du détecteur de gaz MagicSafe MSG150 En conjonction avec un système d’alarme MS660 ou DVS90 Si vous souhaitez raccorder le détecteur de gaz au  système d’alarme MS660, reportez-vous au schéma du circuit fig. a, page 7  système d’alarme DVS90, reportez-vous au schéma du circuit fig. b, page 8 AVIS ! Si vous combinez le MagicSafe MSG150 au système d'alarme DVS90, vous devez configurer le logiciel du système d’alarme comme suit :...
  • Page 39: Utilisation Du Magicsafe Msg150

    MagicSafe MSG150 Utilisation du MagicSafe MSG150 Utilisation du MagicSafe MSG150 Afin de prévenir tout signal d'alarme erroné lors de la cuisson, de l'utilisation de déodo- rants, de forte consommation de tabac ou d'alcool, il convient de bien aérer le véhicule avant d'aller vous coucher et d'activer le détecteur de gaz seulement après.
  • Page 40: Alarme

    Alarme MagicSafe MSG150 Lorsqu'une alarme est déclenchée, un signal acoustique retentit par la sirène interne et la LED rouge (fig. 8 3, page 5) s'allume. Si la sirène extérieure est raccordée, une alarme acoustique retentit en outre par la sirène extérieure. ➤...
  • Page 41: Recherche De Pannes

    MagicSafe MSG150 Recherche de pannes Recherche de pannes Si l'appareil n'est pas prêt à l'emploi (la LED verte n'est pas allumée), procédez comme suit : ➤ Assurez-vous que la tension d'alimentation est bien de 12 ou 24 Vg. Lorsque la tension est tombée ou que l'alimentation en tension a été interrompue, le détecteur de gaz ne fonctionne pas.
  • Page 42: Garantie

    Garantie MagicSafe MSG150 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : ...

Table des Matières