Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 06/2016
Delta-Sport-Nr.: FH-2552
IAN 275342
FAHRRAD-UND-
SKATEHELM
FAHRRAD-UND-
CASQUE
SKATEHELM
Notice d'utilisation
Gebrauchsanleitung
CASCO DA
BIKE AND
CICLISTA E SKATE
SKATE HELMET
Istruzioni d'uso
Instructions for use
IAN 275342
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-
vous ensuite au sujet des fonctions de l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiariz-
zare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all
of the functions of your unit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit 275342

  • Page 1 Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiariz- Istruzioni d‘uso Instructions for use zare poi con tutte le funzioni dell´apparecchio. Before reading, fold out the illustration page and get to know all IAN 275342 IAN 275342 of the functions of your unit.
  • Page 3: Désignation Des Pièces

    Teilebezeichnung Désignation des pièces 1. ABS-Helmschale 1. Coque ABS 2. Belüftungsöffnungen 2. Orifices d‘aération 3. Größenverstellsystem 3. Système de réglage de la taille 4. Drehrad 4. Molette 5. Gurtverteiler 5. Système de sangle 6. FIDLOCK Magnetverschluss 6. Fermeture aimantée FIDLOCK 7.
  • Page 12 Félicitations ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaî- tre le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela attentivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Transmettez tous les documents en cas de cessation du produit à...
  • Page 13: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Cet article a été conçu pour les vélos, skateboards, patins en ligne, patins à roulettes et autres dispositifs sportifs similaires. Il ne convient pas à d‘autres types de sport ni aux motocyclistes. Consignes de sécurité • Ce casque ne convient pas à la pratique de l’escalade ou d’autres activités qui présentent un risque d’étranglement/de pendaison, si le casque s’accroche quelque part.
  • Page 14: Fermeture Aimantée Fidlock

    • Pour nettoyer le casque, à l‘extérieur comme à l‘intérieur, ne jamais utiliser de solvant ou de produit à récurer contenant du pétrole. Utilisez toujours une lessive au pH neutre diluée dans de l‘eau claire et frottez prudemment avec un chiffon doux. Ensuite, essuyez avec un chiffon qui ne peluche pas.
  • Page 15 Choisir la taille du casque • Mesurez la circonférence de la Tableau des tailles tête et choisissez la taille du casque en fonction de celle-ci. Essayez plusieurs casques avant de faire votre choix. Dans l‘idéal, le casque est seyant lorsque la peau des tempes bouge avec le casque.
  • Page 16: Réglage De La Mentonnière (Fig. C)

    • Pour adapter la taille, deux sets supplémentaires de rembourrage intérieur d‘épaisseurs différentes sont joints. Si le rembourrage monté ne correspond pas à votre tour de tête, retirez-le et remplacez-le par une autre paire de rembourrage intérieur. • Si le casque ne peut pas être correctement ajusté, il ne doit pas être utilisé.
  • Page 17: Ouvrir Et Fermer La Fermeture Aimantée (Fig. E/F)

    Ouvrir et fermer la fermeture aimantée (fig. E/F) Pour fermer la boucle, poussez la partie supérieure de la boucle sur la partie inférieure. Les aimants s‘encliquettent de manière audible. Tirez sur la mentonnière pour vérifier le bon maintien de la fermeture aimantée.
  • Page 18: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    Conservation En cas de non-utilisation, rangez le casque à température ambiante dans un endroit sec et bien aéré. Évitez les sources de chaleur. Consignes pour la mise au rebut Mettez au rebut le produit et tous ses composants dans un centre d‘élimination des déchets agréé...
  • Page 19 Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. IAN : 275342 Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max.

Table des Matières